background image

Položka

61050 / 61078 / 61099
61052 / 61062 / 61100

61101 / 61102

Velikost nafouknutého výrobku

1.55m x 93cm (61’’ x 37’’)
1.88m x 98cm (74’’ x 39’’)

2.32m x 1.15m (91’’ x 45’’)

Velikost vyfouknutého výrobku

10cm
10cm
10cm

Velikost nafouknutého výrobku

11.3cm

11cm

11.1cm

Instalace vesel
1. #61062, #61078, #61102

Varování

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Dodržujte všechny bezpečnostní a provozní pokyny. Při nedodržení těchto pokynů hrozí převrácení, roztržení člunu a 

utonutí.

1. Nepřekračujte maximální doporučený počet osob. Bez ohledu na počet osob na palubě, nesmí celková hmotnost lidí  

    a vybavení překročit maximální doporučené zatížení. Vždy používejte k tomu určená sedadla/místa k sezení.

2. Při nakládání člunu nepřekračujte max. povolenou zátěž: Člun vždy nakládejte pozorně, rozložte zátěž tak, aby byla 

    dodržena navržená vodoryska (člun musí být přibližně vodorovně). Neumisťujte těžké předměty nahoru.

    

POZNÁMKA:

 Max. doporučená zátěž zahrnuje všechny osoby na palubě, všechnu jejich výbavu a majetek, jakékoli 

    vybavení, které není zahrnuto v prázdné váze člunu, náklad (pokud jej převážíte) a všechny spotřební materiály     

    (voda, palivo atd.).

3. Záchranná zařízení, jako jsou záchranné vesty a bóje, je třeba vždy předem zkontrolovat a vždy je používat.

4. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte všechny části člunu, včetně vzduchových komor, provazů pro bezpečná 

    uchopení, vesel a vzduchových ventilů; vše musí být v dobrém stavu a řádně upevněno. Pokud naleznete závadu, 

    přestaňte produkt používat a opravte jej.

5. Pro případ vniknutí vody do člunu musí být na palubě vždy vědro, naběračka na vylévání vody a vzduchové 

    čerpadlo.

6. Při pohybu člunu musí všichni cestující sedět, aby nepřepadli přes palubu. Člun udržujte vyvážený. Nerovnoměrné 

    rozmístění osob nebo zátěže může vést k převrácení člunu a utonutí.

7. Tento člun používejte v blízkosti pobřeží a dávejte pozor na přírodní faktory jako je vítr, příliv a přílivové vlny.   

    DÁVEJTE POZOR NA POBŘEŽNÍ VĚTRY A PROUDY.

8. Pokud při plavbě dojde k proražení jedné komory, může být nutné plně nafouknout druhou komoru, aby se člun 

    nepotopil.

9. Při přistávání u břehu buďte opatrní. Ostré a drsné předměty, jako jsou kameny, beton, mušle, sklo atd. mohou člun 

    prorazit. Aby nedošlo k poškození člunu, nevlečte jej po drsném povrchu.

10. Při výběru přívěsného motoru nahlédněte do sekce Technické specifikace v této příručce a zjistěte, jaký 

      nejvýkonnější motor lze použít.

11. V případě elektromotorů napájených baterií dejte pozor na to, že elektrolyt v baterii může být žíravý a může 

      poškodit pokožku i materiály, z nichž je člun vyroben.

12. V případě motorů na plyn, naftu nebo motor je palivo hořlavé a je nutno je chránit před otevřeným ohněm. Pokud 

      dojde k potřísnění člunu palivem, okamžitě povrch omyjte. Mějte na paměti možné škodlivé účinky kapalin jako je 

      kyselina z baterií, olej nebo benzín. Tyto kapaliny mohou člun poškodit.

13. Nafoukněte v souladu s nominálním tlakem uvedeným na člunu. V opačném případě způsobíte přefouknutí a/nebo 

      výbuch. Překročení údajů uvedených na štítku s kapacitou může vést k poškození plavidla, převrácení a potopení.

14. Pokud člun vlečete za vlečná oka, nevlečte nadměrnou rychlostí, jinak dojde k poškození.

15. Naučte se, jak s člunem zacházet. Dle potřeby si zjistěte informace a/nebo školení od někoho v okolí. Informujte se 

      o místních předpisech a nebezpečích souvisejících s plavbou na člunu a/nebo dalšími aktivitami na vodě.

TYTO POKYNY SI ULOŽTE

Smontování člunu

K NAFUKOVÁNÍ NEPOUŽÍVEJTE VYSOKOTLAKÝ VZDUCH. HROZÍ POŠKOZENÍ PRODUKTU A ZÁNIK ZÁRUKY

• Nafoukněte vzduchové komory RUČNÍ pumpou.
  Přímo na člunu je vytištěna měrka nafouknutí. Nafukujte do té doby, než bude stupnice vytištěné měrky stejně dlouhá 
  jako měrka dodávaná se člunem. (viz následující tabulka a obrázek)

Pozor:

 Podhuštění nebo přehuštění člunu znamená bezpečnostní riziko. Je vhodné zkontrolovat tlak nahuštění před 

každým použitím. Pokud používáte tlakoměr, nesmí ukazovat vyšší tlak, než je uveden na štítku výrobce.
• Při huštění na člunu nestůjte ani na něj nic nepokládejte.
• Nafoukněte dolní komoru a další příslušenství, jako je sedátko, až budou pevné na dotek, NIKOLIV však tvrdé.

Poznámka: 

Pokud vesla právě nepoužíváte, zajistěte je sponami, aby se nepoškodila.

POZNÁMKA: 

Všechny obrázky jsou pouze ilustrativní. Nemusí znázorňovat skutečný výrobek.

Skladování

1. Vyjměte vesla ze zámků.

Poznámka:

 Veškeré příslušenství uložte pro příští použití.

2. Člun opatrně omyjte mýdlovou vodou.

Poznámka:

 Nepoužívejte aceton, kyselé ani zásadité roztoky.

3. Na jemné otření všech povrchů použijte hadřík.

Poznámka:

 Nesušte produkt na přímém slunci. Nesušte jej elektrickými vysoušeči. Došlo by k poškození člunu a 

zkrácení jeho životnosti.

4. Vypusťte komory trupu. Všechny komory trupu vypouštějte najednou, aby tlak ve všech klesal najednou. Předejte 

    tak poškození vnitřní konstrukce člunu. Poté vypusťte podlahu.

5. Člun přeložte zepředu dozadu a vytlačte z něj tak vzduch. Zbytek vzduchu lze také vyčerpat vzduchovým 

    čerpadlem.

Opravy

1. Při malém průrazu jej opravte dle pokynů uvedených na opravné záplatě.

2. Pokud záplata dodávaná se člunem nestačí, zakupte si opravnou sadu Bestway nebo člun svěřte odborné opravně.

Registrace (Pouze pro zákazníky z USA/Kanady)

Pokud potřebujete svou loď zaregistrovat, připravte si Identifikační číslo trupu lodi a název modelu lodi a poté navštivte 

www.bestway-service-com, kde získáte své Potvrzení o původu, nebo nám tyto údaje zašlete na e-mailovou adresu 

[email protected].

TUTO PŘÍRUČKU UCHOVÁVEJTE NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ, A PŘI PRODEJI PLAVIDLA JI PŘEDEJTE NOVÉMU

MAJITELI.

mc

11

15

12

14

13

mc

11

12

S-S-003148

24

Содержание 61050

Страница 1: ...S S 003148 61050 61052 61062 61078 61099 61100 61101 61102 www bestway global com www bestway service com...

Страница 2: ...S S 003148...

Страница 3: ...TYPE OF MODEL NUMBER 61100 COUNTRY OF ORIGIN CHINA Boat Safety rope Inflation Scale 61050 61052 61099 61100 61101 Components Repair Patch Deflation Pipe Oar Boat 61078 Components Repair Patch Deflati...

Страница 4: ...damage your boat 13 Inflate according to the numbered air chamber and rated pressure of the boat or it will cause over inflation and potential and boat explosion Exceeding the data given on the capac...

Страница 5: ...UX ABRIT ES TITULAIRE DU CERTIFICAT BESTWAY INFLATABLES MATERIAL CORP NO 3065 CAOAN ROAD SHANGHAI 201812 CHINA LISEZ ATTENTIVEMENT DE MANUEL SVP AVANT D UTILISER VOTRE BATEAU GONFLABLE CONSERVEZ LE PO...

Страница 6: ...mmager votre canot 13 Gonflez les chambres air num rot es la pression nominale du bateau sinon vous pourriez trop gonfler le bateau et provoquer son explosion Si vous d passez la capacit indiqu e sur...

Страница 7: ...si 61101 61102 Technische Spezifikationen 61050 61078 61099 1 55m x 93cm 61 x 37 80 kg 178 lbs 1 Erwachsener 0 03 bar 0 435 psi 61052 61062 61100 1 88m x 98cm 74 x 39 120 kg 264 lbs 1 Erwachsener 1 Ki...

Страница 8: ...chnische Spezifikationen dieses Handbuchs nach um die entsprechende PS Zahl zu bestimmen 11 Beachten Sie bei Elektromotoren die mit Batterien ausgestattet sind dass Batteries ure tzend sein kann was s...

Страница 9: ...orda Struttura dell imbarcazione NOTA Le imbarcazioni da 1 55m x 93cm 61 x 37 non sono dotate di maniglie altamente resistenti e fermaremi NOTA le immagini sono solo a scopo illustrativo e non sono ra...

Страница 10: ...potrebbero danneggiare l imbarcazione 13 Gonfiare il prodotto seguendo la numerazione delle camere d aria rispettare la pressione nominale per evitare il sovragonfiaggio o l esplosione della barca Il...

Страница 11: ...oog Schroefventiel Afgebeelde schaal Grijptouw Constructie van de boot OPMERKING Boten met een afmeting van 1 55m x 93cm 61 x 37 zijn niet uitgerust met robuuste handgrepen en dolbevestigingen OPM De...

Страница 12: ...lie en benzine De vloeistoffen kunnen uw boot beschadigen 13 Blaas op volgens de genummerde luchtkamers en nominale waarde aangegeven op de boot want als te veel opgeblazen wordt kan de boot ontploffe...

Страница 13: ...rda de remolque Construction of the boat NOTA Las barcas de 1 55m x 93cm 61 x 37 no incluyen asas de gran resistencia ni fijadores de remos NOTA Los dise os se han realizado solo como ilustraci n No r...

Страница 14: ...as c maras de aire y presi n nominal en la barca o provocar un hinchado excesivo de la barca y una explosi n de la misma Superar los datos proporcionados en la placa de capacidad puede causar que la e...

Страница 15: ...et reb jler og kraftige h ndtag p b de med f lgende m l 1 55m x 93cm 61 x 37 BEM RK Alle tegninger er kun retningsgivende Skal r ikke EN ISO 6185 1 TYPE I BESKYTTET FARVAND 0 03 bar 0 435 psi 1 0 80 k...

Страница 16: ...beskadige din b d 13 Pump op i henhold til de nummererede luftkamre og det anbefalede tryk da det ellers kan for rsage overoppumpning og eksplosion Overskridelse af de p kapacitetsm rkatet angivne dat...

Страница 17: ...fusada Escala impressa Corda de seguran a Composi o do bote NOTE Os botes de 1 55m x 93cm 61 x 37 n o cont m al a de seguran a nem suporte para remos NOTA Os desenhos s o apenas para fins de ilustra o...

Страница 18: ...quidos podem danificar o seu barco 13 Encha de acordo com a c mara de ar numerada e press o nominal do barco ou ser causada infla o exagerada e explos o do barco Ultrapassar os dados referidos na pla...

Страница 19: ...8 61050 EN ISO 6185 1 T I 0 03 bar 0 435 psi 1 1 120 264 61052 EN ISO 6185 1 T I 0 03 bar 0 435 psi 1 1 120 264 61062 EN ISO 6185 1 T I 0 03 bar 0 435 psi 1 0 80 178 61078 EN ISO 6185 1 T I 0 03 bar 0...

Страница 20: ...3 11 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OTAN B AINETE THN AKTH AIXMHPA KAI TPAXIA ANTIKEIMENA O BPAXIA T IMENTO O TPAKA YA I K EN EXETAI NA TPY H OYN TH BAPKA 10 11 12 13 14 15 1 61062 61078 61102 1 2 3 4 5 1 2 B...

Страница 21: ...8 61050 EN ISO 6185 1 I 0 03 ap 0 435 psi 1 1 120 264 61052 EN ISO 6185 1 I 0 03 ap 0 435 psi 1 1 120 264 61062 EN ISO 6185 1 I 0 03 ap 0 435 psi 1 0 80 178 61078 EN ISO 6185 1 I 0 03 ap 0 435 psi 1 0...

Страница 22: ...x 93 61 x 37 1 88 x 98 74 x 39 2 32 x 1 15 91 x 45 10 10 10 11 3 11 11 1 1 61062 61078 61102 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 Bestway www bestway service com info bestway northamerica...

Страница 23: ...ou st lod chyt pro velk zat en POZN MKA Obr zky slou pouze pro ely ilustrace Velikosti vyobrazen neodpov daj skute nosti EN ISO 6185 1 TYPE I VODN PLOCHA VYJMA OTEV EN HO MO E PE EJ A ROZS HL CH JEZER...

Страница 24: ...kam it povrch omyjte M jte na pam ti mo n kodliv inky kapalin jako je kyselina z bateri olej nebo benz n Tyto kapaliny mohou lun po kodit 13 Nafoukn te v souladu s nomin ln m tlakem uveden m na lunu V...

Страница 25: ...x 93cm 61 x 37 b ter inkluderer ikke refester solid h ndtak MERK Tegningene er kun til illustrasjonsform l Ikke i skala EN ISO 6185 1 TYPE I BESKYTTET FARVANN 0 03 bar 0 435 psi 1 0 80 kg 178 lbs ART...

Страница 26: ...e de nummererte luftkamrene og angitt trykk p b ten ellers kan det f re til overtrykk og eksplosjon Overskridelse opplysningene p kapasitetsmerkingen kan f re til skader kantring og s ledes drukning 1...

Страница 27: ...tar p 1 55m x 93cm 61 x 37 r inte utrustade med de t liga handtagen och hakarna f r ror OBS Bilderna r endast illustrativa Ej skalenliga EN ISO 6185 1 TYP I SKYDDAT VATTEN 0 03 bar 0 435 psi 1 0 80 kg...

Страница 28: ...ommenderade trycket f r b ten i annat fall fylls b ten med f r mycket luft varvid den kan explodera Att verstiga de data som ges p kapacitetsplattan kan orsaka att b ten skadas eller v lter och kan d...

Страница 29: ...inoastaan viitteellisi Ei mittakaavassa LUE T M OPAS HUOLELLISESTI ENNEN T YTETT V N VENEEN K YTT S ILYT SE MY HEMP TARVETTA VARTEN EN ISO 6185 1 TYYPP I SUOJAISAT VEDET 0 03 bar 0 435 psi 1 0 80 kg 1...

Страница 30: ...inin mahdollisesti haitalliset vaikutukset Nesteet saattavat vahingoittaa venett si 13 T yt vene numeroitujen ilmakammioiden ja veneen nimellispaineen mukaan Muuten ylipaine voi puhkaista veneen Kapas...

Страница 31: ...3cm 61 x 37 lny neobsahuj chytky na vesl dr adlo pre ve k z a POZN MKA N kresy s len na ilustra n ely Nie na kalibrovanie EN ISO 6185 1 TYP I VODN PLOCHA OKREM OTVOREN HO MORA PEREJ A ROZSIAHLYCH JAZI...

Страница 32: ...jte pod a slovan ch vzduchov ch kom r a menovit ho tlaku na lodi V opa nom pr pade m e nasta nadmern naf knutie a v buch lode Prekro enie dajov uveden ch na t tku s dajmi o kapacite m e sp sobi po kod...

Страница 33: ...Przelotka liny Zaw r rubowy Nadrukowana skala Linka do trzymania Budowa pontonu UWAGA Pontony o wymiarach 1 55m x 93cm 61 x 37 nie s wyposa one w wytrzyma e uchwyty i dulki wios owe UWAGA Rysunki maj...

Страница 34: ...tualnych szkodliwych efekt w dzia ania p yn w takich jak kwas akumulatorowy ropa naftowa benzyna P yny te mog doprowadzi do uszkodzenia Pa stwa dki 13 Pompowanie pontonu wykonaj wed ug numeracji kom r...

Страница 35: ...karik ja Csavarszelep Nyomtatott sk la Tart zsin r A cs nak fel p t se FIGYELEM A 1 55m x 93cm 61 x 37 m ret cs nakokhoz nem tartoznak nagy teherb r s foganty k s evez r gz t k FIGYELEM Az br k csak i...

Страница 36: ...olaj benzin k ros hat sokkal rendelkezhetnek A folyad kok t nkretehetik a haj t 13 A l gkamr kat a sz moz suk s a cs nakon felt ntetett n vleges nyom s szerint pump lja fel mert a t lnyom s a cs nak k...

Страница 37: ...u v rsts Nodruk ta skala Virve satver anas vieta Laivas uzb ve PIEZ ME 1 55m x 93cm 61 x 37 collas laiv m komplekt nav ietvertas airu skavas lielas noslodzes rokturis PIEZ ME Att li ir sniegti tikai...

Страница 38: ...r tajam gaisa nodal jumam un laivas nomin lajam spiedienam jo cit di iesp jama p rm r ga piep ana un laivas eksplozija P rsniedzot kapacit tes pl ksn t nor d tos datus var izrais t laivas boj jumus ap...

Страница 39: ...lties konstrukcija PASTABA 1 55m x 93cm 61col x 37col valtys yra be irkl s sag rankena PASTABA Paveiksl liai skirti tik iliustruoti o ne parodyti realia EN ISO 6185 1 TIPAS I NEPRALEID IA VANDENS 0 03...

Страница 40: ...ir benzino poveikio ie skys iai gali sugadinti j s valt 13 Prip skite pagal oro kamer skai i ir valties numatyt j spaudim prie ingu atveju galima prip sti per daug ir valtis gali sprogti Netolygiai p...

Страница 41: ...i za vesla Nastavek za vrv Ventil zraka Natisnjena lestvica Vrv za oprijemanje Zgradba olna OPOMBA olni dimenzij 1 55m x 93cm 61 x 37 nimajo sponk za vesla vzdr ljiv ro aj OPOMBA Slike slu ijo samo za...

Страница 42: ...oln pri tem pa sledite zaporedju tevilk ki so ozna ene na zra nih komorah in upo tevajte nazivni tlak ki je prav tako zapisan na olnu v nasprotnem primeru lahko oln prekomerno napihnete zaradi esar l...

Страница 43: ...upap Bas l l ek Tutma Halat Botun Yap s NOT 1 55m x 93cm 61 x 37 boyutundaki botlarda k rek kancas bulunmamaktad r a r Y k Tutaca NOT T m izimler sadece rnek g sterme amac yla verilmi tir l eklendiril...

Страница 44: ...S v lar teknenize zarar verebilir 13 Tekne zerinde belirtilen nominal bas nca kadar numaraland r lm hava b lmelerine uygun ekilde i irin aksi takdirde tekne patlayabilir ve veya a r i ebilir Kapasite...

Страница 45: ...r nghie pentru prindere Construc ia b rcii OBSERVA IE B rcile cu dimensiunile 1 55m x 93cm 61 x 37 nu includ dispozitive de fixare a v slelor manevrare n regim greu OBSERVA IE Desenele au doar rol ilu...

Страница 46: ...n ial d un toare ale lichidelor cum ar fi acidul de baterie uleiul carburantul Lichidele v pot deteriora barca 13 Umfla i conform camerelor cu aer numerotate i presiunii cotate a b rcii sau ve i efect...

Страница 47: ...EN ISO 6185 1 TYPE I 0 03 bar 1 1 120 61052 EN ISO 6185 1 TYPE I 0 03 bar 1 1 120 61062 EN ISO 6185 1 TYPE I 0 03 bar 1 0 80 61078 EN ISO 6185 1 TYPE I 0 03 bar 1 0 80 61099 EN ISO 6185 1 TYPE I 0 03...

Страница 48: ...93 61 x 37 1 88 x 98c 74 x 39 2 32 x 1 15 91 x 45 10 10 10 11 3 11 11 1 1 61062 61078 61102 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 Bestway www bestway service com info bestway northamerica...

Страница 49: ...il Otisnuti mjera razine napuhanosti Dr ka u eta Konstrukcija amca NAPOMENA 1 55m x 93cm 61 x 37 amci ne sadr e stege za vesla ru ka za velika optere enja NAPOMENA Crte i slu e samo za ilustraciju Nij...

Страница 50: ...Pravilnim redoslijedom ispunite zrakom zra ne komore ozna ene brojevima do vrijednosti nazivnog tlaka koja je navedena na amcu jer u protivnom mo e do i do njegovog prenapuhivanja i pucanja Uslijed ne...

Страница 51: ...is Paadi konstruktsioon M RKUS 1 55m x 93cm 61 x 37 paatidel ei ole aeruklambreid eriti tugevad sangad M RKUS Pildid on ainult illustreerimiseks Mitte m tmiseks EN ISO 6185 1 T P I KAITSTUD VEED 0 03...

Страница 52: ...d v ivad teie paati vigastada 13 Pumbake vastavalt numbritele paadi sisse etten htud nimir hk ja j lgige et ei toimuks lesurvestamist ja l hkemist Kandev ime sildil esitatud suuruse letamisel v ib vee...

Страница 53: ...u i ventil Od tampana skala U e za pridr avnjae Konstrukcija amca PA NJA 1 55m x 93cm 61 x 37 amci ne sadr e nosa e za vesla kvalitetna ru ica PA NJA Svi crte i imaju samo ilustrativnu svrhu Oni ne od...

Страница 54: ...ma i pritiska nazna enog na proizvodu ili e do i do prevelikog naduvavanja i ili eksplozije Prekora ivanje nazna enih podataka na plo ici mo e uzrokovati da se amac da se o teti prevrne i da do e do d...

Страница 55: ...S S 003148 55...

Страница 56: ...el 562 3203 6438 Fax 562 3203 6409 E mail info bestway southamerica com Central South America Bestway USA Inc 3249 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 1 480 838 3888 Fax...

Отзывы: