background image

12 

f) 

Appliquer de la tension 

sur la courroie en 

levant le 

bras de tens

ion (item

 1). 

 

 

Après l’installation de la co

urro

ie de

 la so

uffleu

se, 

assurez-vous qu’il 

y a suf

fisa

mment de tension sur

 

la co

urroie. 

Pour ob

tenir la

 bonn

e tension, la

 

distance 

en

tre les annea

ux d

u re

ssort d

oit 

être .25

’’ (1/4

’’) ap

prox. Si ce 

n’est pas 

le cas, 

enlever le boulon, la 

douille et 

le ressort (ite

m 3

du

 trou

 o

rig

inal et le

s ré

in

staller 

dans le de

uxième

 

trou (ite

m 2

). Ceci a

pplique

ra plu

s de 

tension

 su

la co

urroie af

in de

 s’assurer 

qu’elle n

e glisse

 pas 

dans le

s poulie

s.  

 

g) Em

brayer la

 sou

ffl

eu

se, laisse

r-la f

onctionn

er 

quelqu

es second

es et arrêter le m

ote

ur. Inspec

ter 

la courro

ie pour

 vous 

assurer q

u’elle

 n’est en

 

inte

rfé

ren

ce av

ec au

cun

e p

ièc

e; qu

’elle e

st 

bien

 

insérée dan

s le

s poulies et q

u’elle

 n’est pa

tournée su

r le côté

. L

e V de

 la

 co

urroie 

doit

 

être

 

dans le V de

s poulies. L

e dos de 

la

 courroie 

doit 

être 

ap

pu

yé sur le

poulie

s plat

es 

(D

) tel

 

qu’illustré. 

 

h) 

Réinstaller le

 garde cou

rroie

 

i) Utiliser les 

courroies d’origine puisqu’elles sont 

fa

briqu

ée

s po

ur cette ap

plication. 

 

 

 

NOT

E: 

Il doit 

y avoir d

e la

 tens

ion su

r les 

courr

oies 

en to

ut tem

ps. 

Si le re

ssort e

st end

ommagé

 ou étiré, 

il doit être rem

placé. 

 

CO

URROIE DU MÉC

ANI

SME D

’EN

TR

AÎNEMEN

T: 

Voir ma

nuel du sous-c

hassîs pour ins

truct

ion 

de 

re

mpla

ce

men

t. 

ENTRETIEN 

Distan

ce entre les ann

eaux 

Insertion de la courroie 

 

PRÉCAUTIONS 

 

Le bra

s de

 tension de la

 courroie e

t d

u re

ssort 

d’assistanc

e a

u r

eleva

ge doive

nt êtr

e t

enu 

fermemen

t lorsque v

ou

s dé

plac

ez

 le bras a

fin

 de

 

prév

en

ir des 

blessur

es.

 

Ajus

tement 

de la

 tension 

 

PRÉCAUTIONS 

 

Ne jamais utiliser 

la s

ouffleuse

 sans le

 garde-

courroie.

 

 

AT

TENTION

 

 

POUR PR

ÉV

EN

IR

 LE

S B

LES

SURE

S: 

C’es

t la res

ponsab

ilité de la pe

rsonne qui

 effec

tue

 

l’insta

llation du méca

nism

e d’entraîne

ment d

s’a

ssurer que

 lors

qu’on

 débray

e l’embra

ya

ge tou-

tes les piè

ces mo

biles s’arrê

tent. 

 

Pour de

 plus

 amples

 informations

, n’hé

sitez 

pas 

à 

conta

cter le supp

ort techn

iqu

e.

 

Содержание 700374-1

Страница 1: ...700374 1 700378 1 Berco Northeast Two Stage 44 48 Snowblower for LAWN YARD GARDEN TRACTORS CAUTION READ FOLLOW ALL SAFETY RULES INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING YOUR EQUIPMENT 104735 H 06 ASSEMBLY REPAI...

Страница 2: ...quipment or part must be returned to an authorized dealer within the warranty period for repairs In the event that defective merchandise must be returned to manufacturer for repairs freight fees are p...

Страница 3: ...aintenance 10 Adjustments 10 Lubrication 10 Cleaning a Clogged Discharge Chute 10 Cutting Edge Maintenance 10 Auger and Fan Shear Bolt Replacement 10 End of Season Storage 10 Belt Installation Adjustm...

Страница 4: ...DS USED TO IDENTIFY THE LEVEL OF HAZARD HOWEVER REGARDLESS OF THE HAZARD BE EXTREMELY CAREFUL DANGER Signals an extreme hazard that will cause serious injury or death if recommended precautions are no...

Страница 5: ...dren and pets PREPARATION 1 Thoroughly inspect the area where the accessory is to be used and remove door mats all foreign objects and the like 2 For motorized accessories disengage all clutches and s...

Страница 6: ...n the direction of bystanders it might throw gravel or debris that can hurt people or damage property 10 Never operate the accessory at high transport speeds on slippery surfaces Use care when backing...

Страница 7: ...5 SAFETY DECALS REPLACE IF DECALS ARE DAMAGED SEE PARTS BREAKDOWN FOR DECAL LOCATION Decal 102125 Decal 102126 Decal 102127 Decal 103951 Decal 102124 Decal 102128...

Страница 8: ...ll hand guard Before installing the chute item 1 loosen the two flange nuts item 2 down to the last threads which holds the rotation system item 3 Install the rotation ring item 4 over opening item 5...

Страница 9: ...ft the snowblower Turn the tension arm item 1 towards the back and install the chain item 2 on the hook if subframe is equipped with one Turn the tension arm towards the front to apply tension on the...

Страница 10: ...2 to 5 8 clearance A between cutting edge and surface VERIFY TIRE PRESSURE Check and adjust tractor tire pressure as follows Front tires 14 15 psi Back tires 7 8 psi Tire pressure must be even on both...

Страница 11: ...r to ingest snow at its own speed If the speed of your tractor is too fast the snowblower may become overloaded and plug For best results raise the snowblower and remove a top layer of snow A second p...

Страница 12: ...obtain 1 2 to 5 8 clearance between cutting edge and surface LUBRICATION Apply oil at all pivot points Chute Rotation System Oil chute base rotation worm when necessary Gear box Check the oil annually...

Страница 13: ...t pressure on the back of the belt just enough to hold the belt in place It is normal that the bearing is off centre towards the back of the snowblower on the pulley Just make sure that it does not co...

Страница 14: ...hile still on the pulleys The V of the belt must be in the V of the pulleys The back of the belt must rest on the flat pulleys D as shown h Reinstall the belt guard i Use genuine belts only they are s...

Страница 15: ...snowblower by removing the lift assist spring and by lifting the two spring locks on the male quick hitch and pulling out the snowblower one side at a time SNOWBLOWER DISMOUNTING WARNING TO PREVENT I...

Страница 16: ...cable or replace springs if stretched To obtain the proper tension the distance between the coils of the spring should be 25 1 4 If not remove the bolt sleeve and the spring from the original hole and...

Страница 17: ...raise evenly Tire pressure uneven from one side to another Maladjustment of the snowblower Verify and adjust tire pressure Front tires 14 to 15 psi Rear tires 7 to 8 psi Loosen male hitch on snowblow...

Страница 18: ...16 PARTS BREAKDOWN NOMENCLATURE DES PI CES CHUTE GOULOTTE...

Страница 19: ...washer 7 16 Rondelle plate de nylon 7 16 2 102011 5 Carriage bolt 5 16 n c x 3 4 Boulon carrosserie 5 16 n c x 3 4 2 O L 6 Nylon flat washer 11 32 Rondelle plate de nylon 11 32 2 102009 7 Knob Bouton...

Страница 20: ...18 PARTS BREAKDOWN NOMENCLATURE DES PI CES SNOWBLOWER SOUFFLEUSE...

Страница 21: ...ht Vis 48 droite 1 103956 13 Cutting edge 44 Racloir 44 1 102101 14 Cutting edge 48 Racloir 48 1 103187 15 Flangette Flangette 2 102680 16 Hex bolt 3 8 n c x 3 4 Boulon hex 3 8 n c x 3 4 4 O L 17 Flan...

Страница 22: ...grip Poign e 3 102062 39 Carriage bolt 3 8 n c x 1 1 2 Boulon carrosserie 3 8 n c x 1 1 2 1 O L 40 Sleeve Douille 1 103028 41 Flange washer Rondelle bride 1 103481 42 Tension arm Bras de tension 1 103...

Страница 23: ...103951 67 Berco decal D calque Berco 1 102471 68 Warning decal D calque attention 1 102124 69 Danger decal D calque danger 1 102128 70 Worm support Support spirale 1 103941 71 Worm support Support sp...

Страница 24: ...324 366 1 439 3 380 456 515 3 618 3 7 8 22 23 160 200 216 8 271 400 480 542 4 650 9 600 720 813 6 976 3 1 25 4 250 300 338 8 406 5 580 696 786 5 943 8 900 1080 1220 4 1464 5 Thick nuts must be used wi...

Страница 25: ...attachment TRACTOR WINTER CAB 700423 Universal type fits on a wide variety of lawn and garden tractors DEFLECTOR ADJUSTMENT KIT 700239 Adjusts height at which snow is thrown from the driver s seat SN...

Страница 26: ...NOTES...

Страница 27: ...ssoire CABINE D HIVER POUR TRACTEUR 700423 S adapte sur la plupart des tracteurs de jardin pelouse N C D AJUSTEMENT DU D FLECTEUR LECTRIQUE 700371 N C DE ROTATION DE LA GOULOTTE LECTRIQUE 700372 Perme...

Страница 28: ...te changez les patins pour le mod le extra robuste option 700243 qui couvre beaucoup plus de surface au sol ce qui emp che la souffleuse de s enfoncer La souf f leuse ne l ve pas galement Pneus plus g...

Страница 29: ...s t a l l a t i o n A j u s t e m e n t e t Remplacement des courroies La courroie est br l e un endroit sp cifique Manque de tension sur la courroie La souffleuse a t embray e pendant qu elle tait bl...

Страница 30: ...rt d assistance au relevage et en levant les ressorts de barrure sur l attache rapide et en tirant la souffleuse un c t la fois D MONTAGE DE LA SOUFFLEUSE ATTENTION POUR PR VENIR DES BLESSURES Arr tez...

Страница 31: ...s Le dos de la courroie doit tre appuy sur les poulies plates D tel qu illustr h R installer le garde courroie i Utiliser les courroies d origine puisqu elles sont fabriqu es pour cette application NO...

Страница 32: ...tension Item 4 Poulie plate Item 5 Poulie de m canisme d entra nement Item 6 Poulie plate Item 7 Poulie du moteur Item 8 Courroie de la souffleuse Item 9 Courroie du m canisme d entra nement e Ajuste...

Страница 33: ...requise Faites une inspection compl te de l endroit o la souffleuses sera utilis e et enlevez tout objet tranger Pour viter des dommages la souffleuse Utiliser seulement les boulons de s curit origin...

Страница 34: ...ncellements de neige Si la vitesse du tracteur est trop grande la souffleuse peut devenir surcharg e et se boucher Pour de meilleurs r sultats levez la souffleuse et enlevez la couche de neige sup rie...

Страница 35: ...T DES PATINS SURFACE PAV E Ajuster les patins pour obtenir de 3 16 1 4 de d gagement A entre le racloir et la surface SURFACE IN GALE OU DE GRAVIER Ajuster les patins pour obtenir de 1 2 5 8 de d gage...

Страница 36: ...ourner le bras de tension item 1 vers l arri re et installer la cha ne item 2 sur le crochet si le sous ch ssis en quip Tourner le bras de tension vers l avant pour appliquer de la tension sur le ress...

Страница 37: ...fourche protectrice Avant d installer la goulotte item 1 d visser les deux crous bride item 2 jusqu au dernier filet qui retiennent le m canisme de rotation item 3 Installer l anneau de rotation item...

Страница 38: ...UES DE S CURIT D calque 102125 D calque 102126 D calque 102127 D calque 103951 REMPLACER SI LES D CALQUES SONT ENDOMMAG S VOIR LA NOMENCLATURE POUR L EMPLACEMENT DES D CALQUES D calque 102124 D calque...

Страница 39: ...mmager les biens 10 Ne jamais op rer l accessoire haute vitesse sur les surfaces glac es Regarder vers l arri re et soyez prudent lorsque vous reculez 11 Ne jamais transporter de passager 12 D brayez...

Страница 40: ...vement avant d op rer le v hicule et l accessoire Cet accessoire a la capacit d amputer mains pieds ou projeter des objets trangers Ne pas respecter les instructions de s curit suivantes peut entra ne...

Страница 41: ...IVEAUX DE DANGER TOUTEFOIS SOYEZ TOUJOURS EXTR MEMENT PRUDENT DANGER Signifie un danger extr me qui causera des blessures graves ou m me la mort si les pr cautions recommand es ne sont pas respect es...

Страница 42: ...10 Ajustements 10 Lubrification 10 Nettoyage d un goulotte obstru e 10 Entretien du racloir 10 Remplacement des boulons de s curit de la vis et de l ventail 10 Entreposage de fin de saison 10 Install...

Страница 43: ...hand de service autoris l int rieur de la p riode de garantie pour r paration Dans le cas o la marchandise doit tre retourn e au manufacturier pour r paration le marchand doit d abord obtenir une auto...

Страница 44: ...0378 1 BERCO Souffleuse Nordet Deux Phases 44 48 pour TRACTEURS DE COUR PELOUSE ET JARDIN 104735 H 06 ATTENTION LIRE SUIVRE TOUTES LES R GLES DE S CURIT INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET QUIPEMENT ASS...

Отзывы: