BERTSCHAT HEATED MITTENS PRO - DUAL HEATING Скачать руководство пользователя страница 31

31

IMPORTANTE!

•  Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. 
•  Questo prodotto non è adatto ai bambini. 
•  Questo prodotto non è adatto a persone con qualche disabilità fisica, sensoriale o mentale o a persone affidate  
  a sorveglianza altrui, oppure che non sono in grado di comprendere i pericoli. Queste persone non possono usare  
  questo prodotto senza sorveglianza professionale.
•  Questo prodotto non è un giocattolo, assicurarsi che i bambini o gli animali domestici non giochino con le batterie.
•  La pulizia e la cura del prodotto non possono essere svolte da bambini senza sorveglianza.
•  I prodotti riscaldanti e le batterie devono essere regolarmente controllati per verificare la presenza di segni di   
  usura o danneggiamento. In caso tali segni siano presenti, qualora il prodotto sia stato usato in modo scorretto o  
  non funzioni, andrà restituito al fornitore prima di un nuovo utilizzo. 
•  L’uso del prodotto è sconsigliato agli anziani o alle persone con ridotta sensibilità cutanea.
•  Il prodotto non può essere usato per tenere al caldo gli animali.
•   In caso non si sia in grado di percepire correttamente la temperatura (sensibilità ridotta al caldo o al freddo o  
  disabilità di altro tipo), consultare il proprio medico prima di usare il prodotto. 
•  Controllarsi regolarmente il corpo per verificare la presenza di arrossamenti. L’uso di una posizione di riscalda  
  mento troppo elevata per un periodo di tempo prolungato può provocare ustioni.
•  I prodotti riscaldanti possono essere usati solo in combinazione con le batterie originali. 
•  Per la ricarica, usare sempre il caricabatterie originale fornito in dotazione. Il caricabatterie è destinato all’uso  
  soltanto in interni e non deve essere esposto all’umidità. 
•  Non aprire mai le batterie né provare mai a ripararle.
•  In caso di domande o eventuali guasti, contattare sempre immediatamente il fornitore.
•  Qualora si rilevino danni al caricabatterie, al cavo di ricarica o ad altre parti del prodotto, non utilizzare più il pro 
  dotto. 
•  Non effettuate modifiche sul prodotto, e non usatelo per fini diversi da quelli per cui è stato creato. 
•  Le riparazioni alle batterie e alle altre componenti possono essere eseguite unicamente dal produttore.

Содержание HEATED MITTENS PRO - DUAL HEATING

Страница 1: ...ATED MITTENS PRO DUAL HEATING VERWARMDE WANTEN PRO DUAL HEATING MOUFLES CHAUFFANTES PRO DOUBLE CHAUFFAGE F USTLINGE DUAL HEATING MANOPOLE DUAL HEATING VANTAR DUAL HEATING VANTER DOBBELTSIDET OPVARMNIN...

Страница 2: ...UAL HEATING EN 9 VERWARMDE WANTEN PRO DUAL HEATING NL 15 MOUFLES CHAUFFANTES PRO DOUBLE CHAUFFAGE FR 21 F USTLINGE DUAL HEATING DE 27 MANOPOLE DUAL HEATING IT 33 VANTAR DUAL HEATING SE 39 VANTER DOBBE...

Страница 3: ...place them in the appropriate pockets in the mittens and connect them to the plugs SWITCHING ON THE HEATING The heating is switched on by pressing the black silicon buttons on which the hands are disp...

Страница 4: ...battery pack for longer use time SWITCHING OFF The heating function is switched off by pressing the ON OFF buttons until the LEDs no longer light up or alternatively by simply disconnecting the batte...

Страница 5: ...harp or pointed objects WASHING INSTRUCTIONS The mittens cannot be washed Should they get dirty we advise to clean them with a wet cloth Only allow the mittens to dry naturally and do not place them o...

Страница 6: ...ve the protective plastic around the battery If the battery swells up immediately stop using it and contact the supplier Do not drill through the battery packs or make holes in the battery in any othe...

Страница 7: ...d to not use the product The product may not be used for warming animals If you have difficulty sensing heat or cold disabled persons etc please consult your doctor before using the product Regularly...

Страница 8: ...oo much heat can lead to overheating DISPOSING OF THE BATTERIES As we also supply batteries with our product we are obliged according to legislation that applies to batteries to point out the followin...

Страница 9: ...ide stekkers uit de accu s en plaats de accu s in de in de hiervoor bestem de opbergvakjes binnen in de wanten Sluit vervolgens de ritsluiting AANZETTEN De verwarming wordt ingeschakeld als u op de zw...

Страница 10: ...u de handschoen hiermee beschadigd UITSCHAKELEN De verwarmingsfunctie wordt uitgeschakeld als u op de knop drukt totdat er geen lampje meer brandt U moet beide kanten apart uitzetten Als u de bovenve...

Страница 11: ...CHRIFTEN De want kan niet worden gewassen Als deze vuil is kunt u met een natte doek de wanten schoonmaken Laat de wanten alleen natuurlijk drogen en leg ze nooit op de verwarming of een andere warmte...

Страница 12: ...ikant De accupacks niet doorboren of op een andere manier gaten in de accu maken Zorg ervoor dat de verwarmingselementen elkaar niet overlappen voor een langdurige periode hierdoor kan de temperatuur...

Страница 13: ...den om het product niet te geb ruiken Het product mag niet worden gebruikt voor het verwarmen van dieren Indien u warmte of koude niet goed kunt waarnemen gehandicapten enz overleg dan a u b met uw ar...

Страница 14: ...aatsvinden Gebruik verwarmde producten nooit in combinatie met andere verwarmde producten warmte op warmte kan leiden tot oververhitting VERWIJDEREN VAN DE ACCU S Aangezien wij bij onze producten ook...

Страница 15: ...imal MARCHE ARRET REGLAGE DES TEMP RATURES Les doubles surfaces chauffantes des gants s activent d office l intensit maximale apr s tre mis en marche Pour les allumer il suffit de cliquer et de mainte...

Страница 16: ...z ne jamais allumer les deux surfaces chauffantes simultan ment au plus haut niveau sans porter les moufles La temp rature g n r e sera tellement intense qu elle endommagera les moufles APR S UTILISAT...

Страница 17: ...anchants ou pointus CONSIGNES DE LAVAGE Les moufles ne conviennent pas aux lavages l eau et la lessives utilisez un chiffon mouill en cas de souillures Laissez les moufles s cher l air libre et ne le...

Страница 18: ...ou aux batteries Cessez l utilisation du produit si le chargeur ou le c ble de rechargement sont endommag s Laissez le plastique protecteur autours des batteries intact Cessez l utilisation des batte...

Страница 19: ...le produit et ses batteries r guli rement afin de d celer d ventuels signes d usures ou de dommages Si tel est le cas nous recommandons vivement de nous contacter ou de nous renvoyer les produits affe...

Страница 20: ...lorsqu il n est pas utilis pour viter les risques d endom magements Eteignez le chauffage en entrant dans un environnement a temp rature consid rablement plus lev e pour viter un surchauffement Ne co...

Страница 21: ...n Sie nun die beiden Stecker von den Batterien ab und legen Sie die Batterien in die vorgesehenen F cher im Inneren der F ustlinge Schlie en Sie danach den Rei verschluss EINSCHALTEN Die Heizfunktion...

Страница 22: ...huhe damit besch digen AUSSCHALTEN Die Heizfunktion wird ausgeschaltet wenn Sie die Taste so lange dr cken bis keine Lampe mehr leuchtet Sie m s sen beide Seiten separat ausschalten Wenn Sie die obere...

Страница 23: ...werden k nnen Halten Sie die F ustlinge von scharfen oder spitzen Gegenst nden fern WASCHANLEITUNG Die Handschuhe k nnen nicht gewaschen werden Wenn sie schmutzig sind k nnen Sie die Handschuhe mit ei...

Страница 24: ...Sie die Schutzfolie an der Batterie Wenn die Batterie aufquillt verwenden Sie sie nicht weiter und wenden Sie sich an den Hersteller Die Batterien nicht durchstechen oder anderweitig L cher verursach...

Страница 25: ...nicht zum Erw rmen von Tieren verwendet werden Wenn Sie Hitze oder K lte nicht gut wahrnehmen k nnen wegen einer Behinderung etc dann konsultieren Sie bitte Ihren Arzt bevor Sie das Produkt verwenden...

Страница 26: ...n Verwenden Sie Heizprodukte nie in Kombination mit anderen Heizprodukten da Hitze auf Hitze zu einer ber hitzung f hren kann BATTERIEN ENTSORGEN Da wir mit unseren Produkten auch Batterien liefern si...

Страница 27: ...e e rimettere le batterie negli scomparti all interno delle manopole Quindi chiudere la zip ACCENSIONE La funzione di riscaldamento viene avviata alla pressione del pulsante di accensione spegnimento...

Страница 28: ...e un aumento di temperatura tale da danneggiare il guanto SPEGNIMENTO La funzione di riscaldamento viene disattivata premendo il pulsante in silicone fino a quando tutte le spie si spegne ranno Sar ne...

Страница 29: ...lontano da oggetti affilati o appuntiti ISTRUZIONI DI LAVAGGIO La manopola non pu essere lavata Se si sporca si pu pulire con un panno umido Lasciare che le manopole si asciughino all aria e non appog...

Страница 30: ...un modo le batterie Assicurarsi di non sovrapporre gli elementi riscaldanti l uno all altro per un periodo prolungato perch potrebbero verificarsi surriscaldamenti Questo prodotto destinato unicamente...

Страница 31: ...to non pu essere usato per tenere al caldo gli animali In caso non si sia in grado di percepire correttamente la temperatura sensibilit ridotta al caldo o al freddo o disabilit di altro tipo consultar...

Страница 32: ...in combinazione con altri prodotti riscaldati l accumulo di calore pu portare a surriscaldamento SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Poich in dotazione ai nostri prodotti forniamo anche le batterie necessarie...

Страница 33: ...lampan att blinka r d gr n Koppla nu bort b da kontakterna fr n batterierna och placera dem i de avsedda f rvaringsfickorna i vantarna Dra sedan igen blixtl set P SLAGNING V rmen sl s p n r du trycke...

Страница 34: ...e st nga av b da sidorna var f r sig Om du st nger av v rmen p ovansidan men lampan f r undersidan fortfarande lyser r v rmen fortfarande p slagen d r Dra alltid ur b da kontakterna fr n batterierna e...

Страница 35: ...ta inte vantarna Stryk inte vantarna M JLIGA FEL Om du m rker att vantarna inte v rmer kan du g ra f ljande test Ladda b da batterierna samtidigt S tt i b da kontakterna i vantarna i avsedda ppningar...

Страница 36: ...f rst r dg r med l kare Vid en h gre omgivningstemperatur kommer v rmek nslan att vara starkare St ll d in vantarna p ett l gre l ge som k nns bekv mt Det finns risk f r explosion om batteriet anv nd...

Страница 37: ...gor eller vid eventuella fel Om du uppt cker skador p laddaren laddningskabeln eller andra delar av produkten f r produkten inte anv n das mer G r inga ndringar p produkten och anv nd den inte f r an...

Страница 38: ...kan inneh lla skadliga mnen som kan skada din h lsa eller milj n om de inte f rvaras eller kasseras p r tt s tt Batterier inneh ller ven viktiga r varor som j rn zink mangan eller nickel och kan terv...

Страница 39: ...u de to stik ud af batterierne og anbring batterierne i holderne indvendigt i vanterne Luk herefter lynl sen T NDING T nd for opvarmningen ved at trykke p den sorte silikoneknap med h ndsymbolerne p D...

Страница 40: ...ker for overvarmen men lampen for undervarmen stadig lyser varmer vanten stadig op Tag altid de to stik ud af batterierne n r du er f rdig med at bruge vanterne og opbevar batterierne i holderne indve...

Страница 41: ...r i vanterne ind i batteriernes bninger Anbring derefter batterierne i holderne indvendigt i vanterne og luk lynl sen T nd for opvarmningen ved at trykke p den sorte ON OFF silikoneknap p vanternes ov...

Страница 42: ...sage forbr ndinger ved l ngerevarende kontakt Hvis du konstaterer et hul i tekstilet hvor varmetr den er synlig m vanterne ikke l ngere bruges VIGTIGT L s brugsanvisningen n je igennem Dette produkt e...

Страница 43: ...on af batteripakker og andre komponenter m kun udf res af fabrikanten N r du ikke l ngere skal bruge batteriet skal det afleveres p et indsamlingssted for elektronisk affald Batteripakker m aldrig opb...

Страница 44: ...deholde skadelige stoffer som ved ukorrekt opbevaring og bortskaffelse kan medf re sundhedsskade eller skade p milj et Batterier indeholder dog ogs vigtige r stoffer som jern zink mangan eller nikkel...

Страница 45: ...WWW BERTSCHAT EU...

Отзывы: