![Bestar 88630-1169 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/bestar/88630-1169/88630-1169_assembly-instructions-manual_2740447004.webp)
VP-223
20
VR-207
18
VR-208
7
Model Modèle Modelo
A
SSEMBLY
INSTRUCTIONS
I
NSTRUCTIONS
D
ASSEMBLAGE
I
NSTRUCCIONES
DE
ENSAMBLAJE
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
www.bestar.ca
00000-0000
Unite color /
Couleur du meuble / Color de mueble
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Model
/ Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
Production : # 0000
Important/Importante
Please retain the self-adhesive sticker which you will
find at step 10 of the instruction manual.
Conservez lauto-collant qui sera collé seulement
à létape 10 du feuillet dinstructions.
Conserve la etiqueta que será pegada sólo en la
etapa 10 de la hoja de instrucciones.
4
S
ERVICE
/S
ERVICIO
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
www.bestar.ca
Production : # 0000
IMPORTANT NOTICE /
NOTE IMPORTANTE /
NOTA IMPORTANTE
Duly complete the self-adhesive sticker. /
Assurez-vous de bien remplir lauto-collant. /
Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
VP-223
20
VR-207
18
VR-208
7
IMPORTANT NOTICE /
NOTE IMPORTANTE /
NOTA IMPORTANTE
Main hardware system /
Système de quincaillerie principal /
Sistema principal de quincalla
push down
enfoncez
presione
hacia
abajo
arrow
flèche
flecha
H-03
2
Insert the cam with the arrow pointing
towards the hole in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la flèche
vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela apuntando la flecha
hacia el orificio cercano el borde.
proper position
bonne position
buena posición
1
H-36
If needed /
En cas de nécessité
En caso de necesidad
pull out
retirez
retire
B
turn
tournez
haga
girar
A
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
1/4 (7 mm)
tools required
outils requis
herramientas necesarias
#3