background image

www.bestar.ca

1 888 823-7827

HEAD OFFICE AND FACTORY / SIÈGE SOCIAL ET USINE / 

CASA CENTRAL Y FÁBRICA

4220, RUE VILLENEUVE, LAC-MÉGANTIC, QC. CANADA  G6B 2C3  TÉL. :  (819) 583-1017

WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)

Thank you for choosing a BESTAR product. 

Your total satisfaction is our #1 priority.

   

 Customer Service and warranty information

Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase. 
Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number:
Monday to Thursday: 8 a.m. to 8 p.m. E.S.T.  /  Friday: 8 a.m. to 4 p.m. E.S.T.  /  Saturday and Sunday: 9 a.m. to 4 p.m. E.S.T.

Please have your assembly instruction manual on hand when you call. BESTAR products are warranted  to the original purchaser against defects in material or 
workmanship in the furniture. Defects as mentioned in this warranty refer to any imperfections which may impair the use of the product. Our warranty is expressly 
limited to the replacement of furniture parts and components for ten years following the date of purchase. BESTAR will replace any part that is defective. This warranty 
applies under conditions of normal use. Our furniture products are not intended for outdoor use. The warranty does not cover defects caused by improper assembly or 
disassembly, defects occurring after purchase due to product modifications, intentional damage, accident, misuse, exposure to the elements and labor or assembly 
costs. Bestar reserves the right to request proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages 
resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.

MERCI D’AVOIR CHOISI LES PRODUITS BESTAR. 

VOUS SATISFAIRE EST NOTRE PRIORITÉ.

Service à la clientèle et informations relatives à la garantie

Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez de plus amples informations concernant votre garantie, ne vous adressez pas au magasin où vous avez 
effectué votre achat. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez appeler notre service après-vente au numéro sans frais :
       
Lundi au jeudi : 8 h à 20 h HNE  /  Vendredi : 8 h à 16 h HNE  /  Samedi et dimanche : 9 h à 16 h HNE

Veuillez avoir en main le manuel d’instructions lors de votre appel. La garantie des produits BESTAR est valide, pour l’acheteur original, en cas de défaut de matériel 
ou de fabrication. Les défauts couverts par cette garantie incluent toutes les imperfections qui ont pour conséquence une utilisation non appropriée du produit. 
Notre garantie est expressément limitée au remplacement des composants et des éléments de meubles pour une durée de dix ans suivant la date de l’achat. BESTAR 
s’engage à remplacer tout élément défectueux. Cette garantie s’inscrit dans le cadre d’une utilisation du produit dans des conditions normales. Nos meubles ne sont 
pas destinés à être utilisés à l’extérieur. La garantie ne couvre pas les défauts générés par un assemblage ou un démontage non conforme, les défauts apparus suite à 
des modifications apportées au produit, à des dommages intentionnels, à un accident, une mauvaise utilisation, l’utilisation à l’extérieur, ni les coûts de main d’œuvre 
ou d’assemblage. Bestar se réserve le droit d’exiger une preuve d’achat afin de documenter la réclamation. La société BESTAR ne pourra être tenue, en aucun cas, 
responsable de dommages indirects ou consécutifs, suite à une mauvaise utilisation du produit. Cette garantie ne peut être transférée et est valide au Canada 
et aux États-Unis sauf Hawaï, Puerto Rico et Alaska.

Gracias por elegir un producto BESTAR.  

Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.

Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía

Si tiene algún problema y necesita más información sobre la garantía, no vaya al lugar donde realizó la compra.  

Llame a nuestro departamento de atención al cliente para recibir ayuda inmediata utilizando nuestro servicio de llamada gratuita :

De lunes a jueves : de 8H00 AM a 8H00 PM EST  /  Viernes : de 8h00 AM a 4H00 PM EST  /  Sábado y domingo : de 9h00 AM a 4H00 PM EST

Cuando llame, tenga a mano su manual de instrucciones de montaje. Los productos BESTAR están garantizados por el comprador original contra defectos en el material o en 
la confección del mueble. Los defectos, tal como se describen en esta garantía incluyen toda imperfección que pueda impedir el uso del producto.  Nuestra garantía se limita 
expresamente al reemplazo de las partes y componentes del mueble defectuosos por diez años a partir de la fecha de compra. BESTAR remplazará cualquier pieza defectuosa. 
Esta garantía se aplica según las condiciones de uso normal. Nuestros productos no están diseñados para ser utilizados al aire libre. La garantía no cubre defectos provocados 
por ensamblaje o desensamblaje incorrectos, defectos ocurridos luego de la compra por la modificación del mueble, daños intencionales, accidentes, uso incorrecto, exposición 
a los agentes naturales ni costos derivados de la fabricación o ensamblaje. Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de 
garantía. Bajo ninguna circunstancia BESTAR será responsable de los daños accidentales o consecuentes que pudieran resultar del uso incorrecto del producto. Esta garantía 
es intransferible y se aplica solamente a Canadá y los Estados Unidos.

PROBLEMS

OR INFORMATION

POUR TOUT PROBLÈME

OU INFORMATION

PROBLEMA O

INFORMACION

Содержание 40166-1117

Страница 1: ...WHITE BLANC BLANCO 40166 1132 DEEP GREY GRIS PROFOND GRIS PROFONDO 40166 1163 TUSCANY BROWN BRUN TOSCANE PARDO TOSCANA WWW BESTAR CA 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D A...

Страница 2: ...otre garantie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Ce...

Страница 3: ...faite avec vigilance las herramientas el ctricas deben utilizarse con sumo cuidado 1 4 7 mm tools required outils requis herramientas necesarias 3 PARTS PI CES PIEZAS 30 1 31 1 41 2 70 1 molding moul...

Страница 4: ...de las etapas de montaje para asegurar una correcta instalaci n en el momento adecuado IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE H 36 14 PA 844 4 TI 452 8 VR 210 4 2004 MM4X35CSX2 2 CA 101 4 CA...

Страница 5: ...RTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE Duly complete the self adhesive sticker Assurez vous de bien remplir l autocollant Aseg rese de completar correctamente la etiqueta SERVICE SERVICIO 1 888...

Страница 6: ...LLAS CLOSET BASE STORAGE UNIT DE RANGEMENT INF RIEUR UNIDAD DE ALMACENAMIENTO INFERIOR 1 Code C digo Qty Qt Cant H 03 x 14 3 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 H 03 6 1 2 13 mm EQ 144 x 2 V...

Страница 7: ...tres cajones del modelo 40161 no incluidos utilise las paginas 15 hasta 18 40161 not included non inclus no se incluye If you are planning to include the three drawers with your storage unit please t...

Страница 8: ...A veuillez plut t utiliser les VR 210 No use los tornillos en la bolsa con el TU 870A use mas bien los tornillos VR 210 TU 870 A VR 210 For installation of the pole on the outside of the storage unit...

Страница 9: ...pal Sistema principal de quincalla 1 3 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE A 2 tools required outils requis herramientas necesarias 3 PRE ASSEMBLY PR ASSEMBLAGE PREENSAMBLAJE CLOSET BASE...

Страница 10: ...0 31 31 30 70 important importante Use the two holes from the piece 70 To affix the unit to the wall choose a screw or a brace not included suitable to the type of wall to which the unit will be faste...

Страница 11: ...uritaire En cas de doute contacter un magasin de bricolage Para la fijaci n contra la pared utilise la altura escojida anterioremente y escoja un tornillo o un anclaje no incluidos adaptados para el t...

Страница 12: ...rt up to 80 lbs 36 3 kg with the weight being evenly distributed Chaque tablette ajustable peut supporter une charge maximale de 80 livres 36 3 kg r partie galement Cada anaquel ajustable puede soport...

Страница 13: ...ble Ud puede fijar otras unidades de almacenamiento de la manera ilustrada abajo important importante F M Two 2004 MM4X35CS per storage unit Deux 2004 MM4X35CS par unit de rangement Dos 2004 MM4X35CS...

Страница 14: ...N PRODUIT DE QUALIT FELICITACIONES AHORA ES USTED DUE O DE UN PRODUCTO DE CALIDAD SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 ADJUSTMENT AJUSTEMENT AJUSTE 9 When you have completed the assembly of y...

Страница 15: ...ware for the installation of the slides CO 249 is included in model 40161 see page 5 of the instructions manual Toute la quincaillerie et les instructions n cessaires l installation des coulisseaux CO...

Страница 16: ...l Sistema principal de quincalla 1 3 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE A 2 tools required outils requis herramientas necesarias 3 PRE ASSEMBLY PR ASSEMBLAGE PREENSAMBLAJE CLOSET BASE ST...

Страница 17: ...taire En cas de doute contacter un magasin de bricolage Use las dos perforaciones de la pieza 70 Para la fijaci n contra la pared escoja un tornillo o un anclaje no incluidos adaptados para el tipo de...

Страница 18: ...vitez de laisser des objets mouill s sur la surface de votre meuble ou d utiliser des nettoyants chimiques Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor Para limpiarlo utilice un pa o suave y...

Страница 19: ...r et installer les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuille...

Страница 20: ...les pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateurs...

Отзывы: