manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

11

Français

conditions de gArAntie

À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de 

garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.

1.    Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les 

réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.

2.    En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la 

propriété de l’importateur.

3.   Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.

4.    Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de 

l’importateur.

5.   La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.

6.   La garantie ne couvre pas les dommages causés par:

 

a.   les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ;

 

b.    l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques 

ou aux dispositions légales en vigueur ;

 

c.   le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ;

 

d.   toute modification non autorisée ;

 

e.   toute réparation effectuée par des tiers ;

 

f.   le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.

7.   Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:

 

a.   pertes survenues pendant le transport;

 

b.   effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.

8.   Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.

9.    La  garantie  ne  donne  aucun  droit  d’indemnisation  pour  des  dommages  éventuels,  autres  que  le 

remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable 

d’aucun  dommage  indirect,  ni  d’aucune  conséquence  quelle  qu’elle  soit,  causé  par  ou  ayant  un 

quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.

10.   Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi 

la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, 

n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé 

et  les  frais  éventuels  seraient  à  votre  charge.  Prenez  contact  avec  le  service  après-vente  qui  vous 

expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.

11.  L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.

MAintenAnce 

Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:

www.bestron.com/service

déclArAtion de conforMité ce

Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité. 

•   Directive EMC    

 

 

2004/108/EC

•   Directive sur la basse tension  

 

2006/95/EC

r. neyman

contrôle de la qualité

Содержание AFH211R

Страница 1: ...entilatorkachel Gebrauchsanweisung Heizlüfter Mode d emploi radiateur soufflant Instruction manual fan heater Istruzioni per l uso stufa ventilatore Manual del usuario convector de aire 1700 2000W 220 240V 50Hz V 130515 09 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke onder...

Страница 4: ...apparaat ingeschakeld en brandt het indicatielampje aan uit 4 Draaidethermostaatknoprechtsom Hetapparaatwordtactiefalsueenklikhoort Doordethermostaatknop verder rechtsom te draaien stelt u de gewenste temperatuur in Om de ideale thermostaatinstelling te vinden draait u de thermostaatknop helemaal rechtsom Wanneer de ruimte op de gewenste temperatuur is draait u de knop weer langzaam linksom totdat...

Страница 5: ...ctievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk repara...

Страница 6: ...ffnungen frei sind Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen Sorgen Sie dafür dass das Gerät das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen Sicherheitsbestimmungen Verwendung Benutzen Sie das Gerät nie im Freien Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und achten Sie darau...

Страница 7: ...sanzeige 4 Drehen Sie den Thermostatschalter nach rechts Wenn Sie ein Klicken hören wird das Gerät aktiviert Durch weiteres Verdrehen des Thermostatschalters nach rechts können Sie die gewünschte Temperatur einstellen Zur Ermittlung der idealen Thermostateinstellung drehen Sie den Thermostatschalter bis zum Anschlag nach rechts Drehen Sie dann wenn der Raum die gewünschte Temperatur hat den Schalt...

Страница 8: ...7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann ...

Страница 9: ...terdit de couvrir l appareil Assurez vous que les ouvertures d aération sont dégagées Assurez vous que l appareil et son fil ne sont pas en contact avec des sources de chaleur telles qu une plaque de cuisson chaude ou une flamme nue Assurez vous que ni l appareil ni son fil ni la fiche n entrent pas en contact avec l eau Consignes de sécurité Pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l ...

Страница 10: ...moin lumineux marche arrêt est allumé 4 Tournez le bouton de réglage de la température vers la droite L appareil se met en marche quand vous entendez le déclic Vous continuez de tourner le bouton de réglage de la température vers la droite jusqu à atteindre la température voulue Pour déterminer la position idéale du bouton de réglage de la température vous tournez d abord le bouton à fond vers la ...

Страница 11: ...ction et l emballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le rem...

Страница 12: ...ake sure the air vents are not covered or blocked Make sure that the appliance and the cable do not come in contact with sources of heat such as a hot cooking hob or naked flame Make sure that the appliance the cable and plug do not come in contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface where it cannot fall Never allo...

Страница 13: ...s turned on and the On Off indicator light will be lit 4 Rotate the thermostat dial clockwise A click will be heard to indicate that the appliance has been turned on The temperature is adjusted by turning the thermostat dial clockwise further To find the ideal thermostat setting rotate the thermostat dial clockwise as far as possible Once the room has reached the desired temperature slowly rotate ...

Страница 14: ...rd parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty ...

Страница 15: ...arti calde per evitare qualsiasi pericolo di ustione L apparecchio deve poter dissipare il proprio calore per evitare eventuali rischi di incendio Assicurarsi pertanto che l apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e che non entri a contatto con materiali combustibili Non coprire mai l apparecchio Assicurarsi che i fori e le fessure per la ventilazione non risultino mai ostruiti Assicur...

Страница 16: ... spia On Off sarà illuminata 4 Ruotare la manopola del termostato in senso orario L elettrodomestico emetterà un clic a conferma dell accensione Per regolare la temperatura ruotare ulteriormente il termostato in senso orario Per individuare l impostazione corretta del termostato ruotare il termostato quanto più possibile in senso orario Una volta raggiunta la temperatura ideale nel locale da risca...

Страница 17: ... danni derivanti da a incidenti uso improprio usura e o negligenza b erronea installazione e o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative tecniche o di sicurezza vigenti c collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di identificazione d modifiche non autorizzate e riparazioni eseguite da terzi f trasporto eseguito in modo improprio privo del...

Страница 18: ...aparato ni el cable están en contacto con fuentes de calor por ejemplo con una placa caliente de la estufa o con fuego abierto Asegúrese de que ni el aparato ni el cable ni el enchufe están en contacto con el agua Normas de seguridad Durante el uso No use nunca este aparato fuera del hogar Colóquelo sobre una superficie plana y estable en un lugar donde no pueda caerse No deje que el cable quede c...

Страница 19: ...demás posiciones el aparato está en funcionamiento y el indicador luminoso de encendido apagado está encendido 4 Gire el regulador del termostato hacia la derecha Escuchará un clic al ponerse en funcionamiento el aparato Para ajustar la temperatura deseada gire el regulador del termostato aún más hacia la derecha Para encontrar la posición ideal gire el regulador del termostato completamente hacia...

Страница 20: ...in el embalaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparaci...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...AFH211R V 130515 09 ...

Отзывы: