![Bestway P3096 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html1.mh-extra.com/html/bestway/p3096/p3096_manual_2741541016.webp)
Manual de instrucciones
Advertencia
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea el manual y siga las instrucciones relativas a los consejos de
seguridad, el montaje correcto y completo del producto, la puesta en
marcha, el uso y el mantenimiento.
Por su propia seguridad, siga siempre las recomendaciones y advertencias
que se incluyen en estas instrucciones. El incumplimiento de estas
instrucciones de funcionamiento pueden exponerle a un peligro serio o
incluso provocar la muerte. Utilice este producto única y exclusivamente
en los lugares y en las condiciones previstas.
El surf de remo (SUP por sus siglas en inglés) es un deporte peligroso. El
uso de este producto expone al usuario a riesgos y peligros imprevistos.
El usuario debería conocer y comprender estos riesgos. El uso de este
producto implica el respeto de las instrucciones de seguridad descritas en
este manual.
No supere el número máximo recomendado de personas. Con
independencia del número de personas a bordo, el peso total de personas
y equipo nunca debe superar la carga máxima recomendada.
No use este producto si se encuentra bajo los efectos del alcohol, las drogas o algún medicamento.
Realice una comprobación previa de los dispositivos salvavidas (como chalecos y boyas) y utilícelos en todo
momento. Utilice casco en todo momento durante el uso de este producto.
Al utilizar este producto, reme siempre en compañía de una persona experta en la materia.
Comunique las rutas y los horarios a su compañero.
Consulte las previsiones meteorológicas para conocer las condiciones climáticas y marítimas antes de iniciar la
actividad. Practicar esta actividad en condiciones climáticas y marítimas adversas es muy peligroso.
No utilice este producto en condiciones que superen su capacidad (entre otras, surf en alta mar, aguas revueltas,
corrientes o rápidos).
Utilice este producto cerca de la costa y tenga presentes factores naturales como el viento, las mareas y el oleaje.
CUIDADO CON LOS VIENTOS Y LAS CORRIENTES DE LA COSTA.
Antes de usar el producto, compruebe que el producto no presente signos de desgaste o fugas y asegúrese de que
todo el equipo se encuentre en buen estado. No utilice el equipo de SUP si observa daños.
No practique surf en aguas desconocidas.
Cuidado con los posibles efectos perjudiciales de fluidos como líquido de batería, aceites y petróleo. Estos fluidos
podrían provocar daños en el producto.
Proceda a inflar el producto respetando la presión indicada en el producto para evitar inflar en exceso y/o una
explosión.
Mantenga el equilibrio. Una distribución desigual de las cargas sobre la tabla puede causar un vuelco de esta última
y provocar un ahogamiento.
Debe conocer el modo de funcionamiento de este producto Consulte las autoridades locales para acceder a toda la
información y la formación necesarias. Infórmese acerca de las normativas locales y lo peligros asociados a la
práctica del surfing, la navegación y/o otras actividades acuáticas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalación
1. Coloque la tabla de surf sobre un terreno nivelado.
2. Al utilizar su tabla por primera vez o después de un largo periodo de almacenamiento, primero compruebe la
válvula de aire y ajústela con la llave proporcionada. (Fig. 1)
Atención:
No ajuste la válvula de aire cuando la tabla se encuentre en uso.
Advertencia:
No haga girar la llave en el sentido contrario al de las agujas del reloj cuando compruebe el inflado,
sería peligroso.
3. Infle la tabla desenroscando el tapón de la válvula de aire (Fig. 2, pos.1). Asegúrese de que la válvula de muelle
interior no esté presionada. Si está presionada (Fig. 2, pos. 2), pulse y haga girar la válvula de muelle en sentido
antihorario hasta colocarla en la posición correcta (Fig. 2, pos. 3). Conecte la manguera a la posición de inflado
de la bomba de mano de alta presión. Infle la tabla hasta que alcance una presión de 1.034 bares (15psi). Una
vez inflada, enrosque el tapón de la válvula de aire (Fig. 2, pos. 4)
NOTA:
En caso de inflar en exceso el producto, presione la válvula de muelle para liberar aire hasta un nivel
aceptable y apriete la válvula de aire correctamente.
NOTA:
La exposición al sol de la tabla cuando se encuentra fuera de uso puede provocar daños en la misma por
una sobre-expansión. Compruebe la presión y desinfle ligeramente hasta que se alcance la presión correcta.
NOTA:
El manómetro se debe utilizar únicamente para el hinchado, y la válvula del manómetro debe usarse solo
como referencia. No debe usarse como instrumento de precisión.
4. Monte el asiento (incluido solo con el producto #65303; #65310). Conecte el asiento a la anilla en D de la tabla.
El asiento se puede ajustar para acomodar el reposapiés.
5. Conecte la cuerda de seguridad a la anilla de remolque y coloque la correa alrededor del tobillo (Fig. 3)
16
Fig. 1
Fig. 2
1
2
3
4
1.034BAR(1
5P
S
I)
#65302; #65303; #65308
#65305; #65306; #65310; #65312
Especificaciones técnicas
003
006
008
009
010
011
#65302
002
001
004
003
005
006
008
007
009
010
011
012
#65303
002
001
006
008
009
010
011
012
013
#65305; #65306; #65312
002
001
Artículo
Dimensiones inflado
Presión de
trabajo recomendada
Capacidad máxima
de carga
Nº máximo de
personas
65302
65303
65305
65306
65308
65310
65312
2.74m x 76cm x 15cm (9' x 30" x 6")
3.05m x 84cm x 15cm (10' x 33" x 6")
3.20m x 76cm x 15cm (10'6" x 30" x 6")
3.81m x 76cm x 15cm (12'6" x 30" x 6")
3.10m x 86cm x 15cm (10'2" x 34" x 6")
3.40m x 89cm x 15cm (11'2" x 35" x 6")
3.05m x 84cm x 15cm (10' x 33" x 6")
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
1.034bar (15psi)
110kg (242lb)
130kg (287lb)
120kg (265lb)
120kg (265lb)
140kg (309lb)
160kg (353lb)
140kg (309lb)
1 adulto
1 adulto
1 adulto
1 adulto
1 adulto
1 adulto
1 adulto
004
005
007
003
006
008
009
010
011
012
013
#65310
002
001
003
006
008
009
010
011
#65308
002
001
012
013
Nº de
piezaz
Nº de
piezaz
Descripción
CANT.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65302)
65302ASS19
P3096Q19
F6C656
/
/
F6666
/
F6H913
/
F61046
P61959
/
/
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65303)
65303ASS19
P3096Q19
F6C657
P5C499
F6C211
F6666
F6C336Q18
F6H913
/
F61046
P61959
F2C176
/
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65305)
65305ASS19
P3096Q19
/
/
/
F6667
/
F6H913
/
F6669
P61959
F2C176
F3C197
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65306)
65306ASS19
P3096Q19
/
/
/
F6667
/
F6H913
/
F6669
P61959
F2C176
F3C197
Tabla de surf
Bomba de mano de alta presión
Remo
Tubo del reposapiés
Espuma del reposapiés
Cuerda de seguridad
Asiento
Llave
Parche tricapa de poliéster
Bolsa
Válvula de aire
Cordón elástico
Aleta
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
Descripción
CANT.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65312)
65312ASS19
P3096Q19
/
/
/
F6667
/
F6H913
/
F6669
P61959
F2C176
F3C197
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65308)
65308ASS19
P3096Q19
F6C656
/
/
F6666
/
F6H913
/
F61046
P61959
F2C178
F3C197
PIEZA DE REPUESTO
Nº (#65310)
65310ASS19
P3096Q19
F6C657
P5C499
F6C211
F6667
F6C336Q18
F6H913
/
F61047
P61959
F2C177
F3C197
Tabla de surf
Bomba de mano de alta presión
Remo
Tubo del reposapiés
Espuma del reposapiés
Cuerda de seguridad
Asiento
Llave
Parche tricapa de poliéster
Bolsa
Válvula de aire
Cordón elástico
Aleta
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
Fig. 3
Содержание P3096
Страница 82: ...1 2 3 4 5 82 ...
Страница 83: ...83 ...