background image

Руководство по установке, техническому обслуживанию и 
эксплуатации 

Электрические варочные котлы 

 

 

07.04.01 - RU 

страница

 7 

    

 

 

 

2.2.2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ. 

 

Давление воды в сети подачи должно составлять от 50 до 300 кПа, в противном случае необходимо 
установить редуктор давления перед прибором. 

 

Для каждой линии перед прибором должен быть установлен запорный кран. 

 

Патрубки  для  подключения  воды  диаметром  10  мм  (как  горячей,  так  и  холодной)  расположены  в 
нижней части правой стороны прибора. 

 

Выполните подключение в соответствии с действующими положениями в данной сфере. 

 

2.3. ТЕСТИРОВАНИЕ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 

 

После завершения работ по подключению убедитесь, что установка выполнена правильно и прибор 
работает в соответствии с инструкциями. 

 

Необходимо проверить, в частности: 

 

что вся защитная пленка была удалена с внешних поверхностей; 

 

что  нижняя  передняя  панель,  снятая  для  электрического  соединения,  была  тщательно 
установлена на сове место; 

 

что подключения выполнены в соответствии с инструкциями в данном руководстве; 

 

что все применимые нормы и правила безопасности, законы и директивы были соблюдены; 

 

что соединения для воды герметичны; 

 

что электрическое соединения выполнены в соответствии с нормами. 

 

Также убедитесь, что кабель с установленным прибором не натянут и не соприкасается с горячими 
поверхностями. 

 

Приступите к запуску в эксплуатацию прибора, следуя инструкциям по его использованию. 

 

Убедитесь,  что  напряжение  питания  во  время  функционирования  прибора  не  отклоняется  на  +/- 
10% от номинального значения. 

 

Заполнив  протокол  приемочных  испытаний  во всех его частях и с момента его подписи клиентом, 
начинается гарантийный срок устройства. 

 

2.4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА 

ВНИМАНИЕ! : 

Все  работы  по  техническому  обслуживанию  должны  выполняться  только 
квалифицированной службой технической поддержки! 

 

Для поддержания эффективности прибора необходимо проводить техническое обслуживание один 
раз  в  год,  включая  проверку  состояния  изношенных  компонентов,  питающих  труб,  электрических 
компонентов и т. д. 

 

Рекомендуется  заменять  изношенные  компоненты  во  время  технического  обслуживания,  чтобы 
избежать дальнейших вызовов техника и непредвиденных неисправностей устройства. 

 

Поэтому мы рекомендуем заключить договор на техническое обслуживание с клиентом. 

 

 

 

 

Содержание E7PI

Страница 1: ...MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE ELETTRICHE 50 LT E7PI 07 04 01 IT BERTO S...

Страница 2: ...rico e sistema equipotenziale 8 2 2 2 Allacciamento alla rete idrica 8 2 3 Collaudo e messa in funzione 9 2 4 Manutenzione dell apparecchio 9 2 4 1 Possibili guasti e loro eliminazione 10 Parte 3 Uso...

Страница 3: ...to pericolosi Durante il funzionamento le superfici esterne dell apparecchio possono diventare anche molto calde fare particolarmente attenzione Disattivare l apparecchiatura in caso di guasto o di ca...

Страница 4: ...istiche Descrizione Unit misura E7PI Larghezza A mm 800 Profondit B mm 700 Altezza C mm 900 Diametro vasca mm 400 Altezza vasca mm 450 Volume totale l 58 Volume utile l 50 Tensione 3N AC 400V 50 Hz As...

Страница 5: ...AISI 304 spessore 15 20 10 Sistema riscaldante a mezzo di resistenze elettriche corazzate in lega Incoloy con boiler e circolazione di vapore La pressione del boiler controllata da una valvola di sicu...

Страница 6: ...scrizioni locali 1 5 PREDISPOSIZIONI SPECIFICHE PER IL LOCALE D INSTALLAZIONE L ambiente nel quale si installa l apparecchio deve essere ben aerato Si consiglia di posizionare l apparecchio sotto ad u...

Страница 7: ...a altre apparecchiature o da pareti In caso di posizionamento a diretto contatto con pareti infiammabili si consiglia l applicazione di un isolamento termico adeguato L apparecchio deve essere messo a...

Страница 8: ...l fianco destro Infilare il cavo attraverso l apposito fermacavo Collegare accuratamente i conduttori nei corrispondenti morsetti della morsettiera Il conduttore di terra deve essere pi lungo degli al...

Страница 9: ...chio installato non sia sottoposto a trazione e non sia in contatto con superfici calde Si proceda alla messa in funzione seguendo le istruzioni d uso Controllare che la tensione di alimentazione ad a...

Страница 10: ...non si riscalda intervento del termostato di sicurezza guasto alle resistenze guasto all interruttore selettore guasto al termosto di lavoro Termostato di sicurezza Smontare il pannello frontale infer...

Страница 11: ...essere causate anche da errori d uso pertanto addestrare bene il personale Tutti i lavori di installazione e manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da una ditta regolarmente iscritta pr...

Страница 12: ...e degli allacciamenti Introdurre l acqua addolcita Quando l acqua fuoriesce dal rubinetto di livello chiuderlo e riavvitare il tappo del gruppo di sicurezza 3 2 2 ACCENSIONE AVVIO DELLA COTTURA E SPEG...

Страница 13: ...rsivi abrasivi durante la pulizia delle parti di acciaio inossidabile L uso di pagliette di ferro sulle parti di acciaio da evitare poich potrebbero verificarsi formazioni di ruggine Per lo stesso mot...

Страница 14: ...arti in acciaio Chiudere assolutamente le erogazioni di acqua ed intercettare l energia elettrica Il locale deve essere sufficientemente aerato 3 5 PRECAUZIONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO Qualora dura...

Страница 15: ...nveniente non si risolve spegnere imme diatamente l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica ed intercet tare qualsiasi erogazione Richiedere l intervento dell assistenza tecnica il contenuto dell...

Страница 16: ...D 50 LT LEGENDA C1 Teleruttore R1 Resistenza L2 Lampada spia verde Rm Rel per minimo L1 Lampada spia arancione SE Interruttore Selettore a tre posizioni MA Morsettiera arrivo linea TL Termostato di la...

Страница 17: ...calda da 10mm B Attacco acqua fredda da 10mm E Allacciamento elettrico 4 Rubinetto di scarico vasca di cottura 1 Selettore 5 Rubinetteria carico acqua in vasca 2 Lampada spia verde 6 Livello acqua in...

Страница 18: ...riche E7PI 07 04 01 IT pagina 18 4 3 COMANDI MANOPOLA SELETTORE Posizione 0 Spento Posizione 1 50 della potenza Posizione 2 100 della potenza MANOPOLA TERMOSTATO DI LAVORO A Posizione di chiuso B Posi...

Страница 19: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 19 MANUEL D INSTALLATION D ENTRETIEN ET D EMPLOI MARMITES ELECTRIQUES 50 LT E7PI 07 04 01 FR...

Страница 20: ...que et syst me quipotentiel 26 2 2 2 Raccordement eau 26 2 3 Essais et mise en fonction 27 2 4 Entretien de l appareil 27 2 4 1 Mesures prendre en cas d anomalies Rem des 28 Partie 3 Emploi et nettoya...

Страница 21: ...nt form Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Toute utilisation autre que celle pour laquelle l appareil a t projet est consid rer comme impropre et dangereuse Durant son fonctionnem...

Страница 22: ...act ristiques Description Unit mesure E7PI Largeur A mm 800 Profondeur B mm 700 Hauteur C mm 900 Diam tre cuve mm 400 Hauteur cuve mm 450 Volume total l 58 Volume utile l 50 Tension 3N AC 400V 50 Hz P...

Страница 23: ...ressort Boiler et rev tement AISI 304 paisseur 15 20 10 Le chauffage de la cuve est r alis par un syst me r sistances lectriques en alliage Incoloy 800 La pression du boiler est contr l e par une sou...

Страница 24: ...5 PREPARATION SPECIFIQUE POUR LE LOCAL D INSTALLATION Installer l appareil dans une pi ce bien a r e si possible sous une hotte d aspiration Si possible installer l appareil sous une hotte d aspirati...

Страница 25: ...regardant la distance par rapport d autres appareils ou de parois Dans le cas o l appareil devrait tre contact direct avec des parois inflammables on conseille l application d un isolement thermique a...

Страница 26: ...enlever le panneau frontal inf rieur d visser les deux vis de fixage Le bornier est situ en dessous sur le c t droit Enfiler le c ble avec le serre fils Relier soigneusement les conducteurs dans les...

Страница 27: ...tall ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes Quand l appareil est en marche la tension d alimentation ne doit pas d passer la tol rance de 10 de la valeur de la tension nominale Le document d...

Страница 28: ...la cuve ne se chauffe pas intervention du thermostat de s curit panne aux r sistances panne l interrupteur s lecteur Panne au thermostat de travail Thermostat de s curit D monter le panneau frontal in...

Страница 29: ...t de m me en cas d utilisation non appropri e de l appareil de la part de l op rateur Certaines anomalies de fonctionnement peuvent tre provoqu es par des erreurs d utilisation c est pourquoi il est c...

Страница 30: ...s le groupe de s curit 3 2 2 ALLUMAGE ET EXTINCTION DE CUISSON Remplir la cuve avec eau chaude ou eau froide suivant vos n cessit s en agissant sur le robinet en dotation L appareil est dot d un s lec...

Страница 31: ...de pailles de fer sur les parties en acier il y a risque de provoquer la formation de rouille Pour la m me raison viter tout contact avec des mat riaux ferreux Eviter galement le papier de verre ou a...

Страница 32: ...tandard sur les surfaces externes de l appareil Couper absolument toutes les alimentations d eau et d lectricit La pi ce doit tre suffisamment a r e 3 5 MESURES A PRENDRE EN CAS D ANOMALIE DE FONCTION...

Страница 33: ...un technicien qualifi peut intervenir Si apr s avoir effectu les contr les n cessaires l ennui ne vient pas r solus teindre imm diatement l appareil du r seau lectrique et demander l intervention du s...

Страница 34: ...50LT LEGENDE L2 T moin lumineux vert SE Interrup S lecteur trois positions TS Thermostat de s curit R1 R sistance C1 T l rupteur MA Bornier arriv e de ligne TL Thermostat de travail Rm Relais pour mi...

Страница 35: ...de de 10mm B Raccord eau froide de 10mm E Raccordement lectrique 4 Robinet de vidage eau de cuisson 1 S lecteur 5 Robinet de charge eau en cuve 2 T moin de fonctionnement vert 6 Niveau eau double paro...

Страница 36: ...lettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 36 4 3 TABLEAU DES COMMANDES Position 0 Eteint Position I 50 de la puissance Position 2 100 de la puissance POIGNEE THERMOSTAT DE TRAVAIL A Position ferm e B Position...

Страница 37: ...uale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 37 INSTRUCTION MANUAL FOR INSTALLATION MAINTENANCE AND USE ELECTRIC KETTLES 50LT E7PI 07 04 01...

Страница 38: ...s and equipotential bonding 44 2 2 2 Connection to waterworks 44 2 3 Commissioning and testing 45 2 4 Maintenance of the appliance 45 2 4 1 Possible failures and their elimination 46 Part 3 Use and cl...

Страница 39: ...ly designed other uses are improper and hence dangerous During operation surfaces can become hot and require special operation Unplug the appliance in case of failures or improper operation Apply excl...

Страница 40: ...Specifications Description Unit of measurement E7PI Width A mm 800 Depth B mm 700 Height C mm 900 Vat diameter mm 400 Vat height mm 450 Total volume l 58 Usable volume l 50 Voltage Input 3N AC 400V 5...

Страница 41: ...in stainless steel AISI 304 thickness 15 20 10 Heating system comprising shielded heating elements made from Incoloy 800 alloy with boiler and steam circulation Jacket pressure is controlled by a saf...

Страница 42: ...ply company or agency any other local prescriptions 1 5 SPECIAL REQUIREMENTS FOR THE INSTALLATION SITE The room in which the appliance is to operate must be well ventilated In addition it is good poli...

Страница 43: ...ver it is advisable to maintain a sufficient distance to allow any servicing operations to be performed In the event the appliance should be installed in direct contact with inflammable walls it is ad...

Страница 44: ...ng the lower front panel unloose the screws The cable fastener is on the lower right hand side The cable must be fed in from beneath the clamp The individual wires are then fastened to the correspondi...

Страница 45: ...the appliance has been installed the power cord is neither subject to stretch nor in contact with nor surfaces Now proceed to light the appliance as directed in the instructions for use While the appl...

Страница 46: ...components and operation The content of the vat does not heat up the safety thermostat has been activated the heating elements have a failure selector switch failure Safety thermostat Remove the lowe...

Страница 47: ...be caused by an improper use of the appliance therefore it is important to train personnel properly All the installation and maintenance operations must be performed by fitters who are members of an o...

Страница 48: ...pped with The appliance has a three position selector to start cooking functions see figure Controls Here is a list of the procedures for a safe and correct use of the appliance Energising the unit Co...

Страница 49: ...g When cleaning the appliance never use direct jets of water to prevent infiltration of the liquid and damage to components Clean the cooking vat with water and a detergent rinse thoroughly and dry we...

Страница 50: ...ion by the operator 3 6 HOW TO PROCEED IF Warning Problems and failures may occur even when the appliance is used properly Here is a list of the mist probably situations and controls that the operator...

Страница 51: ...M 50 LT LEGEND C1 Electromagnetic switch R1 Heating element L2 Green operation light Rm Relay for Min L1 Orange warning light SE Three position selector switch MA Line terminal board TS Safety thermos...

Страница 52: ...Hot water connection to 10 mm E Electrical connection B Cold water connection to 10 mm 1 Selector 4 Cooking vat drainage tap 2 Operation light 5 Vat water feed tap 3 Pressure gauge 6 Level water jacke...

Страница 53: ...nutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 53 4 3 CONTROLS Position 0 Off Position 1 50 power Position 2 100 power Operating thermostat A Position OFF B Position MAX 0 2 1 2 1 0 2 1...

Страница 54: ...anuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 54 INSTALLATIONS WARTUNGS UND GEBRAUCHS HANDBUCH ELEKTRISCHE KOCHKESSEL 50 LT E7PI 07 04 01 D...

Страница 55: ...tentialausgleichsystem 61 2 2 2 Anschlu an die Wasserversorgung 61 2 3 Abnahme und Inbetriebsetzung 62 2 4 Wartung des Ger ts 62 2 4 1 M gliche Fehlerquellen und deren Beseitigung 63 Parte 3 Betrieb u...

Страница 56: ...n hervorrufen W hren des Betriebs werden die Oberfl chen des Ger ts hei Vorsicht besonders Acht geben Im Falle von St rungen bzw Fehlfunktion Ger t unverz glich ausschalten Eventuelle Reparatur bzw Wa...

Страница 57: ...TEN Eigenschaften Beschreibung Ma einheit E7PI Breite A mm 800 Tiefe B mm 700 H he C mm 900 Kesseldurchmesser mm 400 Kesselh he mm 450 Gesamtinhalt l 58 Nutzinhalt l 50 Spannung 3N AC 400V 50 Hz Aufna...

Страница 58: ...ngen aus AISI 304 St rke 15 20 10 Heizsystem durch elektrische Heizk rper aus Speziallegierung Incoloy 800 mit Zwischenraum und Dampfumlauf Der Druck im Zwischenraum wird mittels einem Sicherheitsabbl...

Страница 59: ...ten 1 5 BESONDERE VORBEREITUNGEN F R DEN INSTALLATIONSRAUM Das Ger t sollte in einem gut bel fteten Raum aufgestellt werden Es empfiehlt sich das Ger t unter einer Abzugshaube aufzustellen so da eine...

Страница 60: ...Vorschriften im Sinne des Abstands von anderen Ger ten bzw W nden Sollte die Aufstellung direkt an eine brennbare Wand erfolgen empiehlt sich die Anbringung eines Strahlungsschutzes Das Ger t mu waag...

Страница 61: ...der rechten Ger teseite angebracht Anschlu leitung durch die vorgesehene Zugentlastung stecken Die einzelnen Adern sorgf ltig der jeweilig zugeordneten Klemme einf hren und befestigen Der Schutzleiter...

Страница 62: ...r fen da bei installiertem Ger t die Leitung nicht auf Zug beansprucht wird und nicht mit hei en Fl chen in Ber hrung kommt Anschlie end das Ger t gem der Betriebsanweisung einschalten berpr fen da di...

Страница 63: ...lichkeit und Eingriff Der Kesselinahlt wird nicht aufgeheizt Sicherheitstemperaturbegrenzer hat den Betrieb unterbrochen Heizk rper defekt Wahlschalter defekt Sicherheitstemperaturbegrenzer Nach Abnah...

Страница 64: ...uch durch Bedienungsfehler verursacht werden das K chenpersonal sollte daher in den korrekten Gebrauch und Betrieb des Ger ts eingewiesen werden Jede Reparatur oder Instandsetzung die sich im Laufe de...

Страница 65: ...ngen 3 2 2 EINSCHALTEN STARTEN DES GARVORGANGS UND AUSSCHALTEN Kochgutbeh lter mittels dem Zulaufhahn mit warmem bzw kaltem Wasser auff llen Dieses Ger t ist mit einem 3 stelligen Wahlschalter der f r...

Страница 66: ...on Stahlwolle ist auf den Edelstahlteilen des Ger te zu vermeiden dadurch k nnten sich Rostbildungen formen Aus demselben Grund sind Kontakte mit Stahlmaterial zu vermeiden Schmiergelpapier bzw Schlei...

Страница 67: ...lichen Produkt behandelt werden Wasser und Stromzufuhr unbedingt schlie en Der Raum sollte eine gute Bel ftung aufweisen 3 5 BESONDERE MA NAHMEN BEI ST RUNGEN Sollte das Ger t w hrend dem Betrieb St r...

Страница 68: ...nservice bestellt Wird nach Durchf hrung dieser berpr fungen die St rung nicht beseitigt Ger t unverz glich ausschalten von der Strom und Wasserversorgung abtrennen und alle andere Versorgungen schlie...

Страница 69: ...TPLAN MOD 50 LT LEGENDE C1 Schaltsch tz Rm Relais Minimum L2 Gr ne Signalleuchte SE 3 Stellen Haupt Wahlschalter MA Netzanschlu klemme TS Sicherheitstemperaturbegrenzer R1 Heizk rper L1 Orange Signall...

Страница 70: ...NDE A Warmwasseranschlu 10 mm E Elektrischer Anschlu B Kaltwasseranschlu 10 mm 1 Wahlschalter 4 Kochgutabla hahn 2 Signalleuchte 5 Wasserzulaufhahn Kesself llung 3 Manometer 6 Der Wasserstand im Zwisc...

Страница 71: ...E7PI 07 04 01 IT pagina 71 4 3 SCHALTELEMENTE KNOPF DES 3 STELLEN HAUPT WAHLSCHALTER Position 0 Aus Position 1 50 ige Position 2 100 ige Heizlast Heizlast KNOPF DES THERMOSTAT A Die Anfangstellung B...

Страница 72: ...istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 72 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N LA MANUTENCI N Y EL USO MARMITA EL CTRICA 50LT E7PI 07...

Страница 73: ...2 2 Conexi n a la red hidrica 79 2 3 Pruebas y puesta en funcionamiento 80 2 4 Manutenci n del aparato 80 2 4 1 Aver as posibles y eliminaci n de las mismas 81 Parte 3 Uso y limpieza 3 1 Advertencias...

Страница 74: ...iente peligroso Tenga mucho cuidado con tocar las superficies que durante el funcionamiento pueden volverse muy calientes Desconecte el aparato en el caso de aver a o desperfectos de funcionamiento Pa...

Страница 75: ...terist cas Descripci n Unidad de medida E7PI Alto A mm 800 Alto B mm 700 Alto C mm 900 Di metro de la cuba mm 400 Altura de la cuba mm 450 Volumen total l 58 Volumen til l 50 Tensi n 3N AC 400V 50 Hz...

Страница 76: ...4 espesor 15 20 10 Sistema de calentamiento por resistencias el ctricas de aleaci n Incoloy 800 con hervidor y circulaci n de vapor La presi n del hervidor es controlada por una v lvula de seguridad r...

Страница 77: ...suministrador de energia el ctrica prescripciones locales eventuales 1 5 CARATER STICAS DEL LUGAR DE INSTALACI N El aparato debe instalarse en un ambiente bien ventilado Se aconseja instalar el apara...

Страница 78: ...so de que el aparato est colocado en contacto directo con paredes inflamables le aconsejamos que aplique un aislamiento t rmico adecuado Para poder funcionar correctamente el apparato debe estar bien...

Страница 79: ...rontal aflojando los tornillos de fijaci n El cable debe introducirse en el prensacables desde abajo Cada conductor debe conectarse en un borne de la regleta El conductor de tierra debe ser el m s lar...

Страница 80: ...sometido a tracci n y no queda en contacto con superficies calientes Encender el aparato siguiendo las istrucciones del manual Cuide de que la tensi n de alimentaci n con aparato en funcionamiento no...

Страница 81: ...ceso a los componentes y operaciones a efectuar El contenido de la cuba no se calienta actuaci n del termostato de seguridad aver a de las resistencias aver a del interruptor selector Termostato de se...

Страница 82: ...e el personal sepa c mo funciona el mismo y c mo debe utilizarse Todos los trabajos de instalaci n y manutenci n deben ser ejecutados nicamente por una empresa regularmente inscrita en el registro cor...

Страница 83: ...a para la capacidad del hueco intermedio v ase el p rrafo Caracter sticas t cnicas Cuando el agua sale del grifo de nivel cerrarlo y atornillar de nuevo el tap n del grupo de seguridad 3 2 2 ENCENDIDO...

Страница 84: ...O DEL APARATO No utilice en absoluto agentes qu micos o detergentes abrasivos durante la limpieza de las piezas de acero inoxidable Se debe evitar el uso de estropajo de hierro para limpiar las parede...

Страница 85: ...roductos protectores que se encuentran normalmente en el mercado Cerrar los suministros de electricidad y de agua El local debe estar convenientemente ventilado 3 5 PRECAUCIONES PARA EL CASO DE DESPER...

Страница 86: ...osventa En el caso de que tras efectuar estos controles el inconveniente no se obv e apagar inmediatamente el aparato desconectarlo de la red el ctrica y cortar todos los suministros Pedir la interven...

Страница 87: ...LEYENDA C1 Telerruptor Rm Rel por Min L2 Luz testigo verde SE Interruptor Selector de tres posiciones MA Tablero de bornes de llegada de la l nea TS Termostato de seguridad R1 Resistencia L1 Luz testi...

Страница 88: ...0mm E Conexi n el ctrica B Empalme agua fr a 10mm 1 Selector 4 Grifo de descarga de la cuba de cocci n 2 luz de aviso de funzconamiento 5 Grifo de carga del agua en la cuba 3 Man metro 6 Nivel agua es...

Страница 89: ...zione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 89 4 3 MANDOS Posici n 0 Apagado Posici n 2 100 de la potencia Posici n I 50 de la potencia TERMOSTATO DE FUNCIONAMIENTO A OFF B MAX 0 2 1 2 1...

Страница 90: ...50 F E7PI 07 04 01 RU BERTO S...

Страница 91: ...07 04 01 RU 2 1 1 1 3 1 2 3 1 3 4 1 4 4 1 5 4 2 2 1 5 2 2 5 2 2 1 5 2 2 2 6 2 3 6 2 4 6 2 4 1 7 3 3 1 7 3 2 8 3 2 1 8 3 2 2 8 3 3 9 3 3 1 9 3 4 9 3 5 9 3 6 10 4 4 1 50 59 4 2 61 4 3 62...

Страница 92: ...07 04 01 RU 3 1 1 1 2 E7PI 800 700 900 400 450 l 58 l 50 3N AC 400 50 9 10...

Страница 93: ...07 04 01 RU 4 10 50 300 0 5 1 3 AISI 430 4 AISI 304 10 12 10 AISI 316 20 10 AISI 304 15 20 10 0 5 10 10 0 1 50 2 100 1 4 1 5...

Страница 94: ...07 04 01 RU 5 3...

Страница 95: ...07 04 01 RU 6 2 1 2 2 2 2 1 1 X 10 2...

Страница 96: ...07 04 01 RU 7 2 2 2 50 300 10 2 3 10 2 4...

Страница 97: ...07 04 01 RU 8 2 4 1 3 1...

Страница 98: ...07 04 01 RU 9 3 2 40 3 2 1 3 2 2 0...

Страница 99: ...07 04 01 RU 10 2 1 40 100 C 100 2 1 3 3 Scotch Brite 3 3 1 3 4...

Страница 100: ...07 04 01 RU 11 3 5 3 6...

Страница 101: ...07 04 01 RU 12 2 F 1 4 2 5 3 6 7 8 4 3 0 I 50 II 100...

Страница 102: ...07 04 01 RU 13 A B...

Страница 103: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 50 50 E7PI 07 04 01 IT BERTO S...

Страница 104: ...zione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 51 1 52 1 1 52 2 1 53 3 1 53 4 1 53 5 1 2 54 1 2 54 2 2 54 1 2 2 55 2 2 2 55 3 2 55 4 2 56 1 4 2 3 56 1 3 56 2 3 56 1 2 3 57 2 2 3 57 3 3 57 1...

Страница 105: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 52 1 1 2 1 E7PI 800 A 700 B 900 C 400 450 58 50 3N AC 400V 50 Hz 9 10 10 50 300 0 5...

Страница 106: ...d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 53 3 1 AISI 430 AISI 316 10 12 10 AISI 316 20 10 AISI 304 15 20 10 Incoloy 0 5 10 10 0 1 50 2 100 1...

Страница 107: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 54 1 2 PVC 2 2 1 2 2 1 X 10 2 2 2...

Страница 108: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 55 50 300 10 3 2 10 4 2 1 4 2...

Страница 109: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 56 1 3 2 3 40 1 2 3...

Страница 110: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 57 2 2 3 0 2 1 40 100 100 2 1 3 3 1 3 3 4 3...

Страница 111: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 58 5 3 6 3...

Страница 112: ...re S lecteur Stellen Selector Selector MA Morsettiera arrivo linea Bornier arriv e de ligne Netzanschlussklemme Line terminal board Tablero de bornes de llegada de la l nea TS Termostato sicurezza The...

Страница 113: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 60...

Страница 114: ...ng vat drainage tap Grifo de descarga de la cuba de cocci n 2 Lampada spia T moin lumineux Signalleuchte Warning light Luz testigo 5 Rubinetteria carico acqua in vasca Robinet de charge eau en cuve Wa...

Страница 115: ...ff Posici n 0 Apagado 0 Posizione I 50 della potenza Position I 50 de la puissance Position I 50 ige Position I 50 power Posici n I 50 de la potencia I 50 Posizione II 100 della potenza Position II 10...

Страница 116: ...Manuale d istruzione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole elettriche E7PI 07 04 01 IT pagina 63...

Отзывы: