background image

 

C-2 

 

 

ZNAK BEZPIECZE

Ń

STWA:  Urz

ą

dzenie to jest przystosowane do zasilania sieciowego, do prac spa-

walniczych prowadzonych w 

ś

rodowisku o podwy

ż

szonym ryzyku pora

ż

enia elektrycznego. 

 

Instrukcja Instalacji i Eksploatacji 

 
Przed instalacj

ą

 i rozpocz

ę

ciem u

ż

ytkowania tego 

urz

ą

dzenia nale

ż

y przeczyta

ć

 ca

ł

y ten rozdzia

ł

 

Warunki Eksploatacji 

Urz

ą

dzenie to mo

ż

e pracowa

ć

 w ci

ęż

kich warunkach.  

Jednak

ż

e wa

ż

nym jest zastosowanie prostych 

ś

rodków 

zapobiegawczych, które zapewni

ą

 d

ł

ug

ą

 

ż

ywotno

ść

 i 

niezawodn

ą

 prac

ę

, mi

ę

dzy innymi: 

 

 

Nie umieszcza

ć

 i nie u

ż

ytkowa

ć

 tego urz

ą

dzenia na 

powierzchni o pochy

ł

o

ś

ci wi

ę

kszej ni

ż

 15°. 

 

Nie u

ż

ywa

ć

 tego urz

ą

dzenia do rozmra

ż

ania rur. 

 

Urz

ą

dzenie to musi by

ć

 umieszczone w miejscu 

gdzie wyst

ę

puje swobodna cyrkulacja czystego 

powietrza bez ogranicze

ń

 przep

ł

ywu powietrza do i 

od wentylatora.  Gdy urz

ą

dzenie jest za

łą

czone do 

sieci, niczym go nie przykrywa

ć

 np. papierem lub 

ś

cierk

ą

 

Ograniczy

ć

 do minimum brud i kurz, które mog

ą

 

przedosta

ć

 si

ę

 do urz

ą

dzenia. 

 

Urz

ą

dzenie to posiada stopie

ń

 ochrony obudowy 

IP23.  Utrzymywa

ć

 je suchym o ile to mo

ż

liwe i nie 

umieszcza

ć

 na mokrym pod

ł

o

ż

u lub w ka

ł

u

ż

y. 

 

Urz

ą

dzenie to powinno by

ć

 umieszczone z dala od 

urz

ą

dze

ń

 sterowanych drog

ą

 radiow

ą

.  Jego 

normalna praca mo

ż

e niekorzystnie wp

ł

yn

ąć

 na 

ulokowane w pobli

ż

u urz

ą

dzenia sterowane 

radiowo, co mo

ż

e doprowadzi

ć

 do obra

ż

enia cia

ł

lub uszkodzenia urz

ą

dzenia.  Przeczytaj rozdzia

ł

 o 

kompatybilno

ś

ci elektromagnetycznej zawarty w tej 

instrukcji. 

 

Nie u

ż

ywa

ć

 tego urz

ą

dzenia w temperaturach 

otoczenia wy

ż

szych ni

ż

 40°C. 

 

Cykl Pracy i Przegrzanie 

Cykl pracy urz

ą

dzenia jest procentowym podzia

ł

em 10 

minut na czas, przy którym spawacz mo

ż

e spawa

ć

 ze 

znamionow

ą

 warto

ś

ci

ą

 pr

ą

du spawania, i na czas 

koniecznej przerwy w pracy. 
 

 

Wyd

ł

u

ż

enie cyklu pracy urz

ą

dzenia mo

ż

e spowodo-

wa

ć

 uaktywnienie uk

ł

adu zabezpieczenia 

termicznego. 

 
60% cykl pracy: 

 

6 minut spawania 

4 minuty przerwy 

 
Urz

ą

dzenie jest zabezpieczone przed nadmiernym 

nagrzewaniem si

ę

 uzwoje

ń

 transformatora przez 

ogranicznik temperatury.  Uaktywnienie si

ę

 zabez-

pieczenia sygnalizowane jest przez za

ś

wiecenie si

ę

 

lampki.  Po uzyskaniu przez uzwojenia normalnej 
temperatury pracy nast

ę

puje samoczynne za

łą

czenie 

urz

ą

dzenia a lampka ga

ś

nie. 

 

 

 

minuty 

 

lub zmniejszy

ć

 

cykl pracy 

 

 

Pod

łą

czanie napi

ę

cia zasilaj

ą

cego 

Instalacja i gniazdo zasilania sieciowego musza by

ć

 

wykonane i zabezpieczone zgodnie z w

ł

a

ś

ciwymi 

przepisami. 
 
Przed za

łą

czeniem urz

ą

dzenia sprawdzi

ć

 parametry 

sieci zasilaj

ą

cej (napi

ę

cie, fazy, cz

ę

stotliwo

ść

). 

Sprawdzi

ć

 tak

ż

e po

łą

czenie przewodów ochronnych 

pomi

ę

dzy urz

ą

dzeniem a 

ź

ród

ł

em zasilania.  Urz

ą

dzenie 

mo

ż

e by

ć

 zasilane z sieci trójfazowej 3x400V, 50Hz lub 

3x230V, 50Hz (400V: ustawienie fabryczne).  Wi

ę

cej  

informacji na temat parametrów napi

ę

cia zasilaj

ą

cego 

mo

ż

na odczyta

ć

 w rozdziale z danymi technicznymi tej 

instrukcji oraz na tabliczce znamionowej urz

ą

dzenia. 

 
Je

ż

eli konieczna jest zmiana napi

ę

cia zasilaj

ą

cego 

nale

ż

y: 

 

Wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie i od

łą

czy

ć

 napi

ę

cie 

zasilaj

ą

ce od przewodu zasilaj

ą

cego. 

 

Zdj

ąć

 p

ł

yt

ę

 górn

ą

 z urz

ą

dzenia. 

 

Prze

łą

czy

ć

 listw

ę

 X12 zgodnie z poni

ż

szym 

rysunkiem. 

 

 

Za

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

yt

ę

 górn

ą

 na urz

ą

dzenie. 

 
Upewni

ć

 si

ę

ż

e moc 

ź

ród

ł

a zasilania jest odpowiednia 

do normalnej pracy urz

ą

dzenia.  Niezb

ę

dny bezpiecznik 

zw

ł

oczny (lub wy

łą

cznik nadpr

ą

dowy z charakterystyk

ą

 

„D”) oraz rodzaj przewodu zasilaj

ą

cego mo

ż

na odczyta

ć

 

w rozdziale z danymi technicznymi tej instrukcji. 
 
Patrz pozycje 1, 3, 12 i 13 na poni

ż

szych rysunkach. 

 

Zaciski wyj

ś

ciowe 

Patrz pozycje 5, 10 i 11 na poni

ż

szych rysunkach. 

Содержание SPF 405-SA

Страница 1: ...I 207 529 1 11 2005 Rev 0 SPF 405 SA OPERATOR S MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S A ul Jana III Sobieskiego 19A 58 260 Bielawa Poland www bester com pl...

Страница 2: ...o the following directives spe nia nast puj ce wytyczne 73 23 CEE 89 336 CEE and has been designed in compliance with the following standards i e zosta o zaprojektowane zgodnie z wymaganiami nast puj...

Страница 3: ...found on the machine rating plate DZI KUJEMY Za docenienie JASKO CI produkt w Lincoln Electric Prosz sprawdzi czy opakownie i sprz t nie s uszkodzone Reklamacje uszkodze powsta ych podczas transportu...

Страница 4: ...ility EMC A 4 Technical Specifications A 4 SKOROWIDZ POLSKI Bezpiecze stwo U ytkowania C 1 Instrukcja Instalacji i Eksploatacji C 2 Kompatybilno Elektromagnetyczna EMC C 4 Dane Techniczne C 5 Spare Pa...

Страница 5: ...clamp to avoid the risk of accidental arc ignition ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS MAY BE DANGEROUS Electric current flowing through any conductor creates electric and magnetic fields EMF EMF fields may...

Страница 6: ...overheated the output of the machine will turn OFF and the Thermal Indicator Light will turn ON When the machine has cooled to a safe temperature the Thermal Indicator Light will go out and the machi...

Страница 7: ...put Socket Connect the supply plug to the existing input cable that is rated for the machine as indicated in this manual and conforms to all applicable standards This connection shall be performed onl...

Страница 8: ...etic immunity for equipment operating in or near the work area The operator must be sure that all equipment in the area is compatible This may require additional protection measures The dimensions of...

Страница 9: ...ieni kabel Dla unikni cia ryzyka przypadkowego zap onu nie k a uchwytu spawalniczego bezpo rednio na st spawalniczy lub na inn powierzchni maj c kontakt z zaciskiem uziemiaj cym POLE ELEKTROMAGNETYCZN...

Страница 10: ...spawacz mo e spawa ze znamionow warto ci pr du spawania i na czas koniecznej przerwy w pracy Wyd u enie cyklu pracy urz dzenia mo e spowodo wa uaktywnienie uk adu zabezpieczenia termicznego 60 cykl pr...

Страница 11: ...cj pr du wyj ciowego w zakresie od 15 do 400A tak e w trakcie procesu spawania 8 Prze cznik sterowania Miejscowe Zdalne Z tym urz dzeniem mo e wsp pracowa jednostka zdalnego sterowania K10095 1 15M lu...

Страница 12: ...anie specjalnych zabezpiecze koniecznych do wyeliminowania mo liwych zak ce elektromagnetycznych Urz dzenie to musi by zainstalowane i obs ugiwane tak jak to opisano w tej instrukcji Je eli stwierdzi...

Страница 13: ...pi cie wyj ciowe 36 0 Vdc 33 0 Vdc 29 0 Vdc ZAKRES PARAMETR W WYJ CIOWYCH Zakres pr du spawania 15 400 A Maksymalne napi cie stanu ja owego 78 Vdc ZALECANE PARAMETRY PRZEWODU I BEZPIECZNIKA ZASILANIA...

Страница 14: ...or in the assembly page indicate a change in this printing Wykaz cz ci dotycz cych instrukcji Nie u ywa tej cz ci wykazu dla maszyn kt rych kodu code nie ma na li cie Skontaktuj si z serwisem je eli n...

Страница 15: ...008R 1 X 14 SOCKETS X1 X2 C 2986 001 3R 2 X 15 FUSE F1 1158 660 028R 1 X 16 POTENTIOMETER R1 R2 R3 1158 113 304R 3 X 17 KNOB 1158 910 041R 1 X 18 KNOBS 1158 910 038R 2 X 19 WHEEL 1029 660 250R 2 X 20...

Страница 16: ...3 Electrical Schematic Schemat Elektryczny...

Страница 17: ...5m Kabel spawalniczy z uchwytem elektrody 5m K14008 1 Ground Cable with the Work Clamp 5m Kabel spawalniczy z zaciskiem uziemiaj cym 5m K10095 1 15M Hand Amptrol R czny regulator pr du K870 Foot Ampt...

Отзывы: