background image

Diamètre du filtre :

Surface réelle de filtration :
Pression maximale de 

fonctionnement :
Pression de fonctionnement 

du filtre à sable :

Température maximale de l’eau :

Sable :

Dimensions du sable :

Capacité de sable : 

254 mm

0.05 m

2

(0.54 ft

2

)

0.83 Bar(12 PSI)

<0.45 Bar(6.5 PSI)

35°C

Non compris

#20 sable siliceux,0.45-0.85 mm

Approximativement 9 kg

254 mm

480 mm

528 

m

m

Avant de monter le filtre à sable, prenez quelques minutes pour 

vous familiariser avec toutes ses pièces.

   VUE D’ENSEMBLE DES PIÈCES

ATTENTION

IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ

Vous devez toujours respecter les précautions de sécurité de 

base concernant l'installation et l'utilisation de cet équipement 

électrique qui comprennent :

VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER 

TOUTES CES INSTRUCTIONS

ATTENTION - 

Pour réduire les risques de blessure, ne jamais 

autoriser les enfants à utiliser ce produit sans surveillance.

ATTENTION - RISQUE D’ÉLECTROCUTION- 

Ne branchez 

que sur une prise de terre protégée par un disjoncteur de fuite 

de terre (GFCI). Adressez-vous à un électricien qualifié si vous 

ne pouvez pas vérifier que la prise est protégée par un GFCI.

MISE EN GARDE - 

Pour limiter le risque de choc électrique, la 

piscine ne doit pas être installée à moins de 6 pieds (1,8 m) de 

toute prise électrique. Ne placez pas d'appareils portables à 

moins de 5 pieds (1,5 m) de la piscine.

NE PAS ENTERRER LE CORDON.

 Placer le cordon de 

manière à minimiser les risques encourus par le passage de 

tondeuses, tronçonneuses et autres équipements.

ATTENTION - 

Pour réduire les risques d’électrocution, 

remplacer immédiatement tout cordon endommagé.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant, son service après vente ou des personnes de 

qualification similaire afin d'eviter un danger.

ATTENTION - 

Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas 

utiliser de rallonge pour relier l’unité à la prise électrique ; 

utiliser une prise bien située.

MISE EN GARDE :

 Ce filtre à sable doit être utilisé uniquement 

dans des piscines démontables. Il ne doit pas être utilisé dans des 

piscines fixes. Une piscine démontable est conçue pour pouvoir 

être facilement démontée pour son stockage et remontée dans 

son intégrité d’origine.  Une piscine fixe est construite sur ou dans 

le sol ou dans un bâtiment et elle ne peut pas être facilement 

démontée pour le stockage.

ATTENTION -

 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes à capacités physiques, sensorielles ou 

intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, 

s'ils sont sous surveillance ou bien s'ils ont été informés quant 

à l'utilisation de l'appareil par une personne responsible de leur 

sécurité. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent 

pas avec l'appareil.

Les installations électriques doivent respecter les règles 

nationales de câblage, consultez un électricien qualifié si vous 

avez des questions.

La pompe doit être munie d'un transformateur de séparation ou 

d'un dispositif à courant résiduel (RCD) qui répond avec une 

intensité de courant ne dépassant pas 30 mA.

Contrôlez et vérifiez SVP que tous les composants du filtre à 

sable sont présents avant l’utilisation. Informez Bestway à 

l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de 

dommage ou de pièces manquantes au moment de l'achat.

• MOTEUR PROTÉGÉ THERMIQUEMENT. BOÎTIER CSA 3.

• À N’UTILISER QU’AVEC LES PISCINES.

• 

MISE EN GARDE :

 POUR GARANTIR UNE PROTECTION 

CONSTANTE CONTRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, 

N’UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE 

IDENTIQUES DURANT L’ENTRETIEN.

• 

ATTENTION :

 RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE 

BRANCHEZ QUE SUR UNE PRISE DE TERRE PROTÉGÉE 

PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI).

• 

MISE EN GARDE :

 CETTE POMPE NE DOIT ÊTRE 

UTILISÉE QU’AVEC LES PISCINES DÉMONTABLES – NE 

L’UTILISEZ PAS AVEC DES PISCINES INSTALLÉES DE 

MANIÈRE PERMANENTE.

• 

MISE EN GARDE :

 NE BRANCHEZ QUE SUR UNE PRISE 

DE TERRE PROTÉGÉE PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE 

DE TERRE DE CLASSE A.

• 

MISE EN GARDE :

 POUR GARANTIR UNE PROTECTION 

CONSTANTE CONTRE LES ÉVENTUELLES 

ÉLECTROCUTIONS, CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE MONTÉE 

AU NIVEAU DE LA BASE CONFORMÉMENT À LA NOTICE 

D'INSTALLATION.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

17

   SPÉCIFICATIONS

Содержание 58498

Страница 1: ...RE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i s i t w w w bestwaycorp com supp o r t f o r h e l p OWNER S MANUAL bestwaycorp com s...

Страница 2: ...URY do not permit children to use this product unless they are closely supervised at all times WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect only to a grounding type receptacle protected by a ground fault ci...

Страница 3: ...appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or ins...

Страница 4: ...RVIEW AGAINST SHOCK HAZARD USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS WHEN SERVICING WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK CONNECT ONLY TO A GROUNDING TYPE RECEPTACLE PROTECTED BY A GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTE...

Страница 5: ...1 1 1 1 1 6 1 1 8 1 0 4 1 1 1 1 1 2 2 0 2 2 1 2 C 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 8 1 0 0 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 D 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 8 1 2 2 1 1 1 1 1 2 0 1 1 0 0 0 X2 X3 X1 A B A B B D X2 C X...

Страница 6: ...o clean the sand The correct maintenance of the sand will optimize the cleaning efficiency and avoid accumulation of oils or scale When you are vacuuming the bottom of the pool that has a large amount...

Страница 7: ...7 FOR POOL WITH 2 VALVES CONNECT TO THE POOL MAX MIN 20 0 45 0 85 mm C C C 4 MAX MIN 1 A B A B A B A B...

Страница 8: ...L WITH 3 VALVES D B A 2 2 3 1 D Garden hose not included For Drain Backwash Rinse function A A B B B A B A B 1 D A B B 2 3 1 D Garden hose not included For Drain Backwash Rinse function A B B B 2 3 P6...

Страница 9: ...tion Changing valve positions while the pump is running can damage the Control Valve which may cause personal injury or property damage How to Use the Control Valve Press down on the Control Valve han...

Страница 10: ...ds through the sand bed and deposited out of Port D C B D A Rinse This function for initial startup cleaning and sand bed leveling after Backwash water is pumped downwards through the sand bed up thro...

Страница 11: ...this operation every time you start the pump after winterizing maintenance and backwashing the sand bed FIRST TIME USE INSTRUCTIONS Backwash and Rinsing must be performed to prepare the pump for its...

Страница 12: ...in the sand filter the pressure reading on Pressure Gauge will increase When the Pressure Gauge is 0 45 Bar 6 5 PSI or higher or water flow to the pool is too low it is time to clean the sand To clea...

Страница 13: ...the pool according to the pool owner s manual 3 Unscrew the drain valve cap at the bottom of the tank and release the remaining water 4 Disconnect the two Hoses from the pool and the sand filter 5 Co...

Страница 14: ...g The pressure gauge is broken Control Valve is set between two functions The gasket is broken Washer of the connectors not in place Washer of the connectors broken Loose Hoses Recommend 0 45 mm to 0...

Страница 15: ...toriser les enfants utiliser ce produit sans surveillance ATTENTION RISQUE D LECTROCUTION Ne branchez que sur une prise de terre prot g e par un disjoncteur de fuite de terre GFCI Adressez vous un lec...

Страница 16: ...u sans exp rience et connaissances s ils sont sous surveillance ou bien s ils ont t inform s quant l utilisation de l appareil par une personne responsible de leur s curit Surveiller les enfants pour...

Страница 17: ...riser avec toutes ses pi ces VUE D ENSEMBLE DES PI CES BRANCHEZ QUE SUR UNE PRISE DE TERRE PROT G E PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE GFCI MISE EN GARDE CETTE POMPE NE DOIT TRE UTILIS E QU AVEC LES...

Страница 18: ...1 0 4 1 1 1 1 1 2 2 0 2 2 1 2 C 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 8 1 0 0 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 D 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 8 1 2 2 1 1 1 1 1 2 0 1 1 0 0 0 X2 X3 X1 A B A B B D X2 C X2 X1 X1 P6680ASS16...

Страница 19: ...e le produit chimique con u sp cialement pour nettoyer le sable Un entretien correct du sable optimisera l efficacit de nettoyage et vitera l accumulation d huiles ou de tartre Si vous aspirez le fond...

Страница 20: ...20 POUR LA PISCINE AVEC 2 VANNES RACCORDEZ LA PISCINE MAX MIN 20 0 45 0 85 mm C C C 4 MAX MIN 1 A B A B A B A B...

Страница 21: ...arrosage il n est pas fourni avec Pour la fonction de vidange lavage contre courant et rin age A A B B B A B A B 1 D A B B 2 3 1 D Tuyau d arrosage il n est pas fourni avec Pour la fonction de vidange...

Страница 22: ...ion de la soupape quand la pompe est en marche peut endommager la soupape de r glage ce qui peut provoquer des blessures ou des dommages l appareil Comment utiliser la soupape de r glage Appuyez sur l...

Страница 23: ...vacu e par l orifice D C B D A Rin age Cette fonction est utilis e pour la mise en marche initiale le nettoyage et la mise niveau de la couche de sable apr s le lavage contre courant l eau est aspir e...

Страница 24: ...e vous d marrez la pompe apr s l hivernage l entretien et le lavage contre courant du lit de sable INSTRUCTIONS POUR LA PREMI RE UTILISATION Il faut effectuer le lavage contre courant et le rin age po...

Страница 25: ...u filtre sable la pression augmente sur le manom tre Quand le manom tre indique 0 45 Bar 6 5 PSI ou plus ou que le d bit d eau s coulant dans la piscine est trop faible il est temps de nettoyer le sab...

Страница 26: ...diquement Un tamis sale ou obstru r duit les performances du filtre sable DIMINUTION OU DRAINAGE DE L EAU DE LA PISCINE RANGEMENT Dans les zones o les temp ratures hivernales sont tr s basses les quip...

Страница 27: ...ait cass La vanne de commande a t r gl e entre deux fonctions Le joint tait cass La rondelle des raccords n est pas sa place La rondelle des raccords est cass e Tuyaux desserr s Sable de silice n 20 d...

Страница 28: ...ion P O Box 34535 Seattle WA 98124 1535 USA 1 800 774 2678 www costco com Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au...

Отзывы: