manualshive.com logo in svg
background image

Istruzioni per l’uso

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Ita

lia

n

o

  

 

 

attenzione a non ustionarsi con i cibi bollenti.

 

12. Estrarre la teglia dal forno servendosi dell’apposita pinza. Fare attenzione a non ustionarsi con il 

grasso e i liquidi caldi presenti nella teglia.

 

 

13. Chiudere lo sportello del forno.

 

 

Pulizia e manutenzione

 

  

Lavare l’apparecchio dopo ogni utilizzo.

 

1.

 

Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio.

 

2.  Pulire la teglia, la griglia, lo spiedo per girarrosto, le forche di bloccaggio e le pinze di estrazione 

utilizzando acqua calda e detergente per piatti. Risciacquare bene gli accessori e asciugarli quindi 
a fondo.

 

 

3.  Pulire le pareti interne ed esterne e lo sportello del forno servendosi di un panno umido. Quindi 

asciugare a fondo.

 

 

4.

 

Reinserire 

tutti gli accessori nel forno e riporre l’elettrodomestico.

 

  

•   Assicurarsi che l’apparecchio non sia collegato all’alimentazione di rete mentre lo si pulisce.

 

•   Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o

 

spazzole dure) per eseguire la pulizia.

 

•   Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa in acqua o in altri liquidi

 

Specifiche tecniche

 

 

 

 

Modello:

 

AGL11

 

Potenza:

 

800W

 

Tensione di rete:

 

220-240V ~ 50Hz

 

 

Tutela dell’ambiente

 

  

•  Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

 

 

 

Una  volta  raggiunta  la  durata  massima  del  prodotto,  non  smaltirlo  alla  stregua  dei  rifiuti  generali,  ma 

portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Prestare 

attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

 

•  I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di 

materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla 

salvaguardia dell’ambiente.

 

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

 

 

Condizioni di garanzia

 

  

Di seguito sono riportate le condi

zioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente 

apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di 
materiale e/o di fabbricazione.

 

 

1.  Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o 

di materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata 
della stessa.

 

 

2. 

Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono 

automaticamente proprietà dell’importatore.

 

 

3. 

Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda 

rivenditrice.

 

 

4. 

I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato 

o presso l’importatore.

 

5.

 

La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.

 

6.  La garanzia non si applica ai danni derivanti da:

 

a.

 

incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza;

 

b.  erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza 

vigenti;

 

 

c.  collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di 

identificazione;

 

d.

 

modifiche non autorizzate;

 

e.

 

riparazioni eseguite da terzi;

 

f. 

trasporto eseguito in modo improprio privo dell’imballaggio o delle protezioni idonee.

 

7.

 

Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di:

 

a.

 

perdite che si verificano durante il trasporto;

 

 

b.  rimozione o modif

ica del numero di serie dell’apparecchio.

 

 

 

 

26

 

Содержание AGL11

Страница 1: ...akoven Deutsch Gebrauchsanweisung Grill Backofen Fran ais Mode d emploi grill four English Instruction manual grill oven Italiano Istruzioni per l uso grill forno Espa ol Manual del usuario grill horn...

Страница 2: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 3: ...Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg erv...

Страница 4: ...ge oven gedurende 15 minuten op de hoogste temperatuur aan met de deur open Zo verwijdert u de eventuele verpakkingsgeur uit het apparaat De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lich...

Страница 5: ...ts deze op een bord Voorzichtig De etenswaren zijn heet Figuur 2 Bakplaat uitnemen Werking Grillen Met de grillfunctie kunt u vlees vis gevogelte en ovenschotels van een goudbruin korstje voorzien 1 O...

Страница 6: ...ij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op gar...

Страница 7: ...W s Hertogenbosch B 9100 St Niklaas Tel 073 623 11 21 Tel 03 776 89 98 Fax 073 621 23 96 Fax 03 777 26 11 Email info bestron com Email info newetp be Internet www bestron com Internet www newetp be CE...

Страница 8: ...h nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem...

Страница 9: ...s zu entfernen siehe Reinigung und Wartung Trocknen Sie sie anschlie end gr ndlich ab 3 Schalten Sie den Ofen mit ge ffneter T r f r die Dauer von 15 Minuten auf der h chsten Temperatur ein So entfern...

Страница 10: ...ie die Ofent r 11 Nehmen Sie die Esswaren von der Backblech herunter und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren sind hei Verwendung Grillen Abbildung 2 Backblech herausnehmen Mit der Gri...

Страница 11: ...fehlern entstanden sind 1 Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht v...

Страница 12: ...t rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen DEUTSCHLAND SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstra e 94 96 52134 Herzogenrath Tel 02406 97 999 15 Fax 02...

Страница 13: ...ouvert N utilisez pas l appareil proximit de mati res inflammables Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique c...

Страница 14: ...l appareil pour la premi re fois une l g re fum e peut se d velopper accompagn e d une odeur caract ristique C est un ph nom ne normal qui dispara t de lui m me La ventilation doit toujours tre suffis...

Страница 15: ...es La fonction grill vous permet de faire griller viande poisson et volaille bien dor s et de gratiner des plats 1 Ouvrez la porte du four 2 Enfilez la plaque dans la rainure inf rieure du four La pla...

Страница 16: ...demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du revendeur o l appareil a t achet ou aupr s de l importateur 5 La garant...

Страница 17: ...le distributeur ou un Passtraat 121 centre de service autoris B 9100 St Niklaas Tel 03 776 89 98 Fax 03 777 26 11 Email info newetp be Internet www newetp be D claration de conformit CE Le pr sent pro...

Страница 18: ...Never use the appliance when it is close to flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure...

Страница 19: ...This is normal and will soon stop Make sure the appliance has sufficient ventilation Grill 13 You can use the grill fot food that must be heated not fried and is large enought not to fall through the...

Страница 20: ...oven 4 Leave the oven door slightly open so as to allow the air to circulate 5 Use the TEMPerature knob to set the required temperature 6 Use the TIMER knob to set the grilling time The amount of time...

Страница 21: ...laims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred 6 The warrant...

Страница 22: ...weg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requireme...

Страница 23: ...non correre rischi di ustione Prescrizioni di sicurezza Utilizzo del podotto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti esterni Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Posizionare l apparecch...

Страница 24: ...la massima temperatura con entrambi gli elementi riscaldanti accesi avendo cura di lasciare aperto lo sportello del forno In tal modo sar possibile eliminare gli eventuali odori dovuti agli imballaggi...

Страница 25: ...teglia dal forno servendosi dell apposita pinza 10 Chiudere lo sportello del forno 11 Togliere i cibi dalla teglia e disporli su un piatto Fare attenzione a non ustionarsi con i cibi bollenti Funzion...

Страница 26: ...Grazie al riciclaggio la trasformazione di materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla salvaguardia dell ambiente Rivolgersi al proprio comun...

Страница 27: ...Tuttavia non spedite mai l apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi dir...

Страница 28: ...ormas de seguridad Uso No use nunca este aparato fuera del hogar No utilice el aparato nunca en lugares h medos Col quelo sobre una superficie plana y estable en un lugar donde no pueda caerse Aseg re...

Страница 29: ...icientemente grande como para no caer a trav s de la rejilla y debe ser calentado pero no fritos La rejilla puede mejorar el calor a la comida que viene Plancha 12 La plancha se usa por la buena comid...

Страница 30: ...ne al asarla evitando que caigan sobre el elemento calefactor inferior 3 Coloque la parrilla con los alimentos en la altura media del horno 4 Deje entreabierta la puerta del horno para que el aire cal...

Страница 31: ...propiedad del importador Toda reclamaci n por garant a deber ir acompa ada de la factura de compra de la empresa 4 Toda reclamaci n por garant a deber hacerse al distribuidor donde ha sido comprado e...

Страница 32: ...rtogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com Certificaci n de conformidad CE Este producto satisface las disposiciones de las siguientes dire...

Страница 33: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 34: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 35: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 36: ...AGL11 v 171213 07 Q U E L F O U R C O M...

Отзывы: