Berner BHD-3 Скачать руководство пользователя страница 38

38

E S P A Ń O L

Instalación de la empuñadura lateral (fig. D)
La empuñadura lateral (8) puede instalarse de
modo que sirva tanto a usuarios diestros como
zurdos.

Use siempre la herramienta con la
empuñadura lateral correctamente
montada.

• Afloje la empuñadura lateral.
• Para usuarios diestros, deslice el sujetador de

la empuñadura lateral sobre el collarín situado
detrás del portaherramientas, con la
empuñadura a la izquierda.

• Para usuarios zurdos, deslice el sujetador de la

empuñadura lateral sobre el collarín situado
detrás del portaherramientas, con la
empuñadura a la derecha.

• Haga girar la empuñadura lateral hasta la

posición que desee y ajústela.

Ajuste de la profundidad de perforación (fig. E)

• Coloque la broca adecuada siguiendo las

indicaciones dadas más arriba.

• Presione la abrazadera reguladora de la

profundidad (9) y manténgala presionada.

• Introduzca la varilla de ajuste de la profundidad

(7) en el agujero que hay en la abrazadera
reguladora de la profundidad.

• Ajuste la profundidad de perforación de la

manera indicada.

• Suelte la abrazadera reguladora de la

profundidad.

Guía de deslizamiento de avance/retroceso
(fig. A)

• Empuje el deslizador avance/retroceso (2)

hasta el punto LH para la rotación hacia
adelante (RH). Observe las flechas en la
herramienta.

• Empuje el deslizador avance/retroceso (2)

hasta el punto RH para la rotación hacia atrás
(LH).

Espere siempre hasta que el motor
esté completamente parado antes de
cambiar el sentido de rotación.

Instalación del adaptador del mandril y el mandril

• Enrosque el mandril en el extremo de rosca del

adaptador del mandril.

• Introduzca el conjunto del mandril y el

adaptador en la herramienta como si se tratase
de una broca SDS-plus

®

 estándar.

• Para retirar el mandril, siga el mismo

procedimiento que para retirar una broca SDS-
plus

®

 estándar.

No utilice nunca portabrocas estándar
en el modo de taladrado con percusión.

Sustitución del guardapolvos (fig. B)
El guardapolvos (6) impide la entrada de polvo en
el mecanismo. Los guardapolvos desgastados
deben sustituirse de inmediato.

Deslice hacia atrás el manguito del
portaherramientas (11) y extraiga el
guardapolvos (6).

• Instale el nuevo guardapolvos.
• Suelte el manguito del portaherramientas.

Instrucciones para el uso

Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.

Infórmese sobre la ubicación de tuberías y de
cables eléctricos.
Sólo se debe ejercer una ligera presión sobre la
herramienta (aprox. 5 kg). Una presión excesiva
no acelera el taladrado o cincelado, sino que
reduce la efectividad de la herramienta e incluso
puede reducir su vida útil.
No taladre ni introduzca la punta a demasiada
profundidad para no dañar el guardapolvos.

Encendido y apagado (fig. A)

Para encender, pulse el conmutador de
velocidad variable (1). La presión determina la
velocidad.

• Para parar la herramienta, suelte el

conmutador.

Содержание BHD-3

Страница 1: ...ung Sicherheitshinweise Instruction Manual Safety instructions Notice d Utilisation lndications de s curit Manuale d Istruzioni lndicazioni per la sicurezza Instrucciones de manejo Instrucciones de se...

Страница 2: ...2 Copyright BERNER Deutsch 5 English 13 Fran ais 20 Italiano 27 Espa ol 34 Portugu s 41 Nederlands 48 Dansk 55 Svenska 62 Norsk 69 esky 75 Polski 82 Magyar 89...

Страница 3: ...3 A...

Страница 4: ...4 B D E C 3 4 5 11 6 8 10...

Страница 5: ...er Anleitung verwendet Achtung Verletzungsgefahr Lebens gefahr oder m gliche Besch digung des Elektrowerkzeuges infolge der Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung Elektrische Spannung Feuerge...

Страница 6: ...kann die elektrische Sicherheit durch Vorschalten eines Trenntransformators oder eines Fehlerstrom FI Schutzschalters erh ht werden 7 Achten Sie auf einen sicheren Stand Achten Sie auf einen sicheren...

Страница 7: ...uge sollten in trockenen verschlossenen R umen und f r Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden 19 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber um gut und siche...

Страница 8: ...benutzen Rotationsbohren Bohren in Stahl Holz und Kunststoffen und zum Schrauben Bohren zum Bohren in Beton und Stein Nur H mmern f r Mei el und Abbrucharbeiten In dieser Betriebsart l sst sich das W...

Страница 9: ...lter 2 in die mittlere Stellung um das Elektrowerkzeug in ausge schaltetem Zustand zu verriegeln Warten Sie immer bis der Motor v llig stillsteht und ndern Sie erst dann die Laufrichtung Montage des S...

Страница 10: ...echen Damit es nicht zu Besch digungen um das Loch herum kommt ist das Loch zun chst vorzubohren Bohren Sie zun chst ein durchgehendes Loch mit dem gleichen Durchmesser wie der des Zentrierbohrers Set...

Страница 11: ...erkzeug nach etwa 40 Betriebsstunden in eine BERNER Kundendienstwerkstatt Falls vor diesem Zeitpunkt Probleme auftauchen sollten wenden Sie sich bitte ebenfalls an eine BERNER Kundendienstwerkstatt Da...

Страница 12: ...atum das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden mu In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller St rungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fach...

Страница 13: ...e used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock Fire hazard...

Страница 14: ...ired 9 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 10 Connect dust extraction equipment If devices are provided for the connecti...

Страница 15: ...h 2 Forward reverse slider 3 Mode selector 4 Safety lock 5 Tool holder 6 Dust cover 7 Depth adjustment rod 8 Side handle 9 Depth stop clamp Torque limiting clutch All rotary hammer drills are equipped...

Страница 16: ...rating mode fig B The tool can be used in the following operating modes Rotary drilling for screwdriving and for drilling into steel wood and plastics Hammer drilling for concrete and masonry drilling...

Страница 17: ...rse LH rotation Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation Fitting the chuck adapter chuck Screw the chuck onto the threaded end of the chu...

Страница 18: ...the special SDS plus screwdriving adaptor for use with hexagonal screwdriver bits Insert the appropriate screwdriver bit When driving slotted head screws always use bits with a finder sleeve Gently pr...

Страница 19: ...re being dispatched from the manufacturing plant If despite this fact there are any defects please send the item directly to our Client Services Headquarters or to the nearest service repair shop of t...

Страница 20: ...ons dans le pr sent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilit de d gradation de l outil D note la pr sence de tension lectrique Risque d incendie D claration CE de conformit BHD 3...

Страница 21: ...es conditions de travail extr mes par exemple humidit lev e production de limaille etc la s curit lectrique peut tre am lior e en ins rant un transformateur d isolement ou un disjoncteur diff rentiel...

Страница 22: ...devront tre effectu es que par des personnes qualifi es utilisant des pi ces de rechange d origine Dans le cas contraire cela pourrait tre tr s dangereux pour l utilisateur Contenu de l emballage L em...

Страница 23: ...appuyez sur le bouton de verrouillage 4 et tournez le commutateur de mode 3 jusqu ce qu il soit dirig vers le symbole du mode souhait Rel chez le bouton de verrouillage et v rifiez que le commutateur...

Страница 24: ...on protecteur fig B Gr ce au capuchon protecteur 6 la poussi re ne peut pas p n trer dans le m canisme Il convient de remplacer imm diatement le capuchon lorsqu il est us Tirer vers l arri re la bague...

Страница 25: ...terrupteur variateur 1 pour viter que la t te de vis soit endommag e En rotation gauche LH la vitesse de l outil se r duit automatiquement pour faciliter le retrait de la vis Lorsque la vis est fleur...

Страница 26: ...atelier de r paration contractuel de la soci t BERNER le plus proche Le d lai de garantie de 12 mois commence par le jour d achat ce que doit etre prouv par l original du document d achat Pendant le...

Страница 27: ...chio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica pericolo di scossa elettrica Pericolo d incendio Dichiarazi...

Страница 28: ...ubi termosifoni cucine e frigoriferi Durante impieghi estremi per es alto livello di umidit polvere metallica ecc si pu aumentare la sicurezza elettrica collegando in serie un trasformatore d isolamen...

Страница 29: ...za vigenti Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati BERNER per le riparazioni Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali pe...

Страница 30: ...va per liberare punte bloccate Rotazione della punta posizione di riposo utilizzata solo per ruotare un truciolo piatto nella posizione desiderata Per selezionare il tipo di modalit operativa spingere...

Страница 31: ...dell adattatore del mandrino L adattatore e il mandrino attaccato vanno inseriti nell attrezzo come si fa con una punta SDS plus normale Per estrarre il mandrino procedere come si fa per rimuovere una...

Страница 32: ...n percussione Non impiegare mai mandrini standard nel modo operativo di foratura con percussione Avvitatura fig A Mettere il selettore di modalit 3 in posizione di trapanatura rotativa Selezionare il...

Страница 33: ...non pi utilizzabili nel rispetto dell ambiente si consiglia di portare il vostro vecchio utensile presso una delle Filiali dirette di Assistenza BERNER che disporranno della loro eliminazione nel ris...

Страница 34: ...Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de aver as en k herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensi n el ctrica Peligro de incendio Declaraci n CE d...

Страница 35: ...s Para aplicaciones de uso extremas p ej humedad elevada formaci n de polvo met lico etc se puede mejorar la seguridad el ctrica intercalando un transformador de separaci n o un disyuntor con derivaci...

Страница 36: ...rramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y de forma m s segura Siga las instrucciones de mantenimiento y sustituci n de accesorios Mantenga los mandos y conmutadores secos limpios y libres de...

Страница 37: ...o palanca para sacar una broca atascada Rotaci n de la broca posici n no operativa que se usa s lo para hacer girar un escoplo plano hasta la posici n deseada Para seleccionar el modo de operaci n pre...

Страница 38: ...unto RH para la rotaci n hacia atr s LH Espere siempre hasta que el motor est completamente parado antes de cambiar el sentido de rotaci n Instalaci n del adaptador del mandril y el mandril Enrosque e...

Страница 39: ...be desconectar la herramienta nada m s terminado el trabajo y antes de desenchufarla Taladrado rotativo fig A Ajuste el interruptor selector de modo 3 a la posici n taladro rotativo Instale el conjunt...

Страница 40: ...limpie el exterior con regularidad utilizando un pa o suave Herramientas desechadas y el medio ambiente Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio BERNER donde ser eliminada sin efectos perju...

Страница 41: ...este manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou danos ferramenta no caso do n o cumprimento das instru es deste manual Indica tens o el ctrica Perigo de inc ndio Declara o CE de conformidade B...

Страница 42: ...soldaduras a seguran a el ctrica pode ser melhorada com a coloca o de um transformador de isolamento ou disjuntor de fuga de terra FI 7 Verifique a sua posi o Mantenha se sempre bem posicionado e em e...

Страница 43: ...ntes Providencie para que um t cnico autorizado BERNER conserte sua ferramenta Os reparos devem ser realizados somente por pessoas qualificadas e as pe as de reposi o devem ser originais A n o observ...

Страница 44: ...o modo de funcionamento pressione o fecho de seguran a 4 e rode o selector de modo 3 at ao s mbolo do modo desejado Solte o fecho de seguran a e verifique se o selector de modo est fixe na respectiva...

Страница 45: ...rotec o anti poeiras fig B A protec o anti poeiras 6 evita a entrada de p dentro do mecanismo da ferramenta Quando a protec o anti poeiras estiver desgastada troque a imediatamente Puxe para tr s a ma...

Страница 46: ...abe a ranhurada utilize sempre brocas com uma manga de detec o Aperte suavemente o interruptor de velocidade vari vel 1 a fim de evitar danos na cabe a do parafuso Com a rota o para tr s esquerda a ve...

Страница 47: ...os adicionais sao controlados profundamente antes de despacho Se algo de anormal acontecer ao nosso produto por favor mand lo directamente ao Centro de Servi o aos Consumidores ou ao Centro de Servi o...

Страница 48: ...tsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan Brandgevaar EG Verklaring van overeenstemming BHD 3 B...

Страница 49: ...sche veiligheid door een scheidingstransformator of een aardlek FI schakelaar voor te schakelen verhoogd worden 7 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste stabiele houding 8 Blijf voo...

Страница 50: ...chakelaars droog en vrij van olie en vet 20 Reparaties Deze machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften Wendt u voor reparaties tot een erkend BERNER Service center Reparaties mogen uit...

Страница 51: ...ies geen andere boorstand terwijl de machine in werking is Bepalen van de stand van de beitel De beitel kan in 51 verschillende standen worden vergrendeld Draai de keuzeschakelaar 3 naar de beitelori...

Страница 52: ...e gas water en elektriciteitsleidingen Forceer de machine niet Overmatige druk op de machine versnelt het boren niet maar resulteert juist in slechtere prestaties en voortijdige slijtage van de machin...

Страница 53: ...t werkstuk dringt Beitelen en hakken fig A Zet de keuzeschakelaar 3 op hameren Plaats de juiste beitel en draai deze met de hand in een van de 51 posities vast Stel de zijhandgreep 8 in Schakel de mac...

Страница 54: ...jzijnde erkende hersteldienst van het firma BERNER De garantieperiode van 12 maanden begint vanaf de aankoopdatum wat door de originele aankoopbon moet bewezen worden Gedurende de garantieperiode geef...

Страница 55: ...fare eller del ggelse af v rkt jet hvis brugervejledningens instruktioner ikke f lges Angiver risiko for elektrisk st d Brandfare EU Overensstemmelseserkl ring BHD 3 BERNER erkl rer at disse v rkt jer...

Страница 56: ...e p det du g r Brug din sunde fornuft Brug ikke v rkt jet n r du er tr t 9 S t arbejdsemnet fast Brug skruetvinger eller skruestik for at sp nde arbejdsemnet fast Det er sikrere end at bruge h nden og...

Страница 57: ...ng 1 Kasse 1 Brugervejledning 1 Tegning Kontroller at v rkt jet komponenter eller tilbeh r ikke er blevet beskadiget under transporten Tag dig tid til at l se og forst denne brugervejledning f r du ta...

Страница 58: ...essionelt tilbeh r Reng r og p f r v rkt yets skaft S t skaftet ind i v rkt jsholderen 5 Skub v rkt jet ned og drej det lidt indtil det passer ind i rillerne Tr k i v rkt jet for at sikre at det er fa...

Страница 59: ...Indstil sideh ndtaget 8 Indstil boredybden ved behov Afm rk stedet hvor hullet skal bores Plac r boret p det markerede sted og t nd for v rkt jet Afbryd altid v rkt jet n r arbejdet er afsluttet og f...

Страница 60: ...til at kunne fungere i meget lang tid med mindst mulig vedligeholdelse For at v rkt jet skal kunne fungere tilfredsstillende hele tiden er det dog vigtigt at v rkt jet behandles korrekt og reng res j...

Страница 61: ...varer 12 maneder og begynder med den kobsdato som angives pa originalkvitteringen I denne tid garanterer vi Gratis afhjalpning af fejl og skader Gratis udskiftning af alle defekte dele Gratis og kvali...

Страница 62: ...skada p verktyg vid ouppm rksamhet inf r de instruktioner som ges i handboken Anger risk f r elektrisk st t Brandfara CE F rs kran om verensst mmelse BHD 3 BERNER f rklarar att dessa elverktyg r konst...

Страница 63: ...r uppm rksam Titta p det du g r Anv nd sunt f rnuft Anv nd inte verktyget n r du r tr tt 9 S tt fast arbetsstycket Anv nd skruvtvingar eller ett skruvstycke f r att h lla fast arbetsstycket Det r s kr...

Страница 64: ...Instruktionshandbok 1 Spr ngteckning Kontrollera defekter p verktyg delar och tillbeh r som kan ha uppst tt i samband med transport L s noga igenom handboken och f rvissa Dig om att Du f rst r instru...

Страница 65: ...rning av ett SDS plus verktygsskaft Vi rekommenderar att man uteslutande anv nder yrkesm ssiga tillbeh r Reng r och sm rj verktygsskaftet S tt in skaftet i verktygsh llaren 5 Tryck ned verktyget och v...

Страница 66: ...pligt borrverktyg F r b sta resultat anv nd h rdmetallborr av h g kvalitet St ll in sidohandtaget 8 St ll om s beh vs in borrdjupet Markera punkten d r h let ska borras S tt an borret och starta maski...

Страница 67: ...Sk tsel Ditt BERNER elverktyg har tillverkats f r att med s lite underh ll som m jligt kunna anv ndas l nge Varaktig och tillfredsst llande anv ndning erh lles endast genom noggrann sk tsel och regel...

Страница 68: ...n varar 12 manader och b rjar med det d r k psdatumet som anges pa originalkvittensen I den h r tiden garanterar vi Gratisavhj lpning av fel och skador Gratisutbyte av alla defekta delar Gratis och kv...

Страница 69: ...fare eller deleggelse av verkt yet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke f lges Betegner risiko for elektrisk st t Brannfare CE Sikkerhetserkl ring BHD 3 BERNER erkl rer at disse elektrove...

Страница 70: ...d balanse 8 V r oppmerksom Se p det du gj r Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen n r du er trett 9 Sikre arbeidsstykket Bruk tvinger eller skrustikker til feste arbeidsstykket med Dette er sikrere enn...

Страница 71: ...eller tilbeh r er blitt skadet under transporten Ta deg tid til lese n ye igjennom instruksjonsboken slik at du forst r innholdet f r verkt yet tas i bruk Din BHD 3 borhammer for krevende forhold er u...

Страница 72: ...sser i pningene Trekk i biten for sjekke at den sitter riktig Ved hamring m biten kunne beveges aksialt flere centimeter n r den er l st fast i verkt yholderen For fjerne boret trekkes festesystemets...

Страница 73: ...ng med kjernebor Innstill funksjonsvelgeren 3 p hammerboring Innstill sideh ndtaket 8 Sett i riktig bor Sett senterboret i kjerneboret Sett senterboret p det avmerkede borehullet og trykk p str mbryte...

Страница 74: ...Tilleggsutstyr og tilbeh r m sm res jevnlig rundt SDS plus koblingen Rengj ring Hold ventilasjonsspaltene pne og rengj r elverkt yet regelmessig med en myk klut Utslitt verkt y og milj et Vern nature...

Страница 75: ...r uje na riziko osobn ho poran n zkr cen ivotnosti n ad nebo jeho po kozen v p pad nebudou li dodr ov ny pokyny uveden v tomto n vodu Upozor uje na riziko razu zp soben elektrick m proudem Riziko po r...

Страница 76: ...nebo vym te podle pokyn v n vodu Je li je po kozen hlavn sp na a nepracuje li spr vn n ad nepou vejte Opravy a v m ny po kozen ch st sv te zna kov mu servisu BERNER Bezpe nostn pokyny P i pou v n toho...

Страница 77: ...huje 1 v konn vrtac kladivo pro n ro n pou it 1 bo n rukoje 1 nastaviteln hloubkov doraz 1 kuf k 1 n vod k pou it 1 v kresovou dokumentaci Zkontrolujte zda b hem p epravy nedo lo k po kozen n ad jeho...

Страница 78: ...pracuje s p slu enstv m SDS Plus viz vsuvka v obr B na kter je zn zorn n pr ez up nac stopky syst mu SDS Plus Doporu ujeme V m pou it pouze profesion ln ho p slu enstv O ist te a nama te up nac stopk...

Страница 79: ...n stroje jsou m rn s le jakou p sob te na hlavn sp na N ad vypnete uvoln n m tohoto sp na e P klepov vrt n obr A Vrt n s pln m vrt kem Nastavte voli pracovn ho re imu 3 do polohy pro p klepov vrt n V...

Страница 80: ...koje 8 do po adovan polohy Zapn te hlavn sp na a zahajte pr ci Po ukon en pr ce a p ed odpojen m nap jec ho kabelu od z suvky n ad v dy vypn te Nepou vejte toto n ad pro m ch n nebo erp n snadno ho la...

Страница 81: ...y firmy BERNER Z ru n doba 12 m s c za n dnem koup co mus b t prok z no origin lem kupn ho dokladu V z ru n dob v robce ru za bezplatn odstran n p padn ch poruch bezplatnou v m nu v ech po kozen ch st...

Страница 82: ...Wskutek nieprzestrzegania wskaz wek zamieszczonych w tej instrukcji nara asz si na doznanie obra e cia a utrat ycia lub uszkodzenie narz dzia Napi cie elektryczne Niebezpiecze stwo po aru Deklaracja...

Страница 83: ...wie na szorstkiej podeszwie Na d ugie w osy zak adaj specjaln siatk 8 Zak adaj okulary ochronne i stosuj sprz t ochronny dr g oddechowych P O L S K I przy pracy w zapylonym pomieszczeniu 9 Zwracaj uwa...

Страница 84: ...boczn 1 ustawiany ogranicznik g boko ci wiercenia 1 walizeczka 1 Instrukcja obs ugi 1 rysunek konstrukcyjny Sprawd czy narz dzie jego cz ci lub akcesoria nie zosta y uszkodzone w czasie transportu Prz...

Страница 85: ...one jest do wsp pracy z akcesoriami o uchwycie typu SDS Plus patrz wsuwka w rys B na kt rym jest przedstawiony przekr j podstawy mocuj cej systemu SDS Plus Zalecamy Pa stwu korzystanie jedynie z profe...

Страница 86: ...nie ogranicza sprawno i ewentualnie skraca trwa o u ytkow elektronarz dzia Nie wier ani nie wkr caj wkr t w zbyt g boko by nie uszkodzi os ony przeciwpy owej Za czanie i wy czanie rys A Narz dzie uruc...

Страница 87: ...a dan g boko zwalniamy g wny wy cznik aby zapobiec wnikni ciu g wki wkr tu w materia Podkuwanie rys A Ustawiamy pokr t o wyboru trybu pracy 3 w pozycji odpowiadaj cej trybowi podkuwanie P O L S K I Wk...

Страница 88: ...zak adu produkcyjnego Je li pomimo tego urz dzenie posiada wady nale y je przes a bezpo rednio do najbli szego centrum obs ugi klient w lub najbli szego punktu serwisowego BERNER Okres gwarancji wynos...

Страница 89: ...rsz m 230 V 10 A a h l zatban A haszn lati utas t sban a k vetkez szimb lumokat haszn ljuk Figyelmeztet arra hogy a jelen haszn lati utas t sban tal lhat el r sok be nem tart sa s r l shez balesethez...

Страница 90: ...or haszn ljon v d k t nyt is ne felejtkezzen el a hall sv d haszn lat r l sem 6 V dekezzen az ram t sekkel szemben Munka k zben ker lje a testr szei s f ldelt t rgyak p ld ul v zcs vek f t scs vek g z...

Страница 91: ...s z rt helyen t rolja ahov gyerekek nem juthatnak be 19 polja a szersz mait A szersz mait tartsa tiszt n s lezze sz ks g szerint hogy a vel k val munka biztons gos s j legyen Tartsa be a karbantart si...

Страница 92: ...az zemm d v laszt kapcsol r gz t d tt e a kiv lasztott helyzetben zemel g pen ne v ltson zemm dot A v s szersz m helyzet nek megv laszt sa A v s szersz mot 51 k l nb z helyzetben r gz theti s haszn lh...

Страница 93: ...egye le a porv d t 6 Tegyen fel j porv d t Engedje fel a szersz mbefog r gz t bilincs t Haszn lati utas t s A haszn lati utas t st s az rv nyes biztons gi el r sokat mindig tartsa be Falazatok f r sa...

Страница 94: ...elyes fejet hogy az ne cs sszon le a fejr l csavaroz skor K nnyed n nyomja be a f kapcsol t 1 hogy a hirtelen nyomat k ne tegye t nkre a csavarfejet Kicsavaroz skor balra a g p automatikusan cs kkenti...

Страница 95: ...azt gy runkb l kisz ll tjuk Amennyiben ennek ellen re a szersz mon valamilyen meghib sod st szlel akkor a szersz mot k ldje meg k zvetlen l c g nk vev szolg lat nak vagy a legk zelebbi szerz d ses BER...

Страница 96: ...x 03 51 2 81 69 18 N Norwegen BERNER A S R ykenveien 70 N 1371 Asker Telefon 00 47 66 76 55 80 Telefax 00 47 66 76 55 81 email berner berner no www berner no NL Niederlande BERNER Produkten b v Vogelz...

Отзывы: