background image

Mode d’emploi

13

Français

Nous vous félicitons de votre achat! Votre four à raclette et grill vous permettra de faire de délicieuses 

raclettes, mais également des grillades. Le thermostat vous permet régler la température de façon à 

obtenir la température désirée et un résultat parfaitement croquant. Le four à raclette et grill est équipé 

de huit poêlons avec revêtement antiadhésif. Votre four à raclette et grill vous permettra également de 

griller viande, poisson ou légumes, ou de réchauffer une sauce.

Consignes de sécurité

Généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, 

mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles 

n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur 

sécurité. 

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

•    Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même 

l’appareil.

Électricité et chaleur

•    Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du 

réseau indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•   Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•   Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon. 

•    Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous 

constatez que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service 

technique qualifié.

•   Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•   Utilisez uniquement une rallonge agréée.

•    Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas 

vous brûler.

•    L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment 

d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne 

doit jamais être recouvert.

•   N’utilisez pas l’appareil à proxim ité de matières inflammables.

•    Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle 

qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

•  Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.

Pendant l’utilisation

•   N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•   N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•   Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber.

•   Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.

•   Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•    Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, 

le montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.

•    Ne déplacez jamais l’appareil pendant qu’il est en marche, ni s’il est encore chaud. Éteignez-le 

d’abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.

•    Soulevez les poêlons uniquement par les poignées en plastique. Les parties métalliques fixant les 

poignées peuvent d’échauffer très fortement.

•    Dans les poêlons et sur la plaque, n’utilisez des accessoires que s’ils ont une poignée isolant bien 

la chaleur.

•    N’utilisez jamais d’objets acérés dans les poêlons ni sur la plaque. Ceci peut endommager le 

revêtement antiadhésif.

•    Ne laissez pas tomber d’huile chaude sur l’élément chauffant. En brûlant, elle dégage une odeur 

désagréable.

•    Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez 

d’utiliser l’appareil.

•    Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’).

Содержание DYX608

Страница 1: ...aclette grill Gebrauchsanweisung Raclette Grill Four raclette et grill mode d emploi User s instructions Raclette grill Grill raclette Istruzioni per l uso Manual del usuario Raclette Grill Nederlands...

Страница 2: ......

Страница 3: ...snoer Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg er dus voor...

Страница 4: ...rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen Zorg voor voldoende ventilatie Gebruik Voorverwarmen 1 Zet het apparaat op een vlakke en hittebestendige onder...

Страница 5: ...en pannetjes mogen ook in de afwasmachine gereinigd worden LET OP Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op de netvoeding als u het gaat schoonmaken Reinig de raclette grill na ieder gebruik...

Страница 6: ...al geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoe...

Страница 7: ...ederlands CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid EMC richtlijn 2004 108 EC Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EC...

Страница 8: ...gen Sie bei der Benutzung eines Verl ngerungskabels daf r dass dieses komplett ausgerollt wird Verwenden Sie ausschlie lich zugelassene Verl ngerungskabel Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden...

Страница 9: ...illplatte 2 Raclettepf nnchen 3 Gestell 4 Edelstahlplatte 5 Thermostat Ein Aus Schalter 6 Temperaturanzeigelampe 7 Kabel mit Stecker Erste Verwendung 1 Reinigen Sie die Grillplatte und die Pf nnchen v...

Страница 10: ...nn die Lebensmittel gar sind oder der K se geschmolzen ist Reinigung und Wartung Reinigen Sie nach jeder Verwendung die Grillplatte die Pf nnchen und das Gestell 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steck...

Страница 11: ...rlosung b falsche Montage und oder Benutzung die gegen die einschl gigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verst t c Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf de...

Страница 12: ...CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen Richtlinien EMC Richtlinie 2004 108 EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 E...

Страница 13: ...l peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler L appareil doit pouvoir vacuer sa chaleur sinon il y risque d incendie Laissez donc suffisamment d espace autour de l appare...

Страница 14: ...r caract ristique C est un ph nom ne normal qui dispara t de lui m me La ventilation doit toujours tre suffisante Utilisation Pr chauffage 1 Installez l appareil sur une surface plane et stable r sist...

Страница 15: ...support avec un chiffon humide et ventuellement un peu de d tergent pour la vaisselle 3 Pour nettoyer la plaque et les po lons utilisez un chiffon doux ou une brosse vaisselle en plastique avec de l...

Страница 16: ...raire aux normes de s curit aux normes techniques ou aux dispositions l gales en vigueur c le branchement sur un r seau d une tension autre que celle figurant sur la plaquette type d toute modificatio...

Страница 17: ...claration de conformit CE Le pr sent produit r pond aux dispositions des directives europ ennes suivantes en mati re de s curit Directive EMC 2004 108 EC Directive sur la basse tension 2006 95 EC R N...

Страница 18: ...e that it has sufficient space around and that it makes no contact with flammable material Do not cover the appliance Also make sure that the air vents are not covered or blocked Never use the applian...

Страница 19: ...t will illuminate to show that the heating element has been switched on 4 After waiting a few minutes check whether the indicator light is extinguished Once the indicator light has extinguished the ap...

Страница 20: ...ected to the power supply before you clean it Clean the raclette grill after each use Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appli...

Страница 21: ...rs carried out by third parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The rem...

Страница 22: ...ns 22 English CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC R Neyman...

Страница 23: ...o surriscaldarsi Evitare di entrare in contatto con tali elementi per non correre rischi di ustione L apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde evitare eventuali rischi di i...

Страница 24: ...l apparecchio pu verificarsi una leggera emissione di fumo accompagnata da un odore particolare Si tratta di un fenomeno normale che scomparir automaticamente Predisporre una ventilazione adeguata Uso...

Страница 25: ...di cottura e le padelline Nota La piastra di cottura e le padelline sono anche lavabili in lavastoviglie ATTENZIONE Assicurarsi che l apparecchio non sia collegato all alimentazione di rete mentre lo...

Страница 26: ...parazioni eseguite da terzi f trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite c...

Страница 27: ...Italiano Dichiarazione di conformit CE Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza Direttiva EMC 2004 108 EC Direttiva sulla bassa tensione 2006 95 EC R...

Страница 28: ...que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de incendio Aseg rese de que ste est completamente libre y de que no haga contacto con materiales inflamables No cubra nunca...

Страница 29: ...re una superficie plana y resistente al calor 2 Introduzca el enchufe en la toma de alimentaci n 3 Coloque el regulador del termostato en la posici n deseada El testigo indicador se enciende para indi...

Страница 30: ...Nota La plancha y las cazuelitas tambi n se pueden lavar en el lavaplatos el ctrico ATENCI N Aseg rese de que el aparato no est conectado a la red de alimentaci n el ctrica cuando vaya a limpiarlo Li...

Страница 31: ...de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato 8 La garant a no cubre los cables las bombillas ni las partes de...

Страница 32: ...DYX608 v 100920 07...

Отзывы: