background image

7

EX802/EX802S

Montieren Sie die Laufrädchen am Glas der Schiebetür. Sollten Sie feststellen, dass die Rädchen nicht gleichmäßig über 

die L-Halteschiene gleiten, können Sie diese mit Hilfe des beiliegenden Sechskantschlüssels etwas nachjustieren.

Mount the wheels on the glass of the sliding door. If you notice that the wheels do not slide smoothly over the L-rail, you 

can readjust them a little with the help of the enclosed hexagonal wrench.

Montez les roues sur le verre de la porte coulissante. Si vous remarquez que les roues ne glissent pas facilement sur 

le rail en L, vous pouvez les réajuster légèrement à l‘aide de la clé hexagonale fournie.

Montare le ruote sul vetro della porta scorrevole. 

Se noti che le ruote non scivolano dolcemente sulla 

guida a L, puoi regolarle leggermente con l‘aiuto 

della chiave esagonale allegata.

HINWEISE:

WARNING:

REMARQUES:

IMPORTANTE:

Содержание EX802

Страница 1: ...DUSCHKABINE EX802 802S SHOWER CABIN EX802 802S PAROI DE DOUCHE EX802 802S PARETE DOCCIA EX802 802S MONTAGEANLEITUNG I 2018 v1 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Страница 2: ...on the surface of the glass manually without borer Wall profiles should be arranged 10 mm to the external border of the shower tray Toutes les vis qui sont conect es au verre sont serer la main uniqu...

Страница 3: ...pen 2 Drill the holes and screw the profile using the dowels and screws 1 Allineare il profilo con la livella come mostrato nell immagine e segnare i fori con una penna 2 Praticare i fori tassellare...

Страница 4: ...Au enseite nach oben Arrows point upwards on the outside Les fl ches pointent vers le haut l ext rieur Le frecce puntano verso l alto all esterno Ohne Pfeile beidseitig verwendbar No arrow Usable on...

Страница 5: ...oid tension 2 Slide the glass elements into the aluminum profile 1 Placez les petites l vres en caoutchouc sous les l ments en verre statique pour viter la tension 2 Faites glisser les l ments en verr...

Страница 6: ...rews from the inside 2 Secure the long leg from the inside with the enclosed hex key 1 Fissare la guida a L sulla gamba corta con le viti dall interno 2 Fissare la gamba lunga dall interno con la chia...

Страница 7: ...ide smoothly over the L rail you can readjust them a little with the help of the enclosed hexagonal wrench Montez les roues sur le verre de la porte coulissante Si vous remarquez que les roues ne glis...

Страница 8: ...m being populated 5 Now attach the stopper to the L rail 1 Attaccare la striscia di alluminio sul fondo della porta di vetro 2 Metti la porta sulla pista di acciaio inossidabile 3 Attaccare le guarniz...

Страница 9: ...see picture 2 Fasten the gasket to the side of the glass door 1 Installare la guarnizione in alluminio come nella figura vedi usando le parentesi di plastica Spray quello Silicone sotto il sigillo ve...

Страница 10: ...et le profil mural 1 Place the gaskets between the glass and the wall profile 1 Posizionare le guarnizioni tra il vetro e il profilo della parete MONTAGE ASSEMBLY ENSEMBLE MONTAGGIO 1 Setzen Sie die...

Страница 11: ...icone joints from the outside on the aluminum profiles and the solid glass elements 2 Posizionare i coperchi sulle guide in alluminio e avvitare la maniglia della porta 3 Estrarre i giunti in silicone...

Страница 12: ...applied to updated version of the pro duct might not be mentioned inside this document In this case please just use the manual as a reference The company reserves modification rights Il seguente manu...

Отзывы: