manualshive.com logo in svg
background image

gebrauchsanweisung

12

Deutsch

ZubeHör

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehört ein 

combinierter Zubehörteile:

 

•   ein  Fugendüse  mit  schmaler  Düse,  um 

Heizkörper, Fenstergardinen, Fugen,kleine 

Löcher u. dgl. zu reinigen;

 

•   eine  kleine  bürste,  um  empfindliche  oder 

ungleichmäßige Flächen, Möbel, Jalousien 

u. dgl. zu reinigen

funktion  -  Verstauen nach der benutzung

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Halten  Sie  die  Aufrolltaste  gedrückt,  um  das 

Kabel automatisch aufzurollen.

  Führen Sie das Kabel beim Aufrollen. Ansonsten 

kann sich das Kabel verknoten oder der Stecker 

kann hart gegen die Geräterückseite schlagen. 

Nehmen  Sie  das  Kabel  an  der  Markierung 

locker in Ihre Hand und lassen Sie es kontrolliert 

durch  Ihre  Finger  in  das  Gerät  hineinziehen, 

siehe Abbildung 5.

3.   An  der  Rückseite  des  Staubsaugers, 

neben  dem  Vorderrad,  befindet  sich  ein 

Befestigungsschlitz  für  die  Zubehörschiene 

(siehe Abbildung 6). Schieben Sie die Unterseite 

der Zubehörschiene in den Schlitz. So können 

Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn 

schnell  wieder  hervorholen,  ohne  die  Teile 

auseinandernehmen zu müssen.

reinigung und WArtung  -  reinigung des gehäuses

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Reinigen Sie die Außenseite aller Zubehörteile mit einem feuchten Tuch und einem Reinigungsmittel für 

Kunststoff.

3.   An den Rädern kann sich im Laufe der Zeit Staub und Schmutz ablagern, wodurch sich diese nicht mehr 

richtig drehen können. Reinigen Sie sie also gut.

 

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser. 

 

•   Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  aggressiven  Reinigungs-  oder  Scheuermittel  oder  scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

reinigung und WArtung  -  entfernen von Abfall aus dem staubauffangbehälter

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.  Nehmen Sie den Schlauch ab.

3.   Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, 

indem  Sie  die  Entriegelungstaste  (siehe 

Abbildung  7A)  des  Staubauffangbehälters 

eindrücken  und  den  Behälter  herausnehmen 

und halten Sie ihn über einen Müllsack.

4.   Lassen Sie die Bodenklappe aufgehen, indem 

Sie auf die drücken (siehe Abbildung 7B+C).

5.   Entfernen Sie eventuell festsitzenden Abfall mit 

der Hand.

6.   Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er einrastet. 

7.   Setzen Sie den Staubauffangbehälter wieder in 

das Gerät ein und lassen Sie ihn einrasten.

A

B

C

Содержание ABL870BR

Страница 1: ...20 240V 50 60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac...

Страница 2: ......

Страница 3: ...raat te repareren Veiligheidsvoorschriften Elektriciteit en warmte Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u het apparaat geb...

Страница 4: ...rg ervoor dat de zuig en uitblaasopeningen open zijn en het filter niet verstopt Verstoppingen veroorzaken oververhitting van het apparaat Schakel dan de stofzuiger uit Als u de storing heeft verholpe...

Страница 5: ...ntstaan 3 Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan uit knop Om het apparaat uit te schakelen drukt u weer op de aan uit knop 4 Begin met stofzuigen Tijdens het stofzuigen kunt u het appar...

Страница 6: ...zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmid...

Страница 7: ...pen het deksel van het uitblaasfilter 13 3 Spoel het schoon in handwarm water Laat het goed drogen 4 Plaats het gereinigde filter terug en draai het deksel naar rechts tot het vastklikt Als de filters...

Страница 8: ...en lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen De importeur kan nooit a...

Страница 9: ...u reparieren Sicherheitsbestimmungen Elektrizit t und W rme Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Stromst rke bereinstimmt Zie...

Страница 10: ...ffnungen Sorgen Sie daf r dass die Saug und Ausblas ffnungen frei und der Filter nicht verstopft ist Verstopfungen verursachen eine berhitzung des Ger ts Schalten Sie in einem solchen Fall den Staubsa...

Страница 11: ...gt werden 3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und dr cken Sie den Ein Aus Schalter Um das Ger t auszuschalten dr cken Sie den Ein Aus Schalter erneut 4 Fangen Sie mit dem Staubsaugen an W hrend...

Страница 12: ...en ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigung des Geh uses 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Au enseite aller Zubeh rteile mit einem feuchte...

Страница 13: ...Trocknen Sie den Filter nicht mit einem F n Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass...

Страница 14: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Страница 15: ...de r parer vous m me l appareil Consignes de s curit lectricit et chaleur Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond la tension du r seau indiqu e sur la plaquette...

Страница 16: ...r Ne laissez jamais obstruer les prises d air et les sorties d air ni le filtre Les obstructions peuvent entra ner la surchauffe de l appareil Le cas ch ant arr tez l aspirateur Une fois que vous avez...

Страница 17: ...nchez la fiche sur la prise et appuyez sur le bouton marche arr t Pour teindre l appareil appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t 4 Commencez passer l aspirateur Pendant que vous passez l aspi...

Страница 18: ...r besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du corps de l appareill 1 D branchez la prise 2 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et un produit convenant a...

Страница 19: ...tre au s che cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bo...

Страница 20: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Страница 21: ...iance yourself Safety instructions Electricity and heat Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the appliance Always remove the plug from the so...

Страница 22: ...open and that the filter is not blocked Blockages will cause the appliance to overheat Switch off the vacuum cleaner immediately Once you have remedied the problem wait 20 to 30 minutes to allow the...

Страница 23: ...uld damage the power cord 3 Put the plug in the wall socket and press the On Off switch To switch off the appliance press the On Off switch again 4 The appliance is now ready for use You can move the...

Страница 24: ...ismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when you need it Cleaning and maintenance Cleaning the housing 1 Remove the plug from the wall...

Страница 25: ...over and turn right until it clicks into place Water could penetrate into the appliance if the filters are not thoroughly dry This could result in electrical damage The Environment Dispose of packagin...

Страница 26: ...repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences resulting either directly or indirectly from the applian...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: