background image

 

 

19 

FR 

Utilisation  

Avant la première utilisation   

 

Avant  d'utiliser  l'appareil  pour  la  première  fois, 

vous  devez  en  laver  l'intérieur  et  l'extérieur  en 
suivant les indications sur le nettoyage figurant au 
chapitre « Nettoyage et entretien ». 

Ensuite,  chauffez  le  chauffe-vaisselle  pendant  au 
moins  2  heures  en  réglant  la  température  sur  la 
position maximum. 

Veillez à aérer correctement la cuisine. 

Les  pièces  de  l'appareil  sont  protégées  par  un 
produit spécial qui peut éventuellement, lors de la 
première  mise  en  marche,  dégager  une  odeur  et 
un  peu  de  fumée  qui  disparaissent  très  vite.  Ni 
l'une  ni  l'autre  ne  constituent  une  anomalie  de 
fonctionnement de l'appareil. 

 

Tableau de commandes  

 

Le tableau de commandes comporte un sélecteur 
de fonction et un bouton marche/arrêt. Le tableau 
de  commandes  n’est  visible  que  lorsque  le  tiroir 
est ouvert. 
 

Principe d'utilisation  

Pour  utiliser  le  chauffe-vaisselle,  procédez  de  la 
façon suivante : 

  Placez la vaisselle dans le tiroir. 

  Sélectionnez  la  fonction  en  tournant  le 

thermostat sur la position désirée. 

  Mettez  l'appareil  en  marche  en  appuyant  sur 

l'interrupteur dont le voyant s'allume. 

  Fermez le tiroir. 

Prenez  garde  que  le  tiroir  peut  se  rouvrir  si  vous 
le fermez trop fort. 

Avant  de  retirer  la  vaisselle  chaude,  vous  devez 
éteindre  le  chauffe-vaisselle  en  appuyant  de 
nouveau sur l'interrupteur. 

 

Sélectionner la température  

By  turning  the  thermostat  control  you  can  select 
temperatures between 85ºF and 170 °F. 

Vous pouvez sélectionner des températures entre 
85ºF et 170 °F en tournant le thermostat. 

Ne forcez pas le bouton du thermostat, ni vers 
la gauche de la position « 0 » ni vers la droite 
de  la  position  maximum,  car  cela  pourrait  le 
détériorer. 

Dès  que la température sélectionnée est atteinte, 
le 

chauffage 

s'éteint. 

Il 

se 

rallume 

automatiquement si la température redescend. 

Au  lieu  de  températures  absolues  en  ºC,  des 
symboles  sont  indiqués.  Ils  correspondent  à  la 
température  optimisée  pour  un  groupe  de 

vaisselle : 

 

 

Symbole 

ºF 

Fonction 

 

85 

Dégivrage 

 

100 

Levage de la pâte 

 

135 

Chauffage de tasses/verres 

 

170 

Chauffage de vaisselle 

Содержание MASWD30X

Страница 1: ...PROWD30X MASWD30X Instruction Manual EN Guide de l utilisateur FR 943686 a...

Страница 2: ...ation instructions 12 Before installation 12 Installation 12 Electrical Connection 12 Installation 24 Dear Customer Before going any further we want to thank you for preferring our product We are sure...

Страница 3: ...cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return ap...

Страница 4: ...NG The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervi...

Страница 5: ...up the appliance s frame Possible contacts with electrical conducting parts or changes to electrical or mechanical components may represent a danger to users safety and prejudice the correct working...

Страница 6: ...e drawer is 50lb Do not store synthetic containers or easily inflammable objects inside the crockery warmer When you switch on the appliance such containers and objects may melt or catch fire Fire dan...

Страница 7: ...ctrical heating element throughout the interior of the appliance The thermostat allows the user to define and control the temperature wanted for the crockery The circulating hot air that is generated...

Страница 8: ...he crockery in the drawer Select the function you want by turning the thermostat control to the desired position Switch on the appliance by pressing the switch which will light up Close the drawer Be...

Страница 9: ...g times are given for the thermostat setting and for uniform heating of the crockery Load Time min Crockery for 10 people 40 45 As you use the crockery warmer more and more you will learn the best set...

Страница 10: ...ipe the surfaces dry using a dry cloth For stainless steel fronted warming drawers special products for treatment of stainless steel surfaces can be used These products prevent the surfaces becoming d...

Страница 11: ...time depends on several factors such as for example Crockery material type and thickness Quantity of crockery How the crockery is arranged The crockery doesn t heat up at all Check whether You can he...

Страница 12: ...the warming drawer will be placed directly on the latter without any need to have a separating shelf To build in the appliance which is combined with the warming drawer follow the instructions set ou...

Страница 13: ...e en cas de mauvais fonctionnement 22 Instructions d installation 23 Installation 24 Cher client Nous vous remercions votre pr f rence Nous sommes certains que ce moderne chauffe vaisselle fonctionnel...

Страница 14: ...e nettoyer Laisser refroidir avant de mettre ou d enlever des pi ces 6 Ne pas utiliser l appareil avec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou si d une certa...

Страница 15: ...ried out by technicians authorized by the manufacturer ADVERTISSEMENT L int rieur de l appareil devient chaud lorsqu il est en fonctionnement Ne touchez pas les l ments chauffants se trouvant dans l a...

Страница 16: ...cture de l appareil D ventuels contacts avec les pi ces conductrices ou modifications des composants lectriques ou m caniques peuvent constituer un danger pour la s curit de l utilisateur et perturber...

Страница 17: ...t les rails t lescopiques Les r cipients et objets synth tiques ou qui prennent facilement feu ne doivent pas tre rang s dans le chauffe vaisselle Si l appareil est mis en marche ils peuvent fondre ou...

Страница 18: ...par une r sistance lectrique dans tout l int rieur de l appareil Le thermostat permet de d finir et de contr ler la temp rature souhait e pour la vaisselle La circulation de l air chaud fait que la va...

Страница 19: ...ez la vaisselle dans le tiroir S lectionnez la fonction en tournant le thermostat sur la position d sir e Mettez l appareil en marche en appuyant sur l interrupteur dont le voyant s allume Fermez le t...

Страница 20: ...dessous sont donn s titre indicatif pour le thermostat en position et pour obtenir un chauffage uniforme de la vaisselle Charge Temps mn Vaisselle pour 10 personnes 40 45 La pratique vous aidera s lec...

Страница 21: ...c Les chauffe vaisselle dont l avant est en acier inoxydable peuvent tre nettoy s avec des produits sp ciaux pour ce type de surface Ces produits vitent que les surfaces ne se resalissent rapidement A...

Страница 22: ...temps de chauffage d pend de divers facteurs en particulier Mati re et paisseur de la vaisselle Quantit de vaisselle Rangement et disposition de la vaisselle La vaisselle ne chauffe pas V rifiez les p...

Страница 23: ...chauffe vaisselle Une tag re de s paration n est pas n cessaire Pour encastrer l appareil combin avec le chauffe vaisselle suivez les indications figurant dans le manuel d instructions et de montage d...

Страница 24: ...directly over the warming drawer There is no need to use a separation shelf PLANS D INSTALLATION DES COMBINAISONS D ENCASTRER Ce produit est con u en combinaison avec d autres produits Bertazzoni Il y...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ......

Страница 28: ...ER PARKWAY ROSELAND NJ 07068 Connecticut DC Delaware Maine Maryland Massachusetts New Hampshire New Jersey New York North Carolina Pennsylvania Rhode Island South Carolina Vermont Virginia ECHELON HOM...

Отзывы: