BACDCH 12V
DCH-B
DCH-D
DCH-E
DCH-A
Pour l’adaptateur DCH-D, valeurs globales de vibration a
h
(somme vectorielle sur les trois axes) et incer-
titude K conformément à
EN 60745-2-1
.
Pour les autres adaptateurs mentionnés ici, valeurs globales de vibration a
h
(somme vectorielle sur les
trois axes) et incertitude K conformément à
EN 62841-2-2
.
Perçage du métal :
a
h
K
m/s
2
m/s
2
< 2,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
Vissage :
a
h
K
m/s
2
m/s
2
< 2,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
Le niveau de vibration et la valeur d’émission so-
nore indiqués dans cette notice d’utilisation ont
été mesurés conformément à la norme et peuvent
être utilisés pour une comparaison entre les outils
électroportatifs. Ils peuvent aussi servir de base à
une estimation préliminaire du taux de vibration et
du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d’émission so-
nore indiqués s’appliquent pour les utilisations
principales de l’outil électroportatif. Si l’outil élec-
troportatif est utilisé pour d’autres applications,
avec d’autres accessoires de travail ou sans avoir
fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi-
bration et la valeur d’émission sonore peuvent dif-
férer. Il peut en résulter des vibrations et un ni-
veau sonore nettement plus élevés pendant toute
la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibra-
tion et du niveau sonore, il faut aussi prendre en
considération les périodes pendant lesquelles
l’outil est éteint ou bien en marche sans être vrai-
ment en action. Il peut en résulter au final un ni-
veau de vibration et un niveau sonore nettement
plus faibles pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémen-
taires permettant de protéger l’utilisateur de l’effet
des vibrations, par exemple : maintenance de
l’outil électroportatif et des accessoires de travail,
maintien des mains au chaud, organisation des
procédures de travail.
Montage
Français
Recharge de l’accu
Français
u
N’utilisez que les chargeurs indiqués dans les
Caractéristiques techniques.
Seuls ces char-
geurs sont adaptés à l’accu Lithium-Ion de
votre outil électroportatif.
Remarque :
L’accu est fourni partiellement char-
gé. Pour obtenir les performances maximales,
chargez l’accu jusqu’à sa pleine capacité avant la
première utilisation.
L’accu Lithium-Ion peut être rechargé à tout mo-
ment, sans risquer de réduire sa durée de vie. Le
fait d’interrompre le processus de charge n’en-
dommage pas l’accu.
L’accu Lithium-Ion est protégé contre une dé-
charge complète par « Electronic Cell Protection
(ECP) » (l’électronique de protection des cellules).
Lorsque l’accu est déchargé, l’outil électroportatif
s’arrête grâce à un dispositif d’arrêt de protec-
tion : l’accessoire de travail ne tourne plus.
u
Après l’arrêt automatique de l’outil électro-
portatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur
Marche/Arrêt.
L’accu pourrait être endomma-
gé.
Retirer l’accu (voir figure A)
Français
Pour retirer l’accu
(5)
, appuyez sur la touche de
déverrouillage
(4)
et sortez l’accu par le bas.
Ne
forcez pas.
Changement d’accessoire
Français
u
Retirez l’accu de l’appareil électroportatif
avant toute intervention (opérations d’entre-
tien/de maintenance, changement d’acces-
soire, etc.) ainsi que lors de son transport et
rangement.
Il y a sinon risque de blessure lors-
qu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur
Marche/Arrêt.
Montage d’un accessoire de travail (voir figure
B)
Français
Insérez l'outil de travail dans le logement de fixa-
tion
(1)
jusqu'à la butée.
Montage de l’adaptateur mandrin de perçage
(voir figure C)
Français
Retirer l’outil de travail.
Insérez l'adaptateur dans le logement
(1)
. Tournez
la bague de serrage
(14)
jusqu’à ce qu’elle s’en-
clenche de manière audible.
Insertion d’un accessoire dans l’adaptateur
DCH-E, DCH-B (voir figure D)
Français
Insérez l’accessoire dans le porte-outil
(1)
jusqu’à
la butée. L’accessoire est maintenu en place dans
le porte-outil par un aimant.
24 |
Français
1 609 92A 50N • 19.2.19
Содержание 343789
Страница 5: ...1 2 DCH D DCH A DCH E m ax 16 2 1 DCH B DCH D DCH E DCH A 6 6 E F G H 11 14 13 1 609 92A 50N 19 2 19 5...
Страница 87: ...u u u u u u u u u FI RCD u u u Off u 1 609 92A 50N 19 2 19 87...
Страница 88: ...u u u u u u On Off u u u u u u u u u u u 88 1 609 92A 50N 19 2 19...
Страница 89: ...u 130 C u u u u u u u u u u u u u DCH A 1 609 92A 50N 19 2 19 89...
Страница 94: ...LED 1 x u 3 HSS HSS Berner 2 3 u ON OFF u 2012 19 2006 66 Li Ion 94 94 1 609 92A 50N 19 2 19...
Страница 132: ...u u u u u u u u u u u u u 132 1 609 92A 50N 19 2 19...
Страница 133: ...u u u u u u u u u u u u u u u u u 1 609 92A 50N 19 2 19 133...
Страница 134: ...u u 130 C u u u u u u u u u u u u u 134 1 609 92A 50N 19 2 19...
Страница 138: ...5 H 6 7 6 6 2 15 u 3 3 I II u 7 9 7 9 7 10 7 7 Auto Lock 7 8 3 7 3 2 3 2 1 3 1 1 3 1 u 3 138 1 609 92A 50N 19 2 19...
Страница 139: ...HSS High Speed Steel Berner 2 3 u u 2012 19 EU 2006 66 139 1 609 92A 50N 19 2 19 139...
Страница 177: ...363346 DCH A 363344 DCH D 363345 DCH E 363224 DCH B 1 609 92A 50N 19 2 19 177...
Страница 178: ...178 1 609 92A 50N 19 2 19...