background image

WWW.BERTAZZONI.COM

BERTAZZONI

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
HOTTE D'INSTALLATION EN ÎLOT

BERTAZZONI

EN

FR

INSTALLATION AND USER MANUAL
ISLAND T-SHAPE DESIGN HOODS

KTI..XT

Содержание KTI Series

Страница 1: ...WWW BERTAZZONI COM BERTAZZONI INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION HOTTE D INSTALLATION EN ÎLOT BERTAZZONI EN FR INSTALLATION AND USER MANUAL ISLAND T SHAPE DESIGN HOODS KTI XT ...

Страница 2: ...ION HEIGHT REQUIREMENTS 7 PARTS 8 TOOLS NEEDED 10 VENTING METHOD 11 COMPONENTS FOR INSTALLATION TO THE CEILING 12 INSTALLING 12 OPERATING THE CONTROLS 24 CLEANING STAINLESS STEEL 26 CARING FOR FILTERS 26 REPLACING ACTIVATED CHARCOAL FILTER 27 REPLACING BULBS 27 WIRING DIAGRAM 28 WARRANTY 29 ...

Страница 3: ...d by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have any questions contact the manufacturer 2 Before servicing or cleaning unit switch power off at service p...

Страница 4: ...ermine which venting method is best for your application Ductwork can extend either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the ductwork should be uniform Do not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the ductwork system Use caulking to seal exterior wall or fl...

Страница 5: ...ic nonmetallic gaskets or other materials DO NOT use for grounding DO NOT ground to a gas pipe DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the Range Hood is properly grounded Failure to follow electrical requirements may result in a fire WARNIN...

Страница 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS 0LQ 0D 0LQ 0D ...

Страница 7: ...7 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30 ...

Страница 8: ... 1a Upper frame 1 7 1b Lower frame 1 10 Flaps 2 25 Remote control 1 T1 T3 Air Outlet Connector Extension 2 T2 Air Outlet Connector 1 T4 Air Outlet Connector fixing bracket 1 REF PART 12q Torx Screws 1 4 x 3 1 8 4 12f Torx Screws 1 4 x 9 16 4 21 Drilling template 1 22 1 4 int dia washers 4 23 1 4 Nuts 4 A2 Pozi Screws 1 8 x 1 4 2 A3 Pozi Screws 1 8 x 3 8 2 PARTS INCLUDED ...

Страница 9: ... 5 A2 2x 2 9x6 5 B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 K 4x M6x80 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 10 1 2 2 21 7 1 12f 22 12q 7 1a 7 1b 23 25 B 8x x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 O K 4x x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x 15 A 4x x9 5 A3 2x 9 5 A2 2x x6 5 2 1 L 4x I 4x 6x70 O T1 T2 T3 T4 ...

Страница 10: ... on your instal lation TOOLS NEEDED TOOL Tape Measure Pencil Electric Drill with 5 16 Drill Bit Phillips Screwdriver Torx Screwdriver Metal sheers Work gloves ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORY SKU Replacement Activated Charcoal Filter 901497 Baffle filter Kit 901581 Duct cover kit installation up to 10 901585 ...

Страница 11: ...11 VENTING METHOD Ducted Venting Installation Non ducted recirculation 1 Requires purchase of Activated Charcoal Accessory kit 6 ...

Страница 12: ... OK 3 16 OK 3 16 These fasteners may need to be purchased separately depending on your installation INSTALLING Do not make any cutouts until you have decided whether this installation will be ducted or non duct and then plan accordingly 1 K OK 3 16 ...

Страница 13: ... the ductwork The duct opening is shown on the mounting template Install ductwork before mounting the hood Determine the proper location for the Power Supply Cable as indicated on the template Use a 1 1 4 Drill Bit to make this hole Run the Power Supply Cable Use caulking to seal around the hole A knockout for threading through the Power Supply from the ceiling is located on the top of the frame D...

Страница 14: ...vethisfromtheupperframe B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 O K 4x M6x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A2 2x 2 9x6 5 ...

Страница 15: ...oved Out of the box the minimum chimney length is 32 Insure the the installation process outlined in the U C is followed and there is sufficient stability with the middle section removed REMOVING THE MIDDLE TRESTLE COMPONENT 14 REMOVING THE MIDDLE TRESTLE COMPONENT NOTE The chimney structure can reduce down to a 27 minimum height To reduce the height the middle section of the support structure nee...

Страница 16: ...eeding After the regulation for height adjustment insert the upper chimney stack from above and leave it running free on the frame Only for Ducted Venting Installation Install the Flaps included 10 with the Hood before connecting to the ductwork 10 ...

Страница 17: ... so that the large end of the keyhole slots are over the ceiling attachment screws or bolts Then push the chimney support so that the bolts are in the neck of the slots Tighten all four screws or bolts securely The frame mountings must be secure to withstand the weight of the hood and any stresses caused by the occasional side thrust applied to the device On completion check that the base is stabl...

Страница 18: ... supply cable G Range hood power supply cable connected to green ground screw MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION Remove the cover from the field wiring compartment SEE FIGURE 11 DO NOT turn on the power until installation is complete Connect the Power Supply Cable to the rangehood Connect the Green Green and Yellow ground wire under the Green grounding screw Attach the White lead of the power supply t...

Страница 19: ...the 2 screws removed previously 10 Similarly position the lower chimney section and fix the lower part to the frame using the 2 screws removed previously L 4x I 4x x70 O T1 T2 T3 T4 I 4x 6x70 T1 L 4x I 4x 70 O T1 T2 T3 T4 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A2 ...

Страница 20: ...Insert the Connector extensions T1 and T3 into the side of the Connector T2 Insert the Connector T2 into the Support bracket T4 and fix it with the screws 1 2 T1 T2 T3 T4 A3 2x A2 2x Fasten the Support bracket T4 fixing it to the upper part with the Screws ...

Страница 21: ...h the Chimney openings both horizontally and vertically Attach a charcoal filter in the correct position and block it by the fixing hooks as shown Unlock the fixing hooks towards the back of the hood to remove Required Activated Charcoal Filter Accessory sku 901497 purchased separately ...

Страница 22: ...od Canopy Remove the grease filters from the hood canopy Remove any activated charcoal filters Working from below fix the hood canopy to the frame where indicated using the 4 screws 12f then tighten all the screws securely I ...

Страница 23: ...23 13 Connect the connector B Check the connection of connector A 14 Reinstall the grease filters from the hood canopy A B ...

Страница 24: ...ff The fan can be operated by pressing any of the fan setting buttons Hold down this button for 2 seconds to activate Delay off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off 1 T2 T3 T4 L Fan settings buttons Low speed 2 T3 T4 L Fan settings buttons Medium speed 3 T4 L Fan settings buttons High speed Intensive speed Hold down the button for 2 seconds to activate the ...

Страница 25: ...essed Increases the working speed each time it is pressed Intensive Activates the Intensive function Delay Activates Deactivates the Delay function Light Lights On Off Press for 2 seconds to modify the intensity of the Light Increases the working speed each time it is pressed REMOTE CONTROL The appliance can be controlled using a remote control powered by a 1 5 V carbon zinc alkaline batteries of ...

Страница 26: ...AL GREASE FILTERS The filters must be cleaned every 2 months of operation or more frequently for particularly heavy usage and can be washed in a dishwasher Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward Wash the Filters without bending them and leave them to dry completely before replacing If the surface of the filter changes colour...

Страница 27: ... Fit the new filter and fasten it in its correct position Replace taking care to ensure that the handle faces forwards When used in recirculation mode to Reduce the Risk of Fire and Shock use only conver sion kit Model 901497 Please contact the retailer that sold you the product to purchase carbon filters above W The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximate...

Страница 28: ...28 WIRING DIAGRAM ...

Страница 29: ...g is affixed to the back cover of the instructionmanual WHAT IS NOT COVERED 1 The product used in any commercial business application 2 Repair service provided by other than a Bertazzoni authorized service agent 3 Damage or repair service to correct service provided by an unauthorized agency or the use of unauthorized parts 4 Installation not inaccordance with localelectrical codes or plumbing cod...

Страница 30: ... EN HAUTEUR 35 PIÈCES 36 OUTILS NÉCESSAIRES 38 MÉTHODE D AÉRATION 39 COMPOSANTS POUR L INSTALLATION AU PLAFOND 40 INSTALLATION 40 FONCTIONNEMENT DES COMMANDES 52 NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE 54 ENTRETIEN DES FILTRES 54 REPLACEMENT FILTRE À CHARBONS ACTIFS 55 REMPLACEMENT DES AMPOULES 55 SCHÉMA DE CÂBLAGE 56 GARANTIE 57 ...

Страница 31: ... éviter une violente explosion de vapeur d Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si 1 Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà vous en servir 2 Le feu est petit et circonscrit dans la zone où il a commencé 3 Veuillez appeler les pompiers 4 Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos vers une sortie Basé sur Kitchen Firesafety Tips publié par NFPA AVERTISSEMENT POUR R...

Страница 32: ...s les joints du système de conduits Utilisez du calfeutrage pour sceller l ouverture du mur extérieur ou du plancher tout autour du capuchon Les conduits flexibles ne sont pas recommandés Les conduits flexibles créent une con tre pression et des turbulences d air qui réduisent considérablement les performances optimales Assurez vous qu il y a un dégagement approprié dans le mur ou le plancher pour...

Страница 33: ... à la terre un tuyau de gaz NE PAS prévoir de fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre Un fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre pourrait provoquer un choc électrique Demandez conseil auprès d un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de la hotte Le non respect des exigences électriques peut entraîner un incendie AVERTISSEMENT Avertissemen...

Страница 34: ...34 DIMENSION DE LA HOTTE 0LQ 0D 0LQ 0D ...

Страница 35: ...35 EXIGENCE D INSTALLATION EN HAUTEUR MIN 24 PO SUR ÉLECTROMÉNAGER ÉLECTRIQUE MIN 30 PO SUR ÉLECTROMÉNAGER À GAZ Min 24 po Min 30 po ...

Страница 36: ... inférieur 1 10 Volets 2 25 Télécommande 1 T1 T3 Extension connecteur de sortie air 2 T2 Connecteur de sortie d air 1 T4 Support de fixation du connecteur de sortie d air 1 RÉF PIÈCE 12q Vis Torx 1 4 po x 3 1 8 po 4 12f Vis Torx 1 4 po x 9 16 po 4 21 Gabarit de perçage 1 22 Rondelles de 1 4 po de diamètre intérieur 4 23 Écrous 1 4 po 4 A2 Vis à tête cylindrique 1 8 po x 1 4 po 2 A3 Vis Pozi 1 8 po...

Страница 37: ...9 5 A2 2x 2 9x6 5 B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 K 4x M6x80 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 10 1 2 2 21 7 1 12f 22 12q 7 1a 7 1b 23 25 B 8x x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 O K 4x x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x 15 A 4x x9 5 A3 2x 9 5 A2 2x x6 5 2 1 L 4x I 4x 6x70 O T1 T2 T3 T4 ...

Страница 38: ...de votre installation OUTILS NÉCESSAIRES OUTIL Mètre à ruban Crayon Perceuse électrique avec mèche de 5 16 po Tournevis Phillips Tournevis Torx Ciseaux à métaux Gants de travail ACCESSOIRES DISPONIBLES ACCESSOIRES SKU Replacement filtre à charbons actifs 901497 Kit de filtre à chicane 901581 Installation du kit de couverture du conduit jusqu à 10 901585 ...

Страница 39: ...39 MÉTHODE D AÉRATION Installation de la ventilation par conduits Sans conduit recirculation 1 Nécessite l achat du kit d accessoires pour charbon actif 6 ...

Страница 40: ...16 OK 3 16 Ces éléments de fixation peuvent devoir être achetés séparément en fonction de votre installation INSTALLATION Ne faites aucune découpe avant d avoir décidé si l installation se fera avec ou sans conduit et planifiez en conséquence 1 K OK 3 16 ...

Страница 41: ...uée sur le gabarit de montage Installez les conduits avant de monter la hotte Déterminez l emplacement approprié pour le câble d alimentation comme indiqué sur le gabarit Utilisez un foret de 1 1 4 pour faire ce trou Faites passer le câble d alimentation Utilisez un produit de calfeutrage pour sceller le trou Une entrée cassable pour le passage du câble d alimentation depuis le plafond se situe su...

Страница 42: ... cheminée supérieure et retirez la du châssis supérieur B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 B 8x 6 4x16x1 C 4x M6 L 4x I 4x 6x70 O K 4x M6x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A3 2x 2 9x9 5 A2 2x 2 9x6 5 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T3 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T2 T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x...

Страница 43: ...a structure de support La longueur minimale de la cheminée est de 32 pouces Assurez vous de suivre la procédure d installation décrite dans les U C et que la stabilité est suffisante lorsque la section centrale est retirée RETRAIT DU COMPOSANT DU TRÉTEAU CENTRAL 14 REMOVING THE MIDDLE TRESTLE COMPONENT NOTE The chimney structure can reduce down to a 27 minimum height To reduce the height the middl...

Страница 44: ...ant de commencer Après le réglage de la hauteur insérez la cheminée supérieure et faites la glisser sur le châssis Seulement pour l installation d un conduit d évacuation Installez les rabats inclus 10 avec la hotte avant de la raccorder au conduit 10 ...

Страница 45: ... extrémité des fentes en trou de serrure se trouve au dessus des vis ou des boulons de fixation au plafond Poussez ensuite le support de cheminée de façon à ce que les boulons soient dans le col des fentes Serrez fermement les quatre vis ou boulons Les fixations du châssis doivent être solides pour résister au poids de la hotte et à toute contrainte causée par la poussée latérale occasionnelle app...

Страница 46: ...on connecté à la vis de terre verte F Câble d alimentation de la hotte G Câble d alimentation de la hotte relié à la vis de terre verte MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION Remove the cover from the field wiring compartment SEE FIGURE 11 DO NOT turn on the power until installation is complete Connect the Power Supply Cable to the rangehood Connect the Green Green and Yellow ground wire under the Green g...

Страница 47: ... l aide des 2 vis retirées précédemment 10 De même positionner la partie inférieure de la cheminée et la fixer au châssis à l aide des deux vis retirées précédemment L 4x I 4x x70 O T1 T2 T3 T4 I 4x 6x70 T1 L 4x I 4x 70 O T1 T2 T3 T4 L 4x I 4x 6x70 K 4x M6x80 T1 T T4 Y1 2x M4x15 A 4x 3 5x9 5 A2 ...

Страница 48: ...n sans conduit Insérez les extensions T1 et T3 du connecteur dans le côté du connecteur T2 Insérez le connecteur T2 dans le support T4 et fixez le avec les vis 1 2 T1 T2 T3 T4 A3 2x A2 2x Fixez le support T4 en le fixant à la partie supérieure avec les vis ...

Страница 49: ...si bien horizontalement que verticalement Fixez un filtre à charbon à la position adéquate et bloquez le par les crochets de fixation comme indiqué Déverrouillez les crochets de fixation vers l arrière de la hotte pour les retirer Accessoire requis pour le filtre à charbon actif sku 901497 acheté séparément ...

Страница 50: ...Retirez les filtres à graisse de l auvent de la hotte Retirez tous les filtres à charbon actif En travaillant par le bas fixez l auvent de la hotte au cadre aux endroits indiqués à l aide des 4 vis 12f puis serrez toutes les vis fermement I ...

Страница 51: ...51 13 Connectez le connecteur B Vérifiez la connexion du connecteur A 14 Réinstallez les filtres à graisse de l auvent de la hotte A B ...

Страница 52: ...né en appuyant sur l un des boutons de réglage du ventilateur Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour activer la fonction d arrêt différé qui maintient le ventilateur en marche pendant 15 minutes et l arrête automatiquement 1 T2 T3 T4 L Boutons de réglage du ventilateur Vitesse lente 2 T3 T4 L Boutons de réglage du ventilateur Vitesse moyenne 3 T4 L Boutons de réglage du ventilateur Vi...

Страница 53: ...me it is pressed Increases the working speed each time it is pressed Intensive Activates the Intensive function Delay Activates Deactivates the Delay function Light Lights On Off Press for 2 seconds to modify the intensity of the Light Augmente la vitesse de travail chaque fois que vous appuyez sur cette touche REMOTE CONTROL The appliance can be controlled using a remote control powered by a 1 5 ...

Страница 54: ...S FILTRES MÉTALLIQUES À GRAISSE Les filtres doivent être nettoyés tous les 2 mois de fonctionnement ou plus fréquemment en cas d utilisation particulièrement intensive possibilité de les laver au lave vaisselle Retirez les filtres un par un en les poussant vers l arrière de l appareil et en tirant en même temps vers le bas Lavez les filtres sans les plier et laissez les sécher complètement avant d...

Страница 55: ... le nouveau filtre et fixez le dans sa position correcte Remettez le en place en veillant à ce que la poignée soit orientée vers l avant Lorsqu il est utilisé en mode recirculation pour réduire le risque d incendie et de choc utilisez uniquement le kit de conversion modèle 901497 Veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu le produit pour acheter les filtres à charbon ci dessus W Il doit êtr...

Страница 56: ...56 SCHÉMA DE CÂBLAGE ...

Страница 57: ...rver la preuved achat oul origine del installationafind établirla période degarantie Une copie du numéro de série sera collée derrière le manuel d emploi CE QUI NE SERA PAS PRIS EN CHARGE 1 Le produit utilisé dans toute application commerciale commerciale 2 Service de réparation fourni par un agent de service autorisé autre queBertazzoni 3 N importequeldommageouservicederéparationnécessairepourcor...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...991 0658 001_01 210929 D000000008182_00 ...

Отзывы: