background image

24 

 

Prima dell'uso 

a)  assicurarsi  di  essere  in  condizioni  fisiche  che  consentano  l'uso  della  scala.  Alcune 

condizioni  mediche,  assunzione  di  farmaci,  o  abuso  di  alcol  o  droghe  potrebbero 
rendere l'uso della scala non sicuro; 

b)  se  si  trasporta  la  scala  su  un  portapacchi  o  in  un  autocarro,  assicurarsi  che  sia 

correttamente posizionata per evitare danni; 

c)  ispezionare  la  scala  dopo  la  consegna  e  prima  del  primo  utilizzo  per  verificare  le 

condizioni e il funzionamento di ogni sua parte; 

d)  controllare visivamente che la scala non sia danneggiata e che possa essere utilizzata 

in modo sicuro all'inizio di ogni giornata di lavoro; 

e) 

per gli utilizzatori professionali è richiesta un’ispezione periodica regolare; 

f)  assicurarsi che la scala sia adatta all'impiego specifico; 
g)  non utilizzare scale danneggiate; 
h)  rimuovere  dalla  scala  ogni  traccia  di  sporcizia,  come  vernice  fresca,  fango,  olio 

o neve; 

i)  prima  di  utilizzare  una  scala  sul  luogo  di  lavoro,  dovrebbe  essere  eseguita  una 

valutazione del rischio in conformità alla legislazione del Paese di utilizzo. 

 

Collocazione e montaggio della scala 

a)  la rampa di salita deve sempre rispettare la corretta angolazione rispetto al suolo sia 

in  uso  a  cavalletto  che  in  appoggio  (angolazione  data  dalle  apposite  icone 
e dall'etichetta presente sul prodotto); 

b)  i  dispositivi  di  ritenuta,  se  previsti,  devono  essere  completamente  bloccati  prima 

dell'uso; 

c)  la scala deve trovarsi su una base piana, orizzontale e non mobile; 
d) 

la posizione della scala non deve mai essere modificata dall’alto; 

e)  quando si posiziona la scala tenere conto del rischio di collisione con la stessa, per 

esempio di pedoni, veicoli o porte. Assicurare le porte (non le uscite antincendio) e le 
finestre, quando possibile, nell'area di lavoro; 

f)  identificare  tutti  i  rischi  elettrici  nell'area  di  lavoro,  come  linee  aeree  o  altre 

apparecchiature elettriche esposte; 

g)  la scala deve poggiare sui piedi e non sui pioli o sui gradini; 
h)  la  scala  non  deve  essere  collocata  su  superfici  scivolose  (come  ghiaccio,  superfici 

lucide o superfici  solide  molto  sporche),  a  meno  che non  vengano  adottate  misure 
idonee a evitare lo scivolamento della scala o assicurare una sufficiente pulizia delle 
superfici sporche. 

i)  per  lo  sbarco  in  quota,  con  scala  in  posizione  d'appoggio, 

la sommità della stessa 

deve  sporgere  di almeno  1  metro  rispetto  al  piano  di  sbarco,  la  scala  deve  altresì 
avere un sistema adeguato di trattenuta.  

 

Uso della scala 

a)  non superare il carico totale massimo riportato sull'etichetta della scala; 
b)  non  sporgersi;  la  fibbia  della  cintura  dell'utilizzatore  (ombelico)  dovrebbe  trovarsi 

all'interno  dei  montanti  ed  entrambi  i  piedi  sullo  stesso  gradino/piolo  durante  tutta 
l'operazione; 

Содержание 368687

Страница 1: ...1 ...

Страница 2: ... kolize jiného předmětu s žebříkem například vozidla nebo dveří 9 nesprávná volba žebříku například příliš krátký nebo nevhodný pro daný účel b Manipulace 1 přesun žebříku na pracoviště 2 zvedání a rozkládání žebříku 3 vynášení předmětů po žebříku c Uklouznutí zakopnutí a pád uživatele 1 nevhodná obuv 2 znečištěné příčky nebo schody 3 nebezpečné postupy například postup o 2 příčky najednou klouzán...

Страница 3: ...dložce d opěrný žebřík by měl být opřen o hladký ale ne křehký povrch a před použitím byl měl být zajištěn např přivázán nebo zajištěn vhodným stabilizačním zařízením e poloha žebříku by nikdy neměla být měněna ze shora f při polohování žebříku berte ohled na riziko možné kolize s žebříkem např ze strany chodců vozidel nebo dveří Je li to možné zajistěte dveře pokud nejsou únikové a okna na pracov...

Страница 4: ...a žebříku po delší dobu bez pravidelných přestávek únava představuje riziko s opěrné žebříky by při použití k přístupu do vyšších úrovní měly přesahovat alespoň o 1 m nad cílový bod t náčiní používané na žebříku by mělo být lehké a manipulace s ním by měla být snadná u při používání rozkládacích schůdků se vyhněte pracím které způsobují stranové zatížení například vrtání do pevných materiálů jako ...

Страница 5: ... Leiterteile fehlen Die Leiter muss komplett geöffnet sein und man muss prüfen dass die Anti Öffnung Bänder oder die Stange wenn irgendwelche gibt fest sind Die Füße müssen in gutem Zustand sein und richtig in Position gebracht auf flache gleitsichere Oberflächen ohne Öl Wasser Eis etc Falls die Füße beschädigt sind muß man sie durch neue ersetzten Falls die Leiter hat strukturelle Beschädigungen ...

Страница 6: ... Schieben verursacht durch unpassende Schuhe man darf rutschen wegen nasse Sprosse Stufe fallendes Werkzeuge falscher Gebrauch bzw nicht passende Leitertyp Bedienungsanleitung Jeder Leiter muss in diesem Handbuch begleitet werden Benutzer müssen geschult und informiert werden MEHRZWECK TELESKOPISCHE LEITER Solche Leiter haben folgende Struktur die besteht aus 2 inneren Abschnitten die werden in 2 ...

Страница 7: ...ehr gefährlich ist auf der hintere Teile die Leiter zu benutzten sehen Sie die Zeichnung Die Leiter müß nicht über die Höhe wo der inneren Abschnitt Löcher und die Blockierungshaken der außeren Seite gegenüberliegen abgezogen werden Das Abziehen der Leiterabschnitte wenn die abgelehnt ist müß immer gemacht werden wenn der Arbeiter ist auf dem Boden Die Leiter darf nicht geöffnet oder geschlossen w...

Страница 8: ...eather conditions such as windy conditions 8 collision with the ladder such as vehicle or door 9 incorrect choice of ladder such as too short unsuitable task b From handling 1 transferring the ladder to the work position 2 erecting and dismantling the ladder 3 carrying items up the ladder c Slip trip and fall of user 1 inappropriate footwear 2 contaminated rungs or steps 3 unsafe user practices su...

Страница 9: ...fragile surface and should be secured before use e g tied or use of a suitable stability device e ladder shall never be repositioned from above f when positioning the ladder take into account risk of collision with the ladder e g from pedestrians vehicles or doors Secure doors not fire exists and windows where possible in the work area g identify any electrical risks in the work area such as overh...

Страница 10: ...t least 1mabove the landing point t equipment carried while using a ladder should be light and easy to handle u avoid work that imposes a sideways load on standing ladders such as side on drilling through solid materials e g brick or concrete v do not adjust lower and lift the inner element taking the ladder to the frames w on the telescopic ladder with hooks and hinges the internal element during...

Страница 11: ...ado correctamente colocadas y apoyadas sobre una superficie nivelada que no se mueve y que no es deslizante aceite hielo agua etc Si la escalera ha sufrido daños está prohibido utilizarla o repararla Si los tacos antideslizamiento están deteriorados o si faltan es necesario remplazarlos Está prohibido usar escaleras metálicas cerca de fuentes de energía eléctrica Subir y bajar de frente a la escal...

Страница 12: ...de escalera se puede regular gracias a una articulación especial tiene varias posiciones posibles 1 cerrada 2 abierta para trabajar en apoyo a la pared 3 en tijera 4 en tijera para trabajar en desniveles El tramo de sbida tiene que siempre respectar el correcto ángulo con respecto del suelo tanto en posicion tijera come en apoyo ángulodado de los adecuados isconos y la etiqueta presente sobre el p...

Страница 13: ...levantar la escalera por encima de la altura donde los agujeros del tramo interior se enganchan a los ganchos de bloqueo del tramo exterior Está prohibido mover la escalera en apoyo en vertical con el operario subido en ella El operario debe descender al suelo para extender o cerrar la escalera y para reglar su altura Por el desembarque en cuota con la escalera en apoyo la cumbre de la escalera mi...

Страница 14: ...ement et qu ils appuient sur des terrains bien nivelés et non glissants sans eau huile glace etc Si les parties de la structure de l échelle sont endommagées il ne faut jamais l utiliser ou la réparer Si l échelle n a plus de sabots anti dérapage ou s ils sont détériorés il faut absolument les remplacer Il est défendu d utiliser les échelles en métal près de sources d énergie électrique Il faut se...

Страница 15: ...asée 4 utilisée en escalier pour rattrapage de niveau La rampe doit toujours respecter l angle correct à la terre quand il est utilisé double ou à l appui angle donné par les icônes appropriées et l étiquette sur le produit Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre une échelle Quand on soulève baisse le tronçon supérieur d une échelle télescopique il ne faut jamais placer ...

Страница 16: ...a hauteur avant de descendre Il ne faut jamais déployer ou replier l échelle transformable quand quelqu un est dessus Il faut toujours descendre avant de commencer le réglage Pour l atterrissage à haute altitude avec échelle d appui le sommet de la même doit dépasser d au moins 1 m de l étage palier l échelle doit également disposer d un système de retenue approprié ECHELLES PLIANTES ARTICULEES il...

Страница 17: ...trovito vrijeme 8 sudar s ljestvama primjerice vozila ili vrata 9 odabir pogrešnih ljestava primjerice prekratke ljestve neprikladna za posao koji treba obaviti b Rukovanje 1 prenošenje ljestava na mjesto na kojem se obavlja posao 2 podizanje i rasklapanje ljestava 3 nošenje predmeta na ljestve c Spoticanje i pad korisnika 1 neodgovarajuća obuća 2 prljave prečke ili stepenice 3 nesigurne prakse ko...

Страница 18: ...jestve treba postaviti na ravnu nepokretnu podlogu d ljestve za naslanjanje treba nasloniti na ravnu stabilnu podlogu i osigurati ih prije korištenja npr privezati ili koristiti prikladnu opremu za stabiliziranje e nikad nemojte mijenjati položaj ljestava dok stojite na njima f prilikom postavljanja ljestava uzmite u obzir moguću opasnost od sudara s ljestvama npr prolaznici vozila ili vrata Osigu...

Страница 19: ...e provoditi duga razdoblja na ljestvama bez redovitih pauza umor predstavlja opasnost s naslonjene ljestve koje se koriste za pristupanje višoj razini trebale bi se protezati barem 1 metar iznad mjesta silaska t oprema koju nosite prilikom korištenja ljestvi trebala bi biti lagana i jednostavna za rukovanje u izbjegavajte poslove koji će predstavljati bočno opterećivanje stajaćih ljestava kao što ...

Страница 20: ...m megfelelően választja meg a létrát pl túl rövid az adott feladatra nem alkalmas b Kezelésből adódó veszélyek 1 a létra áthelyezése a munkavégzés helyére 2 a létra felállítása és szétszerelése 3 tárgyak felvitele a létra tetejére c A felhasználó megcsúszása megbillenése és leesése 1 nem megfelelő lábbeli 2 szennyezett létrafokok vagy lépcsők 3 a felhasználó nem biztonságos módszert alkalmaz pl 2 ...

Страница 21: ...tse a reteszelőszerkezeteket ha vannak c Sima vízszintes és stabil alapra állítsa a létrát d Sima nem törékeny felületnek támassza a támasztólétrát és rögzítse a használat előtt pl kösse le vagy használjon megfelelő stabilizálóeszközt e Soha ne helyezze át a létrát ha már felmászott rá f Úgy helyezze el a létrát hogy ne tudjanak nekiütközni pl gyalogosok járművek vagy ajtók Lehetőség szerint rögzí...

Страница 22: ...égla és betonfúrást r Ne töltsön el hosszú időt a létrán szünet nélkül a fáradtság kockázatot jelent s Ha egy magasabb szintet szeretne elérni a támasztólétrával annak teteje legalább 1 m rel legyen az elérni kívánt pont felett t A létra használata közben magával vitt felszerelés legyen könnyű és egyszerűen kezelhető u Kerülje az oldalirányú terheléssel járó munkákat állólétrákon pl tömör anyagok ...

Страница 23: ...la scala per esempio da parte di un veicolo o una porta 9 scelta della scala non corretta per esempio troppo corta o non adatta all impiego specifico b Movimentazione 1 trasferimento della scala nella posizione di lavoro 2 montaggio e smontaggio della scala 3 trasporto di oggetti sulla scala c Scivolamento inciampo e caduta dell utilizzatore 1 calzature inadatte 2 pioli o gradini sporchi 3 azioni ...

Страница 24: ...posite icone e dall etichetta presente sul prodotto b i dispositivi di ritenuta se previsti devono essere completamente bloccati prima dell uso c la scala deve trovarsi su una base piana orizzontale e non mobile d la posizione della scala non deve mai essere modificata dall alto e quando si posiziona la scala tenere conto del rischio di collisione con la stessa per esempio di pedoni veicoli o port...

Страница 25: ...to alla scala o alla vita o mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa p non usare la scala come ponte q indossare guanti e calzature adatte per salire sulla scala r non effettuare la regolazione abbassamento sollevamento dell elemento interno tenendo la scala ai montanti s sulla scala telescopica con ganci e cerniere l elemento interno durante la regolazione abbassament...

Страница 26: ...sona hh usare la scala solo nelle configurazioni previste dal costruttore e da un solo operatore per volta ii ogni spostamento della scala anche piccolo va eseguito a scala scarica di persone jj la legislazione italiana responsabilizza l utilizzatore ed il datore di lavoro all uso corretto ed alla manutenzione della scala portatile D Lgs 81 2008 Riparazione manutenzione e immagazzinamento Le ripar...

Страница 27: ...ąlygos pvz vėjuota 8 susidūrimas su kopėčiomis pvz transporto priemonės ar durų 9 netinkamai pasirinktos kopėčios pvz per trumpos netinkamos užduočiai b Tvarkymas 1 kopėčių perkėlimas į darbo vietą 2 kopėčių iškėlimas ir išmontavimas 3 daiktų nešiojimas lipant kopėčiomis c Paslydimas ir naudotojo kritimas 1 netinkama avalynė 2 užteršti skersiniai arba laipteliai 3 nesaugi naudotojo praktika pvz li...

Страница 28: ...ant lygaus horizontalaus ir stabilaus pagrindo d Atremiamos kopėčios turi būti atremtos į plokščią tvirtą paviršių ir prieš naudojant pritvirtintos pavyzdžiui pririštos arba stabilizuotos tinkamu įtaisu e Kopėčių padėties niekada negalima keisti būnant viršuje f Nustatydami kopėčių padėtį atsižvelkite į susidūrimo su kopėčiomis riziką kylančią pavyzdžiui dėl pėsčiųjų transporto priemonių ar durų U...

Страница 29: ...ite daug laiko ant kopėčių be reguliarių pertraukų nuovargis kelia riziką s Atremiamos kopėčios naudojamos patekti į kitą aukštą turėtų būti pratęstos bent 1 m aukščiau nulipimo vietos t Naudojant kopėčias nešama įranga turėtų būti lengva ir lengvai valdoma u Venkite darbo kurio metu stovinčioms kopėčioms tenka šoninė apkrova pavyzdžiui kietų medžiagų plytų betono ir t t gręžimo palinkus į šoną v ...

Страница 30: ... vai durvīm 9 nepareiza pieslienamo kāpņu izvēle piemēram pārāk īsas nav piemērotas darbam b Nepareiza lietošana 1 pieslienamo kāpņu pārvietošana darba stāvoklī 2 pieslienamo kāpņu montāža un demontāža 3 priekšmetu pārvietošana augšup pa kāpnēm c Strādnieka slīdēšana un nokrišana 1 nepiemēroti apavi 2 netīras spraugas vai pakāpieni 3 nedroša strādnieka rīcība piemēram kāpšana pār 2 pakāpieniem sli...

Страница 31: ...tošanas ir pilnībā jānostiprina c kāpnēm jāatrodas uz līdzenas un nekustīgas pamatnes d pieslienamajām kāpnēm jābūt vērstām pret plakanu cietu virsmu un pirms lietošanas jābūt nostiprinātām piemēram sasietām vai sastiprinātām ar stabilu mehānismu e kāpnes nekad nedrīkst pārvietot no augšas f novietojot kāpnes ņemiet vērā sadursmes risku ar tām piemēram ar gājējiem transportlīdzekļiem vai durvīm Ai...

Страница 32: ...vadiet pārāk ilgu laiku uz kāpnēm neņemot regulārus pārtraukumus nogurums ir riska faktors s pieslienamās kāpnes ko izmanto lai piekļūtu augstākai vietai jāpagarina vismaz par vienu pakāpienu virs apstāšanās punkta t līdzi paņemtajam aprīkojuma un pieslienamajām kāpnēm jābūt vieglam un parocīgam u nestrādājiet uz kāpnēm ja jums līdzi ir papildus smagums piemēram smagi materiāli ķieģeļi vai betons ...

Страница 33: ...eller dør 9 feil valg av stige for eksempel for kort uegnet oppgave b Fra håndtering 1 bringe stigen i arbeidsstilling 2 sette opp og demontere stigen 3 ta med gjenstander opp i stigen c Brukeren sklir og faller 1 uegnet fottøy 2 skitne trinn 3 utrygg brukerpraksis som å ta 2 trinn om gangen gli ned vangene d Strukturssvikt i stigen 1 tilstanden til stigen for eksempel ødelagte vanger slitasje 2 o...

Страница 34: ...igen f eks fra fotgjengere kjøretøy eller dører Sikre dører ikke branndører og vinduer der det er mulig i arbeidsområdet g identifiser eventuelle elektriske farer på arbeidsområdet for eksempel hengende ledninger eller annet blottstilt elektrisk utstyr h stigen skal stå på føttene ikke på trinnene i stiger skal ikke settes på glatte overflater som is blanke overflater eller svært skitne faste over...

Страница 35: ...r for eksempel sideveis boring gjennom faste materialer for eksempel murstein eller betong v ikke juster senk og løft det indre elementet som forbinder stigen med rammene w på teleskopstigen med kroker og hengsler skal det indre elementet støttes med hendene under justering senking og løfting og samtidig holdes mot det ytre elementet for å unngå at elementet faller på føttene dine x all høydejuste...

Страница 36: ... powierzchnie lite 7 Niekorzystne warunki atmosferyczne np silny wiatr 8 Kolizja z drabiną np pojazdu lub drzwi 9 Niewłaściwy dobór drabiny np drabina zbyt krótka lub nieodpowiednia do konkretnego zadania b Sposób korzystania z drabiny 1 Przenoszenie drabiny na miejsce pracy 2 Rozkładanie i demontowanie drabiny 3 Wnoszenie przedmiotów po drabinie c Poślizgnięcie i upadek użytkownika 1 Nieodpowiedn...

Страница 37: ...ju jej użytkowania Ustawianie i rozkładanie drabiny a Segment wejściowy drabiny należy zawsze rozkładać pod właściwym kątem względem podłoża zarówno w przypadku użytkowania drabiny w konfiguracji rozsuwanej jak i w konfiguracji rozstawnej właściwy kąt jest podany na rysunkach oraz na etykiecie produktu b Jeśli drabina jest wyposażona w urządzenia blokujące przed użyciem należy je dokładnie zabezpi...

Страница 38: ...akich jak silny wiatr k Zabezpieczyć drabinę przed dostępem dzieci l W miarę możliwości zabezpieczyć drzwi ale nie wyjścia ewakuacyjne oraz okna w obszarze prowadzenia prac m Podczas wchodzenia i schodzenia ustawiać się przodem do drabiny n Podczas wchodzenia i schodzenia chwytać pewnie drabinę rękoma o Nie używać drabiny jako mostu p Wchodząc na drabinę zakładać odpowiednie rękawice i obuwie q Un...

Страница 39: ...e z drabiny trzymać się ręką lub jeśli jest to niemożliwe zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa aa Naprawa konserwacja i przechowywanie Prace naprawcze i konserwacyjne muszą być przeprowadzane przez osobę kompetentną zgodnie z instrukcjami producenta Drabiny należy przechowywać zgodnie z instrukcjami producenta ...

Страница 40: ...tele structurale scara nu trebuie să fie nici utilizată nici reparată Dacă picioruşele împotriva alunecării lipsesc sau sunt deteriorate vor fi înlocuite Este interzis să folosiţi scara din metal în apropierea unor surse de energie electrică Urcaţi şi coborâţi cu faţa către scară pe linia mediană prinzându se cu mâinile de montanţi sau când există de balustrade Utilizaţi încălţăminte adecvată Este...

Страница 41: ...ru accesul va trebui să fie în măsură să treacă cel puţin cu 1 metru peste nivelul de acces numai dacă alte dispozitive îi garantează o priză sigură Aceasta trebuie să fie asigurată astfel încât să evite orice deplasare şi risc de cădere Partea de sus a scării trebuie să se sprijin în mod sigur evitaţi geamuri streşini funii întinse etc În cazul urcării pe scări cu suporturi cilindrice asiguraţi v...

Страница 42: ...odmienky napr veterné podmienky 8 kolízia rebríka napr s vozidlom alebo dverami 9 nesprávny výber rebríka napr príliš krátky nevhodný na danú prácu b Pri manipulácii 1 premiestňovanie rebríka do pracovnej polohy 2 vztyčovanie a rozoberanie rebríka 3 vynášanie predmetov po rebríku c Podkĺznutie a pád používateľa 1 nevhodná obuv 2 znečistené priečky alebo schodíky 3 nebezpečné používanie napr stúpan...

Страница 43: ...a byť pred používaním úplne zaistené c rebrík musí byť na rovnej nepohyblivej ploche d opierajúci sa rebrík by sa mal opierať o plochý pevný povrch a mal by byť pred používaním zabezpečený napr priviazaním alebo použitím vhodného stabilizačného zariadenia e nikdy nepremiestňujte rebrík zvrchu f pri umiestňovaní rebríka dbajte na riziko kolízie rebríka s chodcami vozidlami dverami a pod Zabezpečte ...

Страница 44: ...ri vŕtaní do tehál alebo betónu r nezdržujte sa na rebríku dlhší čas bez pravidelných prestávok únava je riziko s oporné rebríky využívané na prístup na vyššiu úroveň by mali presahovať aspoň jeden meter nad úroveň bodu prístupu t výbava nosená počas používania rebríka by mala byť ľahká a jednoducho ovládateľná u vyhýbajte sa práci ktorá spôsobuje bočné zaťaženie dvojitého rebríka napr vŕtanie do ...

Страница 45: ...um charge totale reportée sur l étiquette du échelle HR Nemojte prekoračiti maksimalnu nosivost koja je naznačena na naljepnici ljestava HU Ne lépje túl a létra címkéjén feltüntetett maximálisan meghatározott terhelhetőséget IT Non superare il carico totale massimo riportato sull etichetta della scala LT Neviršykite maksimalios bendros apkrovos gebos nurodytos kopėčių etiketėje LV nepārsniedziet m...

Страница 46: ...ać maksymalnej całkowitej nośności wskazanej na etykiecie drabiny RO Să nu depășească sarcina totală maximă a scalei indicate pe etichetă SK Neprekračujte limit maximálneho celkového zaťaženia uvedeného na štítku rebríka ...

Страница 47: ...NO NO NO NO OK NO NO OK NO NO OK NO NO NO NO NO NO OK OK NO OK OK 65 75 65 a 75 a a a a a NO NO NO NO OK NO m 1 0 OK OK NO NO NO NO NO NO NO NO NO OK a b a b b b b 60 70 60 70 65 75 65 75 a a a NO NO NO OK NO OK ...

Страница 48: ...48 L 567 021018 ...

Отзывы: