103
102
• Jeigu šis gaminys sugestų per 24 mėnesius nuo jo įsigijimo datos
dėl medžiagų arba gamybos trūkumų, grąžinkite ją į parduotuvę,
kurioje ją įsigijote.
• Garantija galioja tik tuomet, kai jūs šią kėdutę naudojate ir
prižiūrite tinkamai. Susisiekite su savo pardavimų atstovu; jis
nuspręs, ar kėdutė bus grąžinta gamintojui remontuoti. Ieškiniai
dėl keitimo arba išlaidų grąžinimo nepriimami. Atlikus remontą,
garantijos laikotarpis nepratęsiamas.
• Garantija nebegalioja: jeigu nepateikiamas pirkimo čekis; kai
gedimai kyla dėl netinkamo gaminio naudojimo; kai gedimai kyla
dėl piktnaudžiavimo, naudojimo ne pagal paskirtį arba aplaidumo
• Prieš kiekvieną naudojimą būtinai tvirtai užsekite visas
tvirtinimo detales.
• Ypač būkite atsargūs pasilenkdami arba vaikščiodami.
• Įsitikinkite, kad vaiko smakras nesiremia į jo krūtinę, nes gali
sutrikti jo kvėpavimas ir jis gali uždusti.
• Palikit vietos galvai judinti.
• Visada apsaugokite vaiko veidą, kad jam pakaktų laisvos vietos.
Garantija
• Būtinai tinkamai pasodinkite vaiką nešioklėje, įskaitant kojas.
• Niekada nenešiokite vaiko kūdikio nešioklėje sutrikus pusiausvyrai
ar mobilumui, pavyzdžiui, pavargę, būdami mieguisti ar sirgdami.
• Niekada nesinaudokite kūdikio nešiokle gamindami valgį ir
dirbdami namų ruošos darbus, kai tokia veikla susijusi su šilumos
šaltiniais arba chemikalų poveikiu.
• Laikykite šią nešioklę vaikams nepasiekiamoje vietoje, kai ja
nesinaudojate.
! PAVOJUS IŠKRISTI
! PAVOJUS UŽDUSTI
!
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО
И СЪХРАНЯВАЙТЕ ЗА БЪДЕЩА
СПРАВКА
Честито бебе!
Употреба на iZi Transfer
Благодарим Ви, че избрахте BeSafe iZi Transfer. Разработихме този
продукт с голямо внимание като подробно се консултирахме със
специалисти по бебеносене, за да осигурим щастливо и безопасно
преживяване за Вас и Вашето бебе. Важно е да прочетете
настоящото ръководство за употреба ПРЕДИ да използвате този
продукт. Неправилната употреба може да изложи детето Ви на
опасност.
•
За да се насладите на безопасно пътуване, носейки бебето,
винаги дръжте вниманието си върху бебето и проверете
следните точки.
•
IZi Transfer може да се използва за краткосрочен превоз на
бебето и не трябва да се използва за носене на бебето за
периоди, по-дълги от 10 минути.
•
Винаги закопчавайте хамута с двете катарами и го регулирайте
Части на iZi Transfer
•
Поддръжка на главата
•
Презрамка (2x)
•
Дръжка за носене (2x)
•
Лента за чатала (2x)
•
Регулатор на презрамката (2х)
•
Катарама (2x)
•
iZi transfer се препоръчва от 4-седмична възраст, от размер на
облеклото 56 - 68 до максимално тегло от 9 кг.
•
iZi Transfer не трябва да се използва за бебета с ниско тегло
при раждане, докато не достигнат препоръчителните размери.
Консултирайте се с Вашия педиатър, ако не сте сигурни.
(1a)
(1b)
(1c)
(1d)
(1e)
(1f)
Безопасно носене на бебе
Содержание iZi Transfer
Страница 51: ...106 107 24...
Страница 57: ...118 119 BeSafe 24...
Страница 59: ...122 123 12 iZi Transfer 13 iZi Transfer 14 14 15 16 15 iZi Transfer 16 iZi Transfer BeSafe 24...
Страница 63: ...130 131 24 BeSafe...
Страница 64: ...132 133 BeSafe 24...
Страница 66: ...136 137 BeSafe 13 13 14 iZi Transfer 14 14 16 15 15 15 iZi Transfer 16 16 iZi Transfer 24...
Страница 68: ...140 141 BeSafe 12 12 iZi Transfer 13 13 14 iZi Transfer 14 14 15 16 15 15 iZi Transfer 16 16 iZi Transfer 24...