background image

www.bestar.ca

1 888 823-7827

HEAD OFFICE AND FACTORY / 

BUREAU CHEF ET USINE / 

CASA CENTRAL Y FÁBRICA

4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA  G6B 2C3  TÉL. :  (819) 583-1017
WWW.BEASTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)

Thank you for choosing a BESTAR product.

Your total satisfaction is our #1 priority.

 Customer Service and warranty information

Should you have a problem or need more information concerning the warranty, 

do not call to the place of purchase

.

Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number:

Monday to Thursday: 8H00 AM to 6H00 PM E.S.T.  /  Friday: 8H00 AM to 4H00 PM E.S.T.

Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted  to the original purchaser against defects in material or workmanship
in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly limited to the
replacement of furniture parts and components for ten years following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty applies under
conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly or disassembly,
defects occurring after purchase due to product modifications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly costs. Bestar reserves
the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse
of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.

Merci d’avoir choisi les produits BESTAR.

Vous satisfaire est notre priorité.

Service à la clientèle et informations relatives à la garantie

Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, 

ne vous adressez pas au magasin où vous avez effectué

votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :

Lundi au jeudi : 8H00 à 18H00 HNE  /  Vendredi : 8H00 à 16H00 HNE

Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel ou
de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit. Notre
garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l’achat. BESTAR s’engage
à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont pas destinés
à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à des modifications
apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre ou d’assemblage.
Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat afin de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas, responsable de dommages
indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada et aux États-Unis sauf Hawaï, Puerto
Rico et Alaska.

Gracias por elegir un producto BESTAR.
Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.

Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía

Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra.  

Llame a nuestro departamento de atención al cliente para recibir ayuda

inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :

De lunes a jueves : de 8H00 AM a 6H00 PM EST  /  Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST

Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados por el comprador original contra defectos en el material o en la
confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto.  Nuestra garantía se limita
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por diez años a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa.
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos provocados
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modificación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía es
intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.

PROBLEMS

OR INFORMATION

POUR TOUT PROBLÈME

OU INFORMATION

PROBLEMA O

INFORMACION

Содержание 90400-1168

Страница 1: ...D LE MODELO CAPPUCCINO CHERRY CERISIER CAPPUCCINO CEREZO CAPPUCCINO WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 90400 1168 Certified Certifi Certificado ISO 9001 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D AS...

Страница 2: ...tie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Cette garant...

Страница 3: ...VR 215 4 TI 365 4 VE 244 4 REAL SIZE GRANDEUR R ELLE TAMA O REAL CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C DIGO QTY QT CANT VE 244 4 VP 218 4 VR 215 4 Group together all the hardware required for each step as th...

Страница 4: ...mber Num ro de production Customer Service Service la client le To better serve you Pour mieux vous servir 1 888 823 7827 www bestar ca Production 0000 Production 0000 Important Importante Please reta...

Страница 5: ...10 mm VE 244 x 2 CR Make sure to use the largest holes in runner CO 762 as indicated below Assurez vous d utiliser les plus gros trous du coulisseau CO 762 tel qu indiqu ci dessous Utilice los agujer...

Страница 6: ...del mueble De lo contrario podr a provocarse da o a las piezas o las personas Main hardware system Syst me de quincaillerie principal Sistema principal de quincalla 1 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1...

Страница 7: ...SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 HARDWARE INSTALLATION INSTALLATION DES QUINCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Desk Bureau Escritorio 3 Code C digo Qty Qt Cant H 36 x 4 H 03 x 10 7...

Страница 8: ...para ensamblar y desplazar este mueble SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 8 Assembling sequence S quence d assemblage Secuencia de ensamblaje Parts Pi ces Piezas Assemble on the side Assem...

Страница 9: ...9 H 36 H 03 x 6 70 3 8 10 mm VE 244 x 2 30 CL Make sure to use the largest holes in runner CO 762 as indicated below Assurez vous d utiliser les plus gros trous du coulisseau CO 762 tel qu indiqu ci d...

Страница 10: ...AMBLAJE Desk Bureau Escritorio 6 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 10 80 81 40 31 42 44 80 70 7 1 45 43 30 81 33 70 30 44 45 31 33 40 VR 215 VR 215 x 4 2 51 mm a insert ins rez insertar A...

Страница 11: ...ATION INSTALLATION INSTALACI N Back Panel Dos Panel trasero 7 Code C digo Qty Qt Cant 11 3 0 I N T E R I E U R 33 4 4 31 CL 140 CL 140 back panel dos panel trasero 9 5 16 x 18 1 2 237 mm x 470 mm unfi...

Страница 12: ...INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Keyboard Shelf Tablette clavier Estante para teclado 8 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 12 3 1 4 2 44 33 7 1 4 5 4 3 46 32 41 30...

Страница 13: ...INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 9 9 Code C digo Qty Qt Cant SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 13 TI 365 x 4 3 1 4 2 44 33 7 1 4 5 4 3 46 32 46 TI 365 46 32 33...

Страница 14: ...iliser des nettoyants chimiques Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor Para limpiarlo utilice un pa o suave y seco Para limpiar las manchas rebeldes utilice un trapo h medo con un poco...

Страница 15: ...r et installer les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuille...

Страница 16: ...ESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour...

Отзывы: