background image

FUNCIONAMIENTO

El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico, no para uso profesional.
La siguiente descripción está asociada con la imagen de la página 2:

1.  Cubierta

2.  Luz piloto verde “Temperatura alcanzada”

3.  2 platos para hornear

4.  Placa inferior resistente

5.  Luz piloto roja “Encendido”

6.  Manejar

1.  Desembale el dispositivo y retire todas las piezas del embalaje.

2.  Limpie las bandejas para hornear antes de usarlas por primera vez (consulte el apartado de 

“Limpieza y mantenimiento”).

TENGA EN CUENTA:

• 

La primera vez que utilice el aparato, puede producir un ligero humo y un olor específico. Esto es 

normal y desaparecerá por sí solo. Asegúrese de que haya suficiente ventilación.

• 

Mantenga a las aves alejadas del aparato cuando esté en funcionamiento. Al calentar el 

revestimiento antiadherente de la bandeja de horno, se puede liberar una sustancia que molesta a 

las aves.

Precalentamiento

1.  Coloque el aparato sobre una superficie plana y nivelada.

2.  Este aparato debe estar conectado a una toma de tierra.

3.  Las bandejas para hornear deben estar a la temperatura correcta cuando la luz piloto verde se 

apague, después de aproximadamente 2 minutos.

Horneado

1.  Precaliente el aparato como se explica en el apartado de “Precalentamiento”.

2.  Engrase ambas placas para hornear. Use un cepillo para esparcir el aceite o la mantequilla sobre la 

superficie.

3.  Vierta la cantidad necesaria de mantequilla sobre la placa inferior. Asegúrese de que no se derrame 

mantequilla sobre el borde de la placa para hornear. Cierre la tapa.

4.  Hornee los gofres hasta que se doren como quiere.

5.  Abra el aparato una vez que los gofres estén listos.

6.  Retire con cuidado los gofres con una espátula de madera o plástico resistente al calor; tenga 

cuidado de no dañar el revestimiento antiadherente.

7.  Una vez que haya terminado de hornear los gofres, desconecte el enchufe de la toma y abra el 

aparato para permitir que las placas para hornear se enfríen.

TENGA EN CUENTA:

• 

Los gofres suelen tardar entre 3 y 5 minutos en prepararse.

• 

¡No utilice tenedores o cuchillos afilados!

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie la bandeja de horno después de cada uso.

1.  Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe.

2.  Limpie la bandeja para hornear con un paño suave o un cepillo de plástico para lavar platos en agua 

tibia con detergente líquido.

3.  Seque bien el aparato después de limpiarlo.

TENGA EN CUENTA:

• 

No utilice agentes de limpieza agresivos o abrasivos ni objetos afilados (como cuchillos o cepillos 

duros) al limpiar.

SERVICIO DE ATENCIÓN

Si ocurre un problema inesperado, visite 

www.bestron.com/service

 para obtener ayuda.

14

ES

Содержание AMW500V

Страница 1: ...ploi set mixeur plongeur ES Manual del usuario mixer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 50 60 Hz 220 240 Volts 550 W...

Страница 2: ...ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s...

Страница 3: ...deren W rmequellen in Kontakt kommen Das Ger t darf nicht ber einen externen Zeitschalter oder ein separates System mit Fernbedienung bedient werden Halten Sie das Ger t nur an den Griffen fest Alle M...

Страница 4: ...ide Heizplatten einfetten Verwenden Sie einen Pinsel um das l oder die Butter auf der Oberfl che zu verteilen 3 Geben Sie die gew nschte Teigmenge auf die untere Heizplatte Achten Sie darauf dass kein...

Страница 5: ...es de chaleur L appareil ne peut pas tre mis en marche l aide d un minuteur externe ou par un syst me s par t l commande Tenez toujours l appareil par les poign es tous les composants en m tal peuvent...

Страница 6: ...auffage 2 Graissez les deux plaques de cuisson Utilisez un pinceau pour r partir l huile ou le beurre sur la surface 3 Versez la quantit de p te requise sur la plaque inf rieure Veillez ce que la p te...

Страница 7: ...deksel Zorg ervoor dat elektrische apparaten snoeren of stekkers niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen of andere hittebronnen Het apparaat mag niet in werking worden gesteld door midde...

Страница 8: ...ken 1 Verwarm het apparaat voor zoals beschreven in Voorverwarmen 2 Vet beide bakplaten in Gebruik een kwastje voor het verdelen van de olie of boter 4 Leg de gewenste hoeveelheid deeg op de onderste...

Страница 9: ...when opening and closing the lid Do not allow electrical devices cables or plugs to come into contact with water other liquids or other heat sources The appliance must not be operated by means of an e...

Страница 10: ...explained in Preheating 2 Grease both baking plates Use a brush to spread the oil or butter over the surface 3 Pour the required amount of batter onto the bottom baking plate Make sure no batter is sp...

Страница 11: ...entazione o le spine non entrino mai a contatto con acqua altri liquidi o siano posti troppo vicino ad altre fonti di calore L apparecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un s...

Страница 12: ...zione Preriscaldamento 2 Ungi entrambe le teglie da forno Usa un pennello per spalmare l olio o il burro sulla loro superficie 3 Versare la quantit necessaria di impasto sulla piastra inferiore Verifi...

Страница 13: ...uidos u otras fuentes de calor El aparato no debe encenderse por medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas Todas las partes met...

Страница 14: ...el apartado de Precalentamiento 2 Engrase ambas placas para hornear Use un cepillo para esparcir el aceite o la mantequilla sobre la superficie 3 Vierta la cantidad necesaria de mantequilla sobre la...

Страница 15: ...t nger locket L t inte elektriska enheter kablar eller kontakter komma i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av...

Страница 16: ...som f rklaras i F rv rmning 2 Sm rj b da bakplattorna Anv nd en borste f r att sprida olja eller sm r ver ytan 3 H ll den n dv ndiga m ngden smet p botten av bakplattan Se till att ingen smet spills...

Страница 17: ...zawsze trzymaj za uchwyt Nie dopuszczaj do kontaktu urz dze elektrycznych kabli lub wtyczek z wod innymi p ynami lub innymi r d ami ciep a Urz dzenie nie mo e by obs ugiwane za pomoc zewn trznego wy c...

Страница 18: ...z dzenie zgodnie z opisem w cz ci Podgrzewanie 2 Nasmaruj obie p yty do pieczenia Za pomoc p dzla rozprowad na ich powierzchni olej lub mas o 3 Wlej odpowiedni ilo ciasta na doln p yt do pieczenia Dop...

Страница 19: ...jen arra hogy az elektromos k sz l kek k belek vagy csatlakoz k ne rintkezzenek v zzel m s folyad kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l ket tilos k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendel...

Страница 20: ...t s c m r szben le rtak szerint 2 Zs rozza meg mindk t s t lapot S t ecsettel oszlassa el a fel leten az olajat vagy a vajat 3 ntse a sz ks ges mennyis g t szt t az als s t lapra gyeljen arra hogy a t...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Отзывы: