manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

 

 

 

Pasties

 

Hauteur d’échelle a

 

200 degrés

 

40 min

 

 

 

 

 

Gâteau

 

Hauteur d’échelle b

 

170 degrés

 

20 min

 

 

 

 

 

 

Notez que ces indications de température sont approximatif et peuvent varier en fonction de la quantitées 

et des gout de chacun. Si les instructions de cuisson sont mentionnées sur l’emballage des aliments nous 
vous conseillons de suivre ces instructions pour avoir les meilleurs résultats.

 

 

Utilisation - Cuisson

 

 

 

1.  Ouvrez la porte du four (10). 
2.  Placez la plaque du four (12) ou le grille (13) contenant les aliments à la hauteur désirée (14 a, b, ou 

c) dans lesrainure du four. 

 

3.  Fermez la porte. 
4.  Réglez le 

thermostat sur la température voulue au moyen du bouton ‘TEMP’ (5). 

5. 

Réglez la durée de cuisson voulue au moyen du bouton ‘TIMER’ (6). La durée de la cuisson 

dépend de l’aliment et de la quantité.Le témoin lumineux marche/arrêt (7) s’allume.  

 

6.  Grillez les al

iments jusqu’à ce qu’ils soient prêts.Une fois la durée de cuisson écoulée, un 

signal sonore retentit et le four s’éteint automatiquement. 

 

Le témoin lumineux marche/arrêt s’éteint. 

 

 

Si les aliments sont prêts, mais que la durée de cuisson réglée 

n’est pas encore écoulée, vous pouvez arrêtez le four en 
mettant le bouton ‘TEMP’ en position ‘0’.

 

  

7.

 

Protégez-

vous les mains d’une manique ou d’un torchon.

 

8.

 

Ouvrez la porte du four. Attention! La porte est très chaude.

 

9.

 

Sortez la plaque du four au moyen de la poignée de retrait.

 

10. Fermez la porte.

 

11. Faites passer les aliments de la plaque sur une assiette.

 

Attention! Les aliments sont très chauds.

 

Figure 2 Retirer la plaque du four

 

Utilisation - Grillades

 

 

 

La fonction grill vous permet de faire griller viande, poisson, et volaille bien dorés, et de gratiner des plats.

 

1.

 

Ouvrez la porte du four.

 

2. 

Enfilez la plaque dans la rainure inférieure du four. La plaque recevra le jus et la graisse qui s’écoulent 

pendant que les aliments grillent, et prot

ègent l’élément chauffant inférieur.

 

3.

 

Placez la griller contenant les aliments dans la rainure du milieu ou la rainure supérieur du four.

 

4.

 

Laissez la porte entrouverte pour que l’air puisse circuler.

 

5.

 

Réglez le thermostat sur la température voulue au 

moyen du bouton ‘TEMP’.

 

6.

 

Réglez la durée voulue au moyen du bouton ‘TIMER’. La durée de 

la cuisson dépend de l’aliment et de

 

la quantité.Le témoin lumineux marche/arrêt s’allume.

 

 

7.

 

Grillez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient prêts. Une fois

 

la durée de cuisson écoulée, un signal sonore retentit et

 

le four s’éteint automatiquement. Le témoin 

lumineux marche/arrêt s’éteint.

 

8.

 

Protégez-

vous les mains d’une manique ou d’un torchon.

 

9.

 

Ouvrez la porte du four. Attention! La porte est très chaude.

 

10. Sortez la grille du four au moyen de la poignée de retrait.

 

11. Faites passer les aliments de la grille sur une assiette.

 

Attention! Les aliments sont très chauds.

 

 

12. Sortez la plaque du four au moyen de la poignée de 

retrait. Attention! S’il y a du jus et de la graisse dans 
la plaque du four, ils sont brûlants!

 

 

13. Fermez la porte.

 

 

Nettoyage et entretien

 

 

 

Nettoyez l’appareil chaque fois que vous l’avez utilisé.

 

1.

 

Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil.

 

2.  Nettoyez la plaque 

du four, la grille et les poignées de retrait à l’eau chaude additionnée d’un peu de 

détergent pour la vaisselle. Rincez bien les pièces puis séchez -les.

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

ra

n

ça

is

 

 

 

 

15

 

 

Figure 3 Retirer la grille 

Содержание AGL11

Страница 1: ...akoven Deutsch Gebrauchsanweisung Grill Backofen Fran ais Mode d emploi grill four English Instruction manual grill oven Italiano Istruzioni per l uso grill forno Espa ol Manual del usuario grill horn...

Страница 2: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 3: ...Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg erv...

Страница 4: ...ge oven gedurende 15 minuten op de hoogste temperatuur aan met de deur open Zo verwijdert u de eventuele verpakkingsgeur uit het apparaat De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt kan er lich...

Страница 5: ...ts deze op een bord Voorzichtig De etenswaren zijn heet Figuur 2 Bakplaat uitnemen Werking Grillen Met de grillfunctie kunt u vlees vis gevogelte en ovenschotels van een goudbruin korstje voorzien 1 O...

Страница 6: ...ij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eigendom van de importeur 3 Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma 4 Aanspraken op gar...

Страница 7: ...W s Hertogenbosch B 9100 St Niklaas Tel 073 623 11 21 Tel 03 776 89 98 Fax 073 621 23 96 Fax 03 777 26 11 Email info bestron com Email info newetp be Internet www bestron com Internet www newetp be CE...

Страница 8: ...h nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Ger t seine W rme abgeben k nnen Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem...

Страница 9: ...s zu entfernen siehe Reinigung und Wartung Trocknen Sie sie anschlie end gr ndlich ab 3 Schalten Sie den Ofen mit ge ffneter T r f r die Dauer von 15 Minuten auf der h chsten Temperatur ein So entfern...

Страница 10: ...ie die Ofent r 11 Nehmen Sie die Esswaren von der Backblech herunter und legen Sie sie auf einen Teller Vorsicht Die Esswaren sind hei Verwendung Grillen Abbildung 2 Backblech herausnehmen Mit der Gri...

Страница 11: ...fehlern entstanden sind 1 Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht v...

Страница 12: ...t rung auftreten dann k nnen Sie sich mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen DEUTSCHLAND SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstra e 94 96 52134 Herzogenrath Tel 02406 97 999 15 Fax 02...

Страница 13: ...ouvert N utilisez pas l appareil proximit de mati res inflammables Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique c...

Страница 14: ...l appareil pour la premi re fois une l g re fum e peut se d velopper accompagn e d une odeur caract ristique C est un ph nom ne normal qui dispara t de lui m me La ventilation doit toujours tre suffis...

Страница 15: ...es La fonction grill vous permet de faire griller viande poisson et volaille bien dor s et de gratiner des plats 1 Ouvrez la porte du four 2 Enfilez la plaque dans la rainure inf rieure du four La pla...

Страница 16: ...demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du revendeur o l appareil a t achet ou aupr s de l importateur 5 La garant...

Страница 17: ...le distributeur ou un Passtraat 121 centre de service autoris B 9100 St Niklaas Tel 03 776 89 98 Fax 03 777 26 11 Email info newetp be Internet www newetp be D claration de conformit CE Le pr sent pro...

Страница 18: ...Never use the appliance when it is close to flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot services such as a hot hob or naked flame Make sure...

Страница 19: ...This is normal and will soon stop Make sure the appliance has sufficient ventilation Grill 13 You can use the grill fot food that must be heated not fried and is large enought not to fall through the...

Страница 20: ...oven 4 Leave the oven door slightly open so as to allow the air to circulate 5 Use the TEMPerature knob to set the required temperature 6 Use the TIMER knob to set the grilling time The amount of time...

Страница 21: ...laims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred 6 The warrant...

Страница 22: ...weg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requireme...

Страница 23: ...non correre rischi di ustione Prescrizioni di sicurezza Utilizzo del podotto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti esterni Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Posizionare l apparecch...

Страница 24: ...la massima temperatura con entrambi gli elementi riscaldanti accesi avendo cura di lasciare aperto lo sportello del forno In tal modo sar possibile eliminare gli eventuali odori dovuti agli imballaggi...

Страница 25: ...teglia dal forno servendosi dell apposita pinza 10 Chiudere lo sportello del forno 11 Togliere i cibi dalla teglia e disporli su un piatto Fare attenzione a non ustionarsi con i cibi bollenti Funzion...

Страница 26: ...Grazie al riciclaggio la trasformazione di materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla salvaguardia dell ambiente Rivolgersi al proprio comun...

Страница 27: ...Tuttavia non spedite mai l apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi dir...

Страница 28: ...ormas de seguridad Uso No use nunca este aparato fuera del hogar No utilice el aparato nunca en lugares h medos Col quelo sobre una superficie plana y estable en un lugar donde no pueda caerse Aseg re...

Страница 29: ...icientemente grande como para no caer a trav s de la rejilla y debe ser calentado pero no fritos La rejilla puede mejorar el calor a la comida que viene Plancha 12 La plancha se usa por la buena comid...

Страница 30: ...ne al asarla evitando que caigan sobre el elemento calefactor inferior 3 Coloque la parrilla con los alimentos en la altura media del horno 4 Deje entreabierta la puerta del horno para que el aire cal...

Страница 31: ...propiedad del importador Toda reclamaci n por garant a deber ir acompa ada de la factura de compra de la empresa 4 Toda reclamaci n por garant a deber hacerse al distribuidor donde ha sido comprado e...

Страница 32: ...rtogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com Certificaci n de conformidad CE Este producto satisface las disposiciones de las siguientes dire...

Страница 33: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 34: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 35: ...Q U E L F O U R C O M...

Страница 36: ...AGL11 v 171213 07 Q U E L F O U R C O M...

Отзывы: