manualshive.com logo in svg
background image

Manual del usuario

25

Español

funcionAMiento   -  Antes del primer uso

Retire el dispositivo de baño de aceite y retire todo el embalaje.

funcionAMiento   -  uso

  •  No cubra el dispositivo no funciona para evitar el sobrecalentamiento.

 

 •   No coloque el dispositivo directamente debajo de una toma de corriente

 

 •   No utilice este calentador en las inmediaciones de una bañera, ducha o piscina.

1.    Coloque la convector de aire sobre una superficie estable y asegúrese de que las rejillas para entrada 

y salida del aire están libres.

  La base de la calefacción trae por debajo un seguro contra caídas (10). Si el calefacción no está bien 

asentada sobre la superficie, el seguro contra caídas interrumpirá el funcionamiento.

2.     Introduzca  el  enchufe  (11)  en  la  toma  de  alimentación.  El  indicador  de  encendido/apagado  (1)  se 

encenderá.

3.    Elija una de las siguientes funciones mediante el botón correspondiente:

0

Spento
Aria fredda

I

Aria calda (1000W)

II

Aria molto calda (

2000W max

)

4.   Gire el botón del termostato (2) hacia la derecha. Con un clic se escuchará a indicar que el aparato se 

haya encendido. La temperatura se ajusta girando el botón del termostato más.

  Para encontrar la posición ideal, gire el regulador del termostato completamente hacia el signo (+). 

Una vez el lugar haya alcanzado la temperatura, devuelva el regulador hacia el signo (-) hasta que  

escuche un clic. El elemento calefactor se apaga. El sistema de control de la temperatura se encarga  

de mantener constante la temperatura fijada. 

5.   Pulse el botón de la función de oscilación (3) si desea que el aire (caliente) se distribuya por todo el 

lugar. La calefacción girará de un lado a otro.

 Asegúrese de no tapar nunca el aparato.

liMpiezA y MAnteniMiento

1.    Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato.

2.    Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo y frótela con un paño suave para secarla.

 •   No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua.

 

•    No  use  limpiadores  fuertes  ni  abrasivos,  ni  objetos  con  filo  (como  cuchillos  o  cepillos  con 

cerdasduras) para limpiar el aparato.

Medio AMbiente

 •   Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

 

•   No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo 

a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta 

el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

 

•   Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento 

de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la 

conservación de nuestro medio ambiente.

 

•  Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

Содержание WINTER WARM AFH218

Страница 1: ...ntilatorkachel Gebrauchsanweisung Heizl fter Mode d emploi radiateur soufflant Instruction manual fan heater Istruzioni per l uso stufa ventilatore Manual del usuario convector de aire 1800 2000W 220...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ekwalificeerde monteur Probeer nooit zelf het apparaat te repareren VeiligHeidsVoorscHriften elektriciteit en warmte Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkom...

Страница 4: ...dit apparaat niet direct onder een stopcontact en niet op hoogpolig tapijt Houdt bij plaatsing rekening met een vrije ruimte van 50cm opzij en boven het toestel en 120cm voor het toestel Het toestel...

Страница 5: ...langzaam richting de min totdat u een klik hoort Het apparaat slaat nu af De temperatuurcontrole zorgt ervoor dat de ingestelde temperatuur gehandhaafd blijft 5 Druk de zwenkfunctieknop 3 in I als u w...

Страница 6: ...scherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het appara...

Страница 7: ...af r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Ger t das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber...

Страница 8: ...er t nur in Verikalehn Position Stellen Sie das Ger t nicht direkt unten den Wandsteckdose oder auf hochfloriger Teppich Nehmen Sie Rucksicht mit ein offen Raum 50cm seitlich und oben das Ger t und 12...

Страница 9: ...wieder zur ck zum Minuszeichen hin bis ein Klicken zu h ren ist Der Heizer schaltet sich dann aus Die Temperatur berwachung bewirkt dass die eingestellte Temperatur beibehalten wird 5 Wenn Sie m chten...

Страница 10: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Страница 11: ...ppareil consignes de s curit lectricit et chaleur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous q...

Страница 12: ...e d poussi rer ces grilles r guli rement l aide d un aspirateur Ne pas positionner l appareil directement au dessous d une prise de courant Laisser toujours une espace libre de 50cm cot et au dessus d...

Страница 13: ...on fond jusqu au plus D s que la pi ce a atteint la temp rature d sir e vous tournez le bouton en sens inverse vers le moins jusqu ce que vous entendiez le d clic Le radiateur s teint Le m canisme de...

Страница 14: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Страница 15: ...ut solely by a qualified electrician Never try to repair the appliance yourself sAfety instructions electricity and heat Certain parts of the appliance may get hot Do not touch these parts to prevent...

Страница 16: ...ion Do not place the fan heater directly beneath the wall socket or on deep ply carpet Keep a free space of 50cm besides and above the appliance and 120cm in front of the appliance This appliance may...

Страница 17: ...rature slowly rotate the dial towards the minus sign until you hear a click The heater will then turn itself off The temperature control will ensure that the room remains at the set temperature 5 Pres...

Страница 18: ...areless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s...

Страница 19: ...ezzA elettricit e calore Alcune parti dell apparecchio possono diventare calde Per evitare di bruciarsi non toccarle Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda al...

Страница 20: ...curarsi che gli sfiati dell aria non siano ostruiti Non posizionare l apaprecchio direttamente sotto una presa e un tappeto a pelo lungo Durante la sistemazione dell apparecchio tener conto di uno spa...

Страница 21: ...la temperatura ideale nel locale da riscaldare ruotare il termostato in direzione del segno sino a udire un clic Il stufa ventilatore si spegner e il sistema di controllo della temperatura far in modo...

Страница 22: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Страница 23: ...de seguridAd electricidad y fuentes de calor Algunas partes del aparato pueden calentarse No las toque para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red correspond...

Страница 24: ...de pelo largo Al colocar el aparato en su sitio deje un espacio libre de 50 cm a los lados y por encima y de 120 cm por delante El aparato no se puede poner en funcionamiento mediante un cron metro ex...

Страница 25: ...lva el regulador hacia el signo hasta que escuche un clic El elemento calefactor se apaga El sistema de control de la temperatura se encarga de mantener constante la temperatura fijada 5 Pulse el bot...

Страница 26: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Отзывы: