background image

9

FLEXGT02

MONTAGGIO

Il sifone ruota a  360°.

Inclinazione canale di scarico 6 mm.

DETTAGLI TECNICI

1.  Si consiglia di rimuovere la griglia e di sigillare la superficie della canalina con del nastro protettivo,  

 

 

  prima di procedere all´installazione.
2.  Assicurarsi né sporcizia né detriti si insinuino nel sifone nelle varie fasi di installazione.   

 

 

 

  Si consiglia di proteggere l´entrata di scarico con del nastro adesivo.
3.  La canalina ha uno scarico da 40 mm. Collegare lo scarico al tubo da 50 mm.
4.  Posizionare la canali, eseguire i fori per i tasselli e fissare i piedini al corpo.
5.  Regolare l´altezza e livellare.
6.  Connettere il tubo di scarico con un´inclinazione di circa 1,5%.
7.  Realizzare la copertura di calcestruzzo rempiendo completamente lo spazio sotto la canalina con un´inclinazione  

  approssimativa del 1%. 
8.  Incollare la membrana di isolamento sul canale di scarico. Premere con decisione le parti restanti nella colla messa  

  in precedenza sullo strato di calcestruzzo.
9.  Sigillare lo spazio restante.
10. Rimuovere la pellicola di protezione dalla canalina.
11. Installare la griglia di scarico.
12. Griglia e sifone sono estraibili per una maggiore igiene e una grande facilità di manutenzione.

•  34 l / min. con filtro
•  42 l / min. senza filtro
•  Capacità di scarico 20 mm
•  Certificazione EN1253-2015
•  Acciaio 304
•  PP-Sifone
•  Scarico Dn 40
•  Larghezza standard  7cm
•  Altezza di installazione 100 mm
•  Compatibile con mattonelle 
  fino a 12mm di altezza

Diversi progetti di canali doccia

(Piastra perforata, piastrellabile e molto altro)

varie varianti di lunghezza selezionabili.

Содержание 19572

Страница 1: ...TAGEANLEITUNG III 2019 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO EDELSTAHL DUSCHRINNE FLEXGT02 CANIVEAU DE DOUCHE FLEXGT02 SHOWER DRAIN FLEXGT02 CANALINA DI SCARICO DOCCIA FLEXGT...

Страница 2: ...t dazu staubfrei und trocken vorzubereiten Bevor die Duschrinne eingebaut wird empfehlen wir die Ablauf ffnung der Duschrinne mit Klebeband Kreppband abzukleben Dadurch verhindert man dass sich Verunr...

Страница 3: ...chten 6 Abflussrohre mit ausreichendem Gef lle ca 1 5 anschlie en 7 Zementestrich einbringen und Rinne damit unterf ttern Estrichgef lle zur Rinne abziehen ca 1 je m 8 Dichtmanschette auf Rinnenk rper...

Страница 4: ...drainage hole of the shower channel with adhesive tape masking tape This prevents impurities from collecting in the pipes and eventually clogging them When installing pay attention to the tile thickn...

Страница 5: ...elled correctly it is possible the smell of the sewer will enter the bathroom 7 Fill in the space under the drain and around it with cement mortal taking notice of the thickness of the tiles 8 While l...

Страница 6: ...on Le b ton est pr parer sec Pour emp cher des impuret s de s accumuler dans les tuyaux et ventuellement de les obstruer nous conseillons avant de commencer l installation de recouvrir l ouverture du...

Страница 7: ...ec une pente d coulement d environ 1 7 R aliser la chape de b ton et cimenter le caniveau avec une inclinaison d environ 1 par m 8 Coller la machette d tanch it sur le caniveau Enfoncer les parties sa...

Страница 8: ...e i lavori di installazi one Il cemento grezzo deve essere preparato a secco Prima di installare il canal di scarico si raccomanda di ricoprire la superficie del foro di evacuazione con del nastro pro...

Страница 9: ...alizzare la copertura di calcestruzzo rempiendo completamente lo spazio sotto la canalina con un inclinazione approssimativa del 1 8 Incollare la membrana di isolamento sul canale di scarico Premere c...

Страница 10: ...elhaft die Vorgehensweise beim Einbau Le illustrazioni mostrano un esempio della procedura di installazione Les illustrations montrent des exemples pour la proc dure de montage The illustrations show...

Отзывы: