background image

94

SZOBATERMOSZTÁT

BEKÖTÉSI RAJZ

IDÕKAPCSOLÓ

OPIS

A

V prípade montáže èasového programátoru bude

pripojenie vykonané pod¾a ilustrácie. kontakt pracuje

pod napätím 230V str. prúdu.

B

V prípade montáže izbového termostatu a èasového

programátoru bude pripojenie vykonané pod¾a

ilustrácie. kontakt pracuje pod napätím 230V str.

prúdu.

C

Základné pripojenie

D

V prípade montáže izbového termostatu bude

pripojenie vykonané pod¾a ilustrácie. kontakt pracuje

pod napätím 230V str. prúdu.

PROGRAMMER CLOCK/

AMBIENT THERMOSTAT
CONNECTION DIAGRAM

SCHÉMA CONNEXION THER-

MOSTAT AMBIANT  PRO-

GRAMMATION HORAIRE

SCHEMÃ CONEXIUNI

TERMOSTAT AMBIANT

PROGRAMATOR DE DURATÃ

SCHÉMA PØIPOJENÍ PRO

POKOJOVY TERMOSTAT

ÈASOVY PROGRAMÁTOR

SCHÉMA PRIPOJENIA NA

IZBOVÝ TERMOSTAT

ÈASOVÝ PROGRAMÁTOR

ÑÕÅÌÀ ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß

ÐÅÃÓËßÒÎÐÀ ÊÎÌÍÀÒÍÎÉ

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ È/ÈËÈ

ÒÀÉÌÅÐÀ

FORBINDELSESDIAGRAM

FOR RUMTERMOSTAT OG

STANDARD

ESQUEMA CONEXIÓN

TERMOSTATO AMBIENTE

PROGRAMADOR HORARIOS

DESCRIPCIÓN
Si se monta el programador horario, las

conexiones se realizarán como indica la fi-
gura. El contacto trabaja con una tensión
de 230 V c.a.

Si se montan el termostato para habitacio-

nes y el programador horario, las conexio-
nes se realizarán como indica la figura.
El contacto trabaja con una tensión de 230
V c.a.

Conexión base
Si se monta el termostato para habitacio-

nes, las conexiones se realizarán como in-
dica la figura. El contacto trabaja con una
tensión de 230 V c.a.

DESCRIPTION
A En cas de montage du dispositif de pro-

grammation horaire, les connexions seront
à exécuter de la manière détaillée par la fi-
gure. La tension par laquelle le contact fonc-
tionne est égale à 230 V.c.a.

B En cas de montage du thermostat ambiant

et du dispositif de programmation horaire,
les connexions seront à exécuter de la ma-
nière détaillée dans la figure. La tension par
laquelle le contact fonctionne est égale à
230 V.c.a.

C Connexion de base
D Au cas de montage du thermostat ambiant,

les connexions seront à exécuter de la ma-
nière détaillée dans la figure. La tension par
laquelle le contact travaille est égale à 230
V.c.a.

LEÍRÁS

A Az idõkapcsoló felszerelése esetén a

csatlakozásokat az ábrán jelölt módon kell

végrehajtani. A feszültség, melyen az

érintkezés mûködik 230 V (váltóáram).

B A szobatermosztát és az idõkapcsoló

felszerelése esetén a csatlakoztatásokat az

ábrán jelölt módon kell végrehajtani. A

feszültség, melyen az érintkezés mûködik

230 V (váltóáram)

C Alap csatlakoztatás

D A szobatermosztát felszerelése esetén a

csatlakozásokat az ábrán jelölt módon kell

végrehajtani. A feszültség, melyen az

érintkezés mûködik 230 V (váltóáram).

DESCRIERE

A

În cazul montãrii programatorului de duratã

conexiunile trebuie executate cum este indicat pe

figurã. Tensiunea la care funcþioneazã contactul

este 230 V a.c.

B

În cazul montãrii termostatului de ambiant ºi al

programatorului de duratã conexiunile trebuie

executate cum este indicat pe figurã. Tensiunea

la care funcþioneazã contactul este 230 V a.c.

C

Conexiune de bazã.

D

În cazul montãrii termostatului de ambiant

conexiunile trebuie executate cum este indicat pe

figurã. Tensiunea la care funcþioneazã contactul

este 230 V a.c.

DESCRIPTION
When installing the programmer clock,

make connections as shown in figure. Con-
tact operating voltage is 230V a.c.

When installing ambient thermostat and pro-

grammer clock, make connections  as
shown in figure. Contact operating voltage
is 230V a.c.

Basic connection
When installing ambient thermostat, make

connections  as shown in figure. Contact
operating voltage is 230V a.c.

POPIS

A

V pøípadì montáže èasového programátoru bude

pøipojení vykonáno podle ilustrace. Kontakt

pracuje pøi napìtí 230 V stø. proudu.

B

V pøípadì montáže pokojového termostatu a

èasového programátoru bude pøipojení vykonáno

podle ilustrace. Kontakt pracuje pøi napìtí 230 V

stø. proudu.

C

Základní pøipojení

D

V pøípadì montáže pokojového termostatu bude

pøipojení vykonáno podle ilustrace. Kontakt

pracuje pøi napìtí 230 V stø. proudu.

BESKRIVELSE

Standardforbindelse
Montering af rumtermostat. Forbindelserne

udføres som angivet på figuren. Kontakten
skal kunne modstå en spænding på 230
V.a.c.

ÎÏÈÑÀÍÈÅ

A

Ïðè ìîíòàæå òàéìåðà ñîåäèíåíèÿ

âûïîëíÿþòñÿ, êàê óêàçàíî íà ðèñóíêå.

Êîíòàêò ðàáîòàåò ïðè íàïðÿæåíèè 230 Â

ïåðåìåííîãî òîêà.

B

Ïðè ìîíòàæå ðåãóëÿòîðà êîìíàòíîé

òåìïåðàòóðû è òàéìåðà ñîåäèíåíèÿ

âûïîëíÿþòñÿ, êàê óêàçàíî íà ðèñóíêå.

Êîíòàêò ðàáîòàåò ïðè íàïðÿæåíèè 230 Â

ïåð.òîêà.

C

Îñíîâíîå ñîåäèíåíèå

D

Ïðè ìîíòàæå ðåãóëÿòîðà êîìíàòíîé

òåìïåðàòóðû ñîåäèíåíèÿ âûïîëíÿþòñÿ,

êàê óêàçàíî íà ðèñóíêå. Êîíòàêò ðàáîòàåò

ïðè íàïðÿæåíèè 230 Â ïåð.òîêà.

Содержание Kompakt R.A.I. Series

Страница 1: ...instalaci n y el uso Manuel d installation et d utilisation Manual de instalare si folosire N vod na instalaci a pou it N vod na in tal ciu a pou itie zembe helyez si s haszn lati k zik nyv Installati...

Страница 2: ...tivaTensiune Joasa 73 23 CEE n consecinta este titular marcarii CE KotelKompaktodpov d z kladn mpo adavk m t chtop edpis Norma pro plyn 90 396 CEE Norma pro v kon 92 42 CEE Normaoelektromagnetick modr...

Страница 3: ...na pou itie 57 Funk n asti kotla 85 Elektrick sch my 89 Prepojovac pretlak erpadla 95 Manuel d installation 22 Manuel de l utilisateur 30 El ments fonctionnels de la chaudi re 85 Sch mas lectriques 89...

Страница 4: ...es for fixing the boiler supporting plate fix plate onto the wall check all measures are correct and drill the wall hook the boiler onto the supporting plate Make hydraulic connections Model Type Cate...

Страница 5: ...tions as shown in figure room thermostat and or programmer clock are to be connected as shown on the electric diagram When operations are performed carefully reassemble the unit In case of phase to ph...

Страница 6: ...a proper collection system The manufacturer is not responsible for any flooding possibly provoked by the activation of the safety valve This boiler is equipped with a system controlling proper exhaus...

Страница 7: ...ge A installed 1 to 4 25 Not installed 0 85 Follow kit instructions for installation Split ducts diam 80 Split ducts can be positioned in the most suitable installation direction with special care to...

Страница 8: ...nge A 15 air 15 fume 0 8 If duct length differs from length shown on the table and the fumes flange is installed the addition must be lower than 10 meters on the contrary if the fumes flange is not in...

Страница 9: ...h on OFF Open the door On the control panel take function selector on CH take CH water temperature selector on maximum value Untighten screws fixing the skirt onto the control panel Rotate the control...

Страница 10: ...3 5 137 7 Main burner 7 nozzles mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Maximum CH gas capacity m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Maximum DHW gas capacity m3 h kg h Minimum CH gas capacity m3 h 0 89 0 89...

Страница 11: ...temperature C 40 80 40 80 Pump max head available for system mbar 380 380 at the capacity of l h 800 800 Membrane expansion tank l 4 5 4 5 Expansion tank pre loading bar 1 1 Natural gas nominal press...

Страница 12: ...ed to a storage heater and a three way external valve For hot water mode turn the mode selector to the symbol summer Fig 21 2 SWITCHING OFF 1 IGNITION Fig 19 Fig 20 Temporary switching off If you are...

Страница 13: ...s para fijar la placa de soporte de la caldera fijar la placa a la pared verificar que todas las medidas sean correctas y perforar el muro enganchar la caldera a la placa de soporte Efectuar las conex...

Страница 14: ...onectan como indica el esquema el ctrico Al terminar las operaciones volver a montar todos los elementos con atenci n En caso de alimentaci n fase fase verificar con un probador de corriente cu l de l...

Страница 15: ...humos fig 9 que en caso de anomal a interrumpe r pidamente el funcionamiento del aparato El dispositivo de control de la correcta evacuaci n de los humos no debe estar de ning n modo fuera de uso La s...

Страница 16: ...instalada 0 85 Durante la instalaci n seguir las instrucciones suministradas con los juegos Conductos con desviaciones 80 Los conductos con desviaciones pueden orientarse en la direcci n m s adecuada...

Страница 17: ...lada 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Temperatura del lugar de instalaci n C Longitud de evacuaci n m Recogedor de la condensaci n o...

Страница 18: ...ar el selector de funci n del panel de control a invierno Llevar el selector de temperatura del agua de la calefacci n al valor m ximo Desenroscar los tornillos que fijan el cuerpo al tablero Bascular...

Страница 19: ...resi n m nima de alimentaci n mbar mm H2 O 13 5 137 7 13 5 137 7 Quemador principal 7 boquillas mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Caudal m ximo gas calefacci n m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Cau...

Страница 20: ...de selecci n de la temperatura H2 O calefacci n C 40 80 40 80 Bomba altura m xima disponible instalaci n mbar 380 380 con el caudal de l h 800 800 Dep sito de expansi n a membrana l 4 5 4 5 Precarga d...

Страница 21: ...miento de verano La caldera puede suministrar agua caliente sanitaria si se han conectado a la misma una calentador por acumulaci n y una v lvula de tres v as externa Para el funcionamiento en el modo...

Страница 22: ...re la plaque de support Ex cutez les connexions hydrauliques Mod le type cat gorie Puissance R A I chauffage B11BS 14kW R S I Seulement C 14kW Kompakt R S I 2 CONNEXIONS HYDRAULIQUES 3 CONNEXIONS DU...

Страница 23: ...ou l horloge de programmation sont brancher de la mani re d taill e par le sch ma lectrique A la fin des op rations r assemblez soigneusement les parties Au cas d alimentation phase phase v rifiez par...

Страница 24: ...esponsable pour toute ventuelle inondation se produisant la suite de l entr e en fonction de la soupape de s curit La chaudi re est quip e d un syst me de contr le de la correcte vacuation des produit...

Страница 25: ...stall e De 1 4 25 Non Install e 0 85 Pour l installation s en tenir aux instructions fournies dans les complets Conduites doubles 80 On peut orienter les conduites doubles dans la direction la plus ap...

Страница 26: ...15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TEMPERATURE LIEU D INSTALLATION C LONGUEUR DE DECHARGE m COLLECTEUR DE CONDENSAT OBLIGATOIRE Fig 15 0 8 Au cas o la longueur des cond...

Страница 27: ...on sur teint Ouvrez le portillon sur le tableau de commande portez le s lecteur de fonction sur hiver portez la valeur maximale le s lecteur de la temp rature de l eau de chauffage D vissez les vis de...

Страница 28: ...tion mbar mm H2 O 13 5 137 7 13 5 137 7 Br leur principal 7 buses mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 D bit maximal gaz chauffage m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 D bit maximal gaz sanitaire m3 h kg...

Страница 29: ...a temp rature eau de chauffage C 40 80 40 80 Pompe pr valence maximale disponible pour l installation mbar 380 380 au d bit de l h 800 800 Bac d expansion membrane l 4 5 4 5 Pr charge de bac d expansi...

Страница 30: ...onctionnement d t La chaudi re peut fournir de l eau chaude sanitaire condition d tre raccord e sur un chauffe eau accumulation et sur une vanne ext rieure trois voies Pour le fonctionnement en mode s...

Страница 31: ...cii de suport al boilerului fixa i placa pe perete verifica i ca toate m surile s fie executate cu precizie dup care executa i g urile insera i boilerul pe placa de suport Executa i racord rile hidrau...

Страница 32: ...ur termostatul de ambiant i sau ceasul programator se conecteaz cum este indicat pe schema electric C nd termina i aceste opera iuni monta i la loc totul cu aten ie n caz de alimentare faz faz verific...

Страница 33: ...n sistem de colectare adecvat Constructorul declin orice responsabilitate pentru eventualele indunda ii provocate de interven ia supapei de siguran Boilerul este dotat de un sistem de control pentru c...

Страница 34: ...lul Pentru instalare urm ri i instruc iunile livrate cu kit ul CONDUCTE SEPARATE diametru 80 Conductele separate pot fi orientate n direc ia cea mai adecvat exigen elor instala iei dar trebuie s se ac...

Страница 35: ...A 15 aer 15 fum instalat neinstalat 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Temperatur nc pere instala ie C Lungime conduct evacuare m Reci...

Страница 36: ...u i a Pe panoul de comand roti i selectorul de func ionare pe pozi ia iarn Fixa i selectorul de temperatur pentru apa de nc lzire pe valoarea maxim De uruba i uruburile de fixare a acoperitoarei pe t...

Страница 37: ...mentare mbar mm H2 O 13 5 137 7 13 5 137 7 Arz tor principal 7 duze mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Capacitate gaz maxim nc lzire m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Capacitate gaz maxim sanitar m3...

Страница 38: ...urii H2 O nc lzire C 40 80 40 80 Pompa prevalen maxim disponibil pentru instala ie mbar 380 380 la capacitatea de l h 800 800 Vas de expansiune cu membran l 4 5 4 5 Pre nc rcare vas de expansiune bar...

Страница 39: ...ze ap cald sanitar dac a fost racordat la un fierb tor pe acumulare i o supap extern cu trei c i Pentru func ionarea n mod de sanitar pozi iona i selectorul de func ionare pe simbolul de var Oprire te...

Страница 40: ...inim ln vzd lenosti od okoln ho prost ed pot ebn pro prov d n dr by Sou st s riov ho vybaven kotle je mont n deska P i instalaci postupujte podle tohoto popisu vyzna te 4 otvory pro p ipevn n mont n d...

Страница 41: ...ck mu p ipojen podle n kresu na ilustraci pokojov termostat a anebo asov sp na mus b t p ipojeny tak je ozna eno na elektrick m sch matu Po dokon en t to innosti namontujte v echno pe liv zp tky V p p...

Страница 42: ...POZOR Vypou t c otvor bezpe nostn ho ventilu mus b t p ipojen k odpov daj c mu odtokov mu syst mu V robce nem e b t zodpov dn za p padn z topy zp soben z sahem bezpe nostn ho ventilu Obr 8 Obr 9 Obr...

Страница 43: ...pou v n jen pro odvod spalin do vzd lenosti 0 85 m od kotle Sif n odvodu kondenz tu p ipojte k odpadu u itkov vody Veden odkou en nainstalujte se sklonem 1 sm rem k odvodu kondenz tu Kotel automatick...

Страница 44: ...A 15 vzduch 15 odkou en nainstalovan nenainstalovan 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TEPLOTA V M ST INSTALACE C D LKA ODKOU EN m PO...

Страница 45: ...a spot ebi e do pozice vypnuto Otev ete kryt Na ovl dac m panelu nastavte voli funkc na zimn re im a nastavte na maximum voli teploty topn vody Od roubujte rouby p ipev uj c eln desku k pl ti Vyklopte...

Страница 46: ...37 7 Hlavn ho k 7 trysek mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Maxim ln spot eba plynu na vyt p n m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Maxim ln spot eba plynu pro TUV m3 h kg h Minim ln spot eba plynu na...

Страница 47: ...topn vody C 40 80 40 80 erpadlo maxim ln p epojovac p etlak pro za zen mbar 380 380 p i pr toku o hodnot l h 800 800 Membr nov expanzn n doba l 4 5 4 5 Z soba v expanzn n dob bar 1 1 Nomin ln tlak ze...

Страница 48: ...uje dod vku tepl u itkov vody K navolen dod vky tepl u itkov vody nastavte p ep na funkc na symbol l to Obr 19 Obr 21 Do asn vypnut V p pad kr tkodob nep tomnosti nastavte voli funkc na OFF RESET Fun...

Страница 49: ...a prevrtajte m r zaveste kotol na mont nu dosku Pristupte k hydraulick mu propojeniu Model Typ Kateg ria V kon R A I iba na k renie B11 BS 14 kW R S I iba na k renie C 14 kW 2 HYDRAULICK PRIPOJENIA 3...

Страница 50: ...ktrick mu pripojeniu pod a n kresu na ilustr cii izbov termostat a alebo asovacie hodiny mus by pripojen pod a elektrick ho sch matu Po ukon en tejto innosti namontujte pozorne v etko sp V pr pade pri...

Страница 51: ...ta syst mu k renia POZOR Vyp ac otvor bezpe nostn ho ventilu mus by pripojen na zodpovedaj ci odtokov syst m V robca nie je zodpovedn za pr padn potopy sp soben z sahom bezpe nostn ho ventilu Obr 6 Ob...

Страница 52: ...lovan od 1 do 4 25 m nenain talovan Pri in tal cii postupujte pod a inform c i uveden ch v pr slu enstve Zdvojen vedenie 80 Odvod spal n m e by nasmerovan do najlep ieho smeru pod a potrieb in tal cie...

Страница 53: ...IN TAL CIE C D KA ODVODU SPAL N m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 POVINN ZACHYCOVA KONDENZ TU ZACHYCOVA KONDENZ TU SIF N ZACHYCOVA...

Страница 54: ...U Nastavte hlavn vyp na spotrebi a do polohy vypnut Otvorte kryt Na ovl dacom paneli nastavte voli funkc i na zimn re im a nastavte na maximum voli teploty vody na k renie Odskrutkujte skrutky ktor pr...

Страница 55: ...nap jania mbar mm H2 O 13 5 137 7 13 5 137 7 Hlavn hor k 7 trysiek mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Maxim lna spotreba plynu na k renie m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Maxim lna spotreba plynu...

Страница 56: ...renie C 40 80 40 80 erpadlo maxim lny prepojovac pretlak pre zariadenie mbar 380 380 pri prietoku o hodnote l h 800 800 Membr nova expanzn n doba l 4 5 4 5 Z soba v expanznej n dobe bar 1 1 Nomin lny...

Страница 57: ...l leto 2 VYP NANIE 1 SP ANIE Do asn vypnutie V pr pade kr tkodobej nepr tomnosti nastavte voli funkc i na OFF RESET Funkcia ochrany proti zamrznutiu ostane zapnut Dlhodob vypnutie V pr pade dlhodobej...

Страница 58: ...kaz nt a tart lemezre V gezze el a v z bek t seket Modell T pus Kateg ria Teljes tm ny R A I csak f t s B11 BS 14 kW R S I csak f t s C 14 kW Kompakt R S I 2 F T V Z BEK T SEK 3 G Z BEK T S A f t v z...

Страница 59: ...bek t seket a k pen br zolt m don a szobatermoszt tot s vagy id kapcsol t gy kell bek tni ahogy az az elektromos rajzon szerepel A m veletek befejez se ut n gondosan szereljen vissza mindent F zis f z...

Страница 60: ...ndszerhez kell k tni A gy rt nem felel s az esetleges v zfoly sok rt melyeket a biztons gi szelep beavatkoz sa okoz A kaz n el van l tva az g sterm kek helyes elvezet s t fel gyel rendszerrel f stg z...

Страница 61: ...ntrikus elvezet smax egyenes hossza m 1 ig terhel s vesztes g m 45 os g rb let 90 os g rb let 0 5 f stg z csatlakoz perem A felszerelve 1 t l 4 25 ig nincs felszerelve 0 85 A bek t sekhez k vesse a k...

Страница 62: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 FELSZEREL SI HELY H M RS KLETE C KIVEZET S HOSSZA m KONDENZV Z ELVEZET TART LY K TELEZ 0 8 Abban az esetben ha a vezet kek hossza elt rne a t bl zatban szerepl kt l...

Страница 63: ...az ajt csk t A m szerfalon tegye a funkci v lt gombot a t li m k d sre Tegye a maxim lis rt kre a f t si v zh m rs kletet be ll t gombot Csavarozza ki a burkolatot a kapcsol t bl hoz r gz t csavarokat...

Страница 64: ...O 13 5 137 7 13 5 137 7 F g 7 db f v ka mm 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 Maxim lis g zig ny f t sn l m3 h 1 63 1 63 kg h 1 21 1 20 1 21 1 20 Maxim lis g zig ny HMV zemm dban m3 h kg h Minim lis g zig ny...

Страница 65: ...ivatty a rendszer sz m ra rendelkez sre ll mbar 380 380 marad k emel nyom s A k vetkez hozamn l l h 800 800 Membr nos t gul si tart ly l 4 5 4 5 T gul si tart ly el fesz t s bar 1 1 A f ldg z G20 n vl...

Страница 66: ...s g gy c lokra is ha csatlakoztatnak hozz egy akkumul ci s boilert s egy k lso h rom vezet kes szelepet Az eg szs g gyi muk dtet shez tegye a muk d si kapcsol t a ny r jelre Id leges kikapcsol s R vid...

Страница 67: ...67 1 A 3 4 B 3 4 C 3 4 1 2 Kompakt R A I 1 Kompakt 4 Kompakt R S I 2 3 R A I B11 BS 14 R S I C 14 A B C...

Страница 68: ...68 4 5 4 Kompakt 230 50 85 R A I 125 R S I EN 60335 1 L N CEI EN 3 1 5 2 L N 3...

Страница 69: ...69 8 6 9 A 1 8 B 6 R A I 7 5 9 A B 10...

Страница 70: ...70 13 11 12 7 R S I C 60 100 80 A 0 85 1 0 5 0 85 L 45 90 1 1 4 25 A 14...

Страница 71: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 C 15 0 8 L A 45 90 10 30 15 16 C12 C22 C32 C12 C42 C62 1856 1 C12 Max 50 cm Uscita posteriore C12 C52 C52...

Страница 72: ...72 8 Kompakt G20 GPL G30 G31 17 18...

Страница 73: ...05 9 3 7 377 3 20 203 9 29 295 7 37 377 3 H2 O 13 5 137 7 13 5 137 7 7 1 3 0 77 0 77 1 3 0 77 0 77 3 1 63 1 63 1 21 1 20 1 21 1 20 3 3 0 89 0 89 0 66 0 65 0 66 0 65 3 11 30 27 30 36 0 11 90 26 8 35 20...

Страница 74: ...3 II2H3 230 50 230 50 IP 20 20 0 07 0 07 C 3 90 3 90 0 C 40 80 40 80 380 380 800 800 4 5 4 5 1 1 G 20 20 20 G 30 G 31 28 30 37 28 30 37 3 4 3 4 3 4 3 4 740 740 366 366 318 318 30 36 3 3 0 85 0 2 0 35...

Страница 75: ...75 19 20 C OFF RESET OFF RESET 9 10 OFF RESET 5 6 21 20 2 1...

Страница 76: ...Type Kategori Effekt R S I SOLO C 14 kW Kompakt R S I 2 R R FORBINDELSER I II III F r monteringen gennemskylles anl gget grundigt for snavs og urenheder Der skal monteres afsp rringshaner p alle kedl...

Страница 77: ...llation Tilslutningen til elforsyningen skal foretages s ledes l sn de to skruer som fastg r instrumentpanelet til kappen vip instrumentpanelet nedad afmonter de to skruer som fastg r l get til elektr...

Страница 78: ...automatiske luftudlader A 2 3 omgange p fyld vand p anl gget indtil keldens manometer viser 1 5 bar fig 8 Luk for p fyldningshanerne Kedlen er forsynet med en effektivautomatisk luftudlader hvorfor de...

Страница 79: ...kruer Aftr kket b r isoleres i uopvarmede rum Reduktion af max l ngde pr b jning m 45 90 Splitaftr k Splitaftr kket kan vendes i den retning som er mest hensigtsm ssig for installationen Fjern ringen...

Страница 80: ...FGANG LUFTINDTAG KONDENSSAMLER LUFTINDTAG KONDENSVANDL S R GAFGANG Aftr ksmuligheder Kedlen er godkendt til f lgende aftr ksformer C12 Vandret balanceret aftr k C22 Anvendes ikke DK C32 Lodret balance...

Страница 81: ...olde den nedenst ende procedure Reguleringerne skal foretages af kvalificerede fagfolk INDREGULERING AF DYSETRYK Sluk for hovedafbryderen til kedlen bn frontl gen Stil driftv lgeren p kedlens frontpan...

Страница 82: ...andtryk 14 kW Kompakt R S I Parametre Metan F gas G20 DK Butan Propan G30 G31 Wobbe index ved15 C 1013 mbar MJ m3 45 67 80 58 70 69 Min tilslutningstryk mbar 13 50 Tilslutningstryk mbar 20 29 37 Hoved...

Страница 83: ...Tomgangstab 0 07 Max anl gstryk temperatur bar C 3 90 Kedeltemperatur C 40 80 Disp pumpetryk til centralvarmeanl g mbar 380 ved et vandflow p l h 800 Trykekspansion ved 0 5 0 7 bar fortryk l 4 5 N ga...

Страница 84: ...es og indreguleres af autoriseret installat r mont r Kedlen kan genopstartes s ledes bn for gashanen under kedlen S t drift v lgeren p symbolet vinterfunktion Vinterfunktion fig 17 N r kedlen er t ndt...

Страница 85: ...e silicona R S I 14 Termostato de los humos R A I 15 Sonda NTC principal 16 Termostato l mite 17 Buj adeencendido detecci n de la llama 18 Presostato del agua 19 V lvula del gas 1 Soupape de s curit 2...

Страница 86: ...mostat 17 T nding ioniseringselektrode 18 Vandmangelsikring 19 Gasarmatur 1 Biztons gi szelep 2 Keringtet szivatty 3 Automatikusl gtelen t szelep 4 F g 5 T gul si tart ly 6 g st r 7 F h cser l 8 Venti...

Страница 87: ...ulador 4 V lvula de alivio del aire 5 Dep sito de expansi n de la calefacci n 6 Intercambiador principal 7 Sonda NTC de la calefacci n 1 Pressostat de l eau 2 Soupape de s curit 3 Circulation 4 Soupap...

Страница 88: ...Pumpe 4 Aut udlufter 5 Trykekspansionsbeholder 6 Hovedveksler 7 NTC f ler 1 V znyom s presszoszt t 2 Biztons gi szelep 3 Keringtet szivatty 4 L gtelen t szelep 5 T gul si tart ly 6 Primer h cser l 7...

Страница 89: ...89 R A I R S I Bl Ma Ma Ma Bl Ma Bi Gr Gr Ne Ne Ne Gi Ve Vi Ro Gr Ne Ne Ro Bi Bl Ma Bl Ma Vi Vi Rs Bl Bl Bl Ma Ma Ma Ma Bi Bi Gr Gr Gr Ne Ne Ne Ne Ne Gi Ve Vi Vi Vi Rs Ro...

Страница 90: ...V green L N polarization is compulsory Connect ambient thermostat between TA ter minals on M16 connector after removing the jumper Bi b l Bl modr Ma hn d Ne ern Gi lut Gr ed Ro erven Vi fialov Ar ora...

Страница 91: ...91 R A I R S I...

Страница 92: ...toru K1 K2 Ovl dac rel zapalov n LD1 Led dioda signalizuj c anom lie cerven P F Presostat spalin T F Termostat spalin L Vodic N Neutr l P1 Potenziometr ohrevu JP1 Mustek volby t rov n F1 Pojistka T B...

Страница 93: ...93 A B C D...

Страница 94: ...dans la figure La tension par laquelle le contact travaille est gale 230 V c a LE R S A Az id kapcsol felszerel se eset n a csatlakoz sokat az br n jel lt m don kell v grehajtani A fesz lts g melyen...

Страница 95: ...isponible On devra tenir lieu du fait que la chaudi re fonctionne correctement si dans l changeur du chauffage il y a une circulation d eau suffisante A ce but la chaudi re est quip e d un by pass aut...

Страница 96: ...r trubek rozvodu vyt p n mus b t vykon na s p ihl dnut m k dostupn mu p epojovac mu tlaku M jte na pam ti e kotel funguje spr vn jestli e je ve v m n ku vyt p n dostate n ob h vody Za t mto elem je ko...

Страница 97: ...97...

Страница 98: ...98 cod 10022769 Ed 2 27 03...

Отзывы: