Bertazzoni PM361IGX Скачать руководство пользователя страница 14

 

14

time will be modified accordingly. If the power is reduced by turning the knob anticlockwise, the heating 
accelerator is automatically deactivated. 
 

Powerboost Function 

The power function allows the user to operate each heating zone continuously at the maximum power for a 
time of no more than 10 minutes. This function can be used, for example, to bring a large amount of water to 
the boil in a hurry, or to turn up the heat under meat. 
Push and turn the knob clockwise and set heating level 9, then use the knob to set the "B" position and 
release il. "B" appears on the corresponding zone display. 
After 10 minutes, the power is reduced automatically, "B" led is switched off. 
However, the power function can be turned ott at any time by reducing the heating level. . 
When the power function is selected for one heating zone, the power absorbed by the second zone  might 
be reduced to supply the maximum available energy to the first zone. 
If a pan is removed from the cooking zone while the power function is on, the function is switched off. 
 

Child lock 

The child lock function prevents switching on of the control unit, to avoid unwanted operation, for example by 
children, While child lock is activated, no cooking zone can be used. 
The child-lock mode is activated by overwinding the two knobs in anti-clockwise direction for mode than 1,5 
secs-alternatively: one knob for more 5 secs; AND less than 30 secs to avoid failure detection. 
The child-lock is disabled in the same way. 
Aktivation/disabling is only possible if both knob input units are in zero position. 

Type of pans 

This type of appliance can only operate with pans of special kinds. 
The bottom of the pan must be iron or steel/iron to generate the magnetic field necessary for the heating 
process 
Vessels made from the following materials are not suitable: 

 glass; 

 porcelain; 

 pottery; 

 

steel, aluminium or copper without magnetic bottom; 

To check that a pan is suitable, simply piece a magnet close to its bottom: 
if the magnet is attracted, the pan is suitable for induction cooking.  
The pans used for cooking must have certain minimum diameters to ensure satisfactory operation. 
Pans larger than the cooking zones can also be used, but it is important to ensure that the bottom of the 
pan does not touch other cooking zones, and that it is always centred over the perimeter of the cooking 
zone. 
Use only vessels specially designed for induction cooking, with thick, completely flat bottom; if these are not 
available, the pans used must not have crowned (concave or convex) bottom. (fig.24) 

 

Residual heat 

Each cooking zone is equipped with a device which warns of residual heat. After any cooking zone is 
switched off, a ‘H’ may appear on the display. This warns that the cooking zone concerned is still very hot. 
Cooking can be restarted while the ‘H’ is on. 

Attention: 

Take care not to spill sugar or sweet mixtures onto the hob during cooking, or to place materials or 
substances which might melt (plastic or aluminium foil) on it; if this should occur, to avoid damage to the 
surface, turn the heating off immediately and clean with the scraper supplied while the cooking zone is still 
warm. If the ceramic hob is not cleaned immediately, residues may form which cannot be removed once the 
hob has cooled. 

Important! 

Keep a close eye on children because they are unlikely to see the residual heat warming lights. The cooking 
zones are still very hot for some time after use, even if they are switched off. Make sure that children never 
touch them. 

 

WARNING:

 Under no circumstance use aluminium foil or plastic containers to hold the food while cooking on 

a glass-ceramic hob.   

WARNING:

 Do not touch the cooking area as long as the light indicating residual heat on the glass-ceramic 

hob, is “on”; this indicates that the temperature in the relative area is still high.  

Содержание PM361IGX

Страница 1: ...INSTALLATION USE CARE MANUAL French version page 19 DIMENSIONS 35 1 16 890 mm W x 201 2 520 mm D Models PMNP D7X 2 or 5 D PM361IGX ...

Страница 2: ...uilding Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppliers call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Read this instruction booklet before installing and using the appliance The manufacturer will not be responsible for any damage...

Страница 3: ...oni replacement parts may be used in performing service on the appliance Replacement parts are available from factory authorized parts distributors INDEX Installation Instructions pag 4 Inserting the hotplate pag 5 Requirements pag 5 Installation air exhaust pag 6 Attaching the hotplate pag 6 Gas connection pag 6 Electrical connection pag 7 Wiring diagrams pag 7 Room ventilation pag 7 Location and...

Страница 4: ...he fitting required depending on the size of your gas supply line the flexible metal connector and the shutoff valve The appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system any pressur...

Страница 5: ... in the fig 1 2 Range hoods and exhaust fans shall be installed in accordance with the manufacturer s instructions However in no case shall the clearance between the top of the highest burner of the cooking appliance and the range hood be less than 25 650mm Any other downward facing combustible surface less than 600mm above the top of the highest burner shall be protected for the full width and de...

Страница 6: ...g the hotplate consider the location of the gas supply and routing the gas line Refer fig 11 4 For LPG models the gas supply is connected to the regulator which is supplied loose The inlet connection has a 1 2 B S P male thread IT IS ESSENTIAL THAT THE ELBOW ON THE APPLIANCE BE HELD FIRMLY WITH A SPANNER WHEN CONNECTING THE SUPPLY DO NOT OVER TIGHTEN The regulated pressure For LPG is 11 w c See Fi...

Страница 7: ...L2 hot White wire connect to N neutral Green wire connect to GND ground A dedicated line and junction box should be used to connect the oven to a 25 A circuit Wiring diagrams Fig 25 Room ventilation Location and venting ATTENTION An exhaust fan may be used with the appliance in each case it shall be installed in conformity with the national standards in force ATTENTION Exhaust hood operation may a...

Страница 8: ...r for use with Natural Gas at a nominal outlet pressure of 4 w c or LP gas at a nominal outlet pressure of 11 w c and it is pre arranged from the factory to operate with one of these gas pressure as indicated in the pre arranging labels affixed on the appliance package and Instruction booklet To convert the regulator for use with the other gas different from which one it is pre arranged it is enou...

Страница 9: ... They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance 4 Wear Proper Apparel Loose fitting or hanging garments should never be worn while using the appliance 5 User Servicing Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be referred to a qualified technician 6 Storage in or on Appliance Flammable mate...

Страница 10: ...f appliance do not use it for space heating Do not use aerosol sprays in the vicinity of this appliance while it is in operation For description of hotplates refer to installation instructions Using burners A diagram is etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob fig 17 18 Manual ignition Manual ignition is always possible even when the power i...

Страница 11: ...tric griddle elements are rated 120 volts AC 2x400 watts Use There are 2 control knobs for selecting the griddle zones Fig 19 20 one for front heating zone selected and one for rear heating zone selected You can select the whole griddle zone or only the front or rear zone Press and turn the knob anti clockwise to the selected position Fig 19 20 Pre heat at the maximum temperature 7 position for 15...

Страница 12: ...es an induction compatible pot or pan on the element covering enough surface area If no pot pan is detected the digital display will flash indicating that there is no power on the element Once an induction compatible piece of cookware is sitting properly on the element the digital display will become steady and the cookware will start heating up Note that a small object as a fork a spoon a piece o...

Страница 13: ... minute unless the piece is returned onto the element When compared to other methods of cooking induction cooking has a very low level of ambient heat thus making cooking more pleasurable with a reduced need for ventilation Finally the vitroceramic glass as a cooking surface barely becomes hot and this makes cleaning much easier When using induction elements some cookware may produce faint humming...

Страница 14: ...e not suitable glass porcelain pottery steel aluminium or copper without magnetic bottom To check that a pan is suitable simply piece a magnet close to its bottom if the magnet is attracted the pan is suitable for induction cooking The pans used for cooking must have certain minimum diameters to ensure satisfactory operation Pans larger than the cooking zones can also be used but it is important t...

Страница 15: ...ware in such a way that its center is aligned with the centre of the element Avoid hitting the vitroceramic glass with cookware or any hard objects The glass surface is highly resistant but not unbreakable Pick up your cookware when moving them around Do not slide them and avoid excessive rubbing of the top as this leave scratches and erase the markings Avoid using cookware with rough or deformed ...

Страница 16: ...Never use abrasive powder Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts such as vinegar lemon juice salt tomato sauce etc and do not wash the enamelled parts while they are still hot Cleaning the stainless steel parts Clean the parts with soapy water and dry them with a soft cloth The shine is maintained by periodically using suitable products which can be found in the supermar...

Страница 17: ...top cleaner When dry buff surface with a clean paper towel or cloth TYPE OF STAIN WHAT TO DO ACCESSORIES or AGENTS EMPLOYED Minor Soak the area to be cleaned with soapy water then wipe it Cleaning sponges mild detergents Accumulated burnt on stains Soak the area to be cleaned with warm soapy water Use a special scraper for vitroceramic glass to remove grease and food particles Finish off with a cl...

Страница 18: ...ble with induction cooking or its diameters is under 10 cm 4 Use another piece of cookware suitable for induction cooking Cookware makes noise during cooking Your cookware create noise from vibrations caused by induced current Under high power this phenomenon is normal with some types of pots and pans There is no danger for the cooktop The cooktop gives off a smell when first used for cooking A ne...

Страница 19: ...un appareil Ne touchez aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone dans votre établissement Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz par le téléphone d un voisin Suivez les instructions du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas atteindre vos fournisseurs de gaz appelez les pompiers L installation et le service doivent être exécutés par un installateur qualifié une agence de se...

Страница 20: ...i peuvent être utilisées lors des opérations de maintenance sur l électroménager Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces de rechanges agréés INDEX Instructions d installation page 21 Insertion de la table de cuisson page 21 Exigences page 22 Installation sortie air page 22 Fixation de la table de cuisson page 23 Branchement du gaz page 23 Branchement électrique p...

Страница 21: ...it être employé avec cet appareil Le dispositif de réglage de pression doit être prédisposé pour le gaz avec lequel l appareil est employé Cet appareil peut être utilisé avec Gaz Naturel ou Gaz LP Il est livré par l usine et réglé pour l utilisation avec Gaz Naturel LES INJECTEURS FIXE POUR LA CONVERSION DU GAZ SONT PLACE DANS L EMBALLAGE IN DOTATION AVEC L APPAREIL Le kit d injecteurs pour le cha...

Страница 22: ... illustrées dans la fig 1 2 La zone de la surface à cuire est définie comme la partie de l appareil où on fait normalement la cuisson et n inclut pas les parties de l appareil qui contiennent les boutons de contrôle Table n 1 Modèles de tables de cuisson Type A Type B Modèles de tables de cuisson Type A Type B Distances Min pouches mm Distances Min pouches mm L1 20 500 L10 34 1 4 870 L2 1 9 16 40 ...

Страница 23: ...C UNE CLE LORSQU ON BRANCHE L ALIMENTATION NE PAS SERRER La pression réglée pour GN est de 4 colonne d eau Voir Fig 10 6 Pour la position d entrée du gaz de l appareil référez vous à la Fig 10 11 et 12 Après avoir installé l alimentation du gaz et après avoir effectué tous les branchements contrôlez soigneusement les éventuelles fuites Tournez tous les boutons de commande de l unité sur la positio...

Страница 24: ...z utilisez celui illustré en Fig 10 REMPLACEMENT DES BECS POUR L UTILISATION AVEC D AUTRES TYPES DE GAZ Pour changer les becs des brûleurs suivez le procédé suivant Soulevez les brûleurs et dévissez les becs Fig 14 en employant une clé réglable de 7 mm et changez les becs avec ceux conçus pour la nouvelle alimentation de gaz selon les informations fournies dans le TABLEAU A ci dessous TABLEAU A Ad...

Страница 25: ...induction posterieur 4 Plaque céramique à induction anterieur 6 Bouton de commande du brûleur extérieur dual 7 Bouton de commande du brûleur intérieur dual 7 Bouton de commande du resistance posterieur griddle 8 Bouton de commande du resistance anterieur griddle 10 Bouton de commande du plaque induction anterieur 11 Bouton de commande du plaque induction posterieur Instructions de service et d ent...

Страница 26: ... La pression accumulée peut faire exploser la boîte et provoquer des blessures 12 Ne jamais laisser des unités de surface réglées sur des paramètres de puissance élevée sans surveillance Les débordements provoquent de la fumée et des salissures graisseuses qui peuvent s enflammer 13 Ne pas utiliser de feuilles d aluminium de revêtements en aluminium ou de barquettes en aluminium sur l unité 14 LES...

Страница 27: ...est composé de deux brûleurs interne et externe chacun d eux fonctionne sous la valve à gaz indépendamment de l autre Avertissement Il est recommandé de ne pas essayer d allumer le brûleur si le chapeau de la flamme relative n est pas en position correcte Suggestions pour une utilisation correcte des brûleurs ATTENTION Pendant l utilisation de chaque brûleur réglez la dimension de la flamme du brû...

Страница 28: ...ximum position 7 pendant 15 minutes avant de placer les aliments sur le gril et de les cuire à la température voulue La mise en marche du gril est confirmée par le voyant Les zones chauffantes peut fonctionner séparément ou combinées entre elles Si une seule zone chauffante fonctionne la chaleur du gril se répartira sur différents niveaux La partie chauffée sera donc très chaude pour la cuisson al...

Страница 29: ... allumage du foyer tant qu il ne détecte pas sur le foyer un récipient adapté à la cuisson par induction qui couvre une surface suffisante Si aucun récipient n est détecté l affichage numérique clignote pour indiquer que le foyer n est pas alimenté Dès qu une batterie de cuisine adaptée à la cuisson par induction est convenablement posée sur le foyer l affichage numérique cesse de clignoter et la ...

Страница 30: ... et radiants ou des 45 55 des brûleurs à gaz Le rendement énergétique permet de réaliser d importantes économies d énergie qui bénéficient aussi bien au propriétaire qu à l environnement Les foyers de cuisson à induction sont sensibles au type de batterie de cuisine utilisé Si aucune batterie de cuisine n est posée sur le foyer ou si celle ci n est pas adaptée aux plaques à induction le foyer n ém...

Страница 31: ...e de cuisson sans interruption au maximum de la puissance pendant un laps de temps ne dépassant pas 10 minutes Cette fonction peut par exemple être utilisée pour porter rapidement à ébullition un grand volume d eau ou pour faire tourner la chaleur sous une pièce de viande Enclencher le bouton en le tournant en sens horaire et régler le niveau de chauffe sur 9 puis utiliser le bouton pour régler la...

Страница 32: ...dus risquent de se former et de ne plus pouvoir être utilisés une fois que la plaque aura refroidi Important Surveiller les enfants de près car il est peu probable qu ils voient les témoins de chaleur résiduelle Les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps après la cuisson même si elles sont éteintes Veiller à ce que les enfants ne les touchent surtout pas AVERTISSEMENT n uti...

Страница 33: ...e Éviter de préchauffer les casseroles avec un fond anti adhérent avec un revêtement téflon par exemple à pleine puissance Éviter de ranger des objets solides et lourds dans les meubles au dessus de la plaque de cuisson Ils risquent de tomber accidentellement et d abîmer la plaque vitrocéramique Ne jamais utiliser la plaque de cuisson comme espace de rangement ou comme support pour empiler du maté...

Страница 34: ...et frotter doucement avec un torchon et une spatule Ceci facilite le retrait des résidus d aliments Essuyer la plaque avec un torchon épais rugueux et sec pour bien ôter les résidus d aliments et autres Laver avec de l eau chaude savonneuse rincer et sécher Une fois la plaque refroidi frotter doucement la surface avec de l huile végétale Ne pas utiliser d huile de maïs ni de sprays dégraissants qu...

Страница 35: ...lumé avec un récipient dessus il n y a pas de chaleur et le témoin numérique clignote sans arrêt Le récipient utilisé n est pas adapté à la cuisson par induction ou a un diamètre de moins de 10 cm 4 pouces Remplacer par un récipient adapté à la cuisson par induction La batterie de cuisine fait du bruit durant la cuisson Le bruit que fait la batterie de cuisine résulte des vibrations provoquées par...

Страница 36: ...36 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 37: ...37 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 38: ...38 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 ...

Страница 39: ...39 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 ...

Страница 40: ...40 Fig 25 Cod 310536 ...

Отзывы: