4 Manejo
Encendido manual de la luz
El pulsador opcional está instalado.
o
Pulse brevemente el pulsador.
La luz permanecerá encendida, independiente-
mente de la luminosidad, durante el tiempo de
retardo a la desconexión ajustado.
Los movimientos que se detecten inician de
nuevo el tiempo de retardo a la desconexión.
Configuración del sensor
El detector cuenta con un regulador para ajustar el
umbral de luminosidad, otro para ajustar el tiempo
de retardo a la desconexión y con un selector para
elegir el modo de funcionamiento.
(7) Regulador para el umbral de luminosidad,
LUX
.
(8) Selector para el modo de funcionamiento,
TEST
,
ON
.
(9) Regulador del tiempo de retardo a la descone-
xión,
TIME
.
Activación del modo de prueba
En modo de prueba, el detector de movimiento fun-
ciona con independencia de la luminosidad. El tiem-
po de retardo es, aproximadamente, de 1 segundo.
Mientras se produzcan movimientos dentro de la zo-
4 Användning
Tänd belysningen manuellt
Extraknappen är installerad.
o
Tryck en gång på knappen.
Belysningen tänds oberoende av ljusstyrkan och
lyser tills den inställda eftergångstiden gått ut.
När nya rörelser registreras startar eftergångsti-
den om.
Konfigurera detektorn
Detektorn har ett reglage vardera för ljusnivå, efter-
gångstid och funktionsläge.
(7) Reglage för ljusnivå,
LUX
(8) Reglage för funktionsläge,
TEST
,
ON
(9) Reglage för eftergångstid,
TIME
Aktivera testläget
I testläget arbetar rörelsedetektorn oberoende av
ljusnivån. Eftergångstiden är ca 1 sekund. Så länge
det finns rörelser i övervakningsområdet aktiveras
rörelsedetektorn cykliskt.
o
Vrid reglaget för funktionsläge (8) till
TEST
(bild 2).
i
Reglagen
TIME
och
LUX
har ingen funktion i
testläget.
49
Содержание 102 09
Страница 38: ......