background image

35

Rice and steam Cooker Use instructions

5. Realice la conexión eléctrica como indicado bajo ”Puesta en marcha”. La lámpara de control 

WARM se ilumina.

6. Presione el interruptor hacia abajo. La lámpara de control WARM se apaga y la lámpara COOK 

se enciende.

7. Cuando se haya evaporado por completo el agua en la olla de arroz, el aparato conmutará de 

forma automática a la posición WARM (Mantener caliente) y fi nalizará de esta forma el proceso de 

cocción. La lámpara de control COOK se apaga y la lámpara WARM se enciende.

Consejo: Deje seguir cociendo el arroz unos 5 minutos más, antes de apartarlo de la olla.

8. Finalice ahora el funcionamiento, tirando la clavija de la caja de enchufe.

9. Abra el aparato presionando la tecla de la tapadera.

¡Atención! Existe peligro de quemaduras. Sale vapor caliente.

Cocinar al vapor

Bajo cocinar al vapor se entiende el proceso cuidadoso de cocción de los alimentos mediante vapor 

de agua caliente. De esta forma los alimentos conservan más valiosas sustancias nutritivas que 

con otras formas de preparación. Para ello utilice por favor la pieza insertada para cocer al vapor .

1. Inserte la olla de arroz en el cocedor de arroz.

2. Vierta un vaso medidor (CUP) con agua en la olla de arroz.

3. Coloque la pieza insertada para cocer al vapor en la olla de arroz.

4. Coloque el alimento a cocinar en la pieza insertada para cocer al vapor.

5. Cierre la tapadera.

6. Realice la conexión eléctrica como indicado bajo ”Puesta en marcha”. La lámpara de control 

WARM se ilumina.

7. Presione el interruptor hacia abajo. La lámpara de control WARM se apaga y la lámpara COOK 

se enciende.

8. Dependiendo del tiempo de cocción es necesario compensar la pérdida de agua. Añada, cuando 

sea necesario, agua durante el proceso de cocción al vapor.

¡Atención! Existe peligro de quemaduras. Sale vapor caliente.

9. Cuando se haya alcanzado el fi n del tiempo de cocción, fi nalice el funcionamiento presionando 

el interruptor hacia arriba y tirando la clavija de la caja de enchufe.

10. Abra el aparato presionando la tecla de la tapadera.

¡Atención! Existe peligro de quemaduras. Sale vapor caliente.

Tabla cocinar al vapor

Содержание 90.505B

Страница 1: ... VAPORIERA E CUOCIRISO MANUALE DI ISTRUZIONI RICE AND STEAM COOKER USE INSTRUCTIONS CUISER A RIZ MANUEL D INSTRUCTIONS REISKOCHER BETRIEBSANLEITUNG OLLA A VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 90 505B ...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL pag 4 pag 12 pag 19 pag 27 pag 33 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com ...

Страница 3: ......

Страница 4: ... il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da preve nire ogni rischio Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata In generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o prolunghe Qualora il loro uso si rendesse ...

Страница 5: ...llegare il cuoci riso solo a prese regolarmente installate Staccare sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica e lasciare raffreddare quando non si utilizza il cuoci riso quando si applicano degli accessori o quando si pulisce Non lasciare che il cavo di alimentazione resti appeso sul bordo del tavolo o del piano di lavoro Non mettere in funzione il cuoci riso senza sorvegli...

Страница 6: ...o cottura con un panno umido ed asciugare bene MISURINO Il misurino serve insieme all indicatore di livello dell acqua nel recipiente per il riso per stabile la quantità di riso e acqua Se si desidera cuocere per esempio 6 tazze versare 6 misurini di riso nel recipiente per il riso e poi riempirlo di acqua fino alla corrispettiva tacca cup per esempio 6 Fig 3 FUNZIONAMENTO Cottura del riso 1 Prima...

Страница 7: ...ura del riso 11 Quando il ciclo di cottura è completato la spia di COTTURA si spegne e l indicatore di MANTE NIMENTO IN CALDO si accende I tempi di cottura variano a seconda della quantità e del tipo di riso utilizzato di seguito dei tempi di cottura approssimativi per riso bianco 2 tazze 15 20 minuti 4 tazze 20 25 minuti 6 tazze 25 30 minuti 8 tazze 20 35 minuti 12 Per ottenere del riso bianco so...

Страница 8: ...tore di funzionamento in corrispondenza della funzione MANTENIMENTO IN CALDO 7 Abbassare la leva dell interruttore di accensione si accende l indicatore di funzionamento in corrispondenza della funzione COTTURA inizia così la cottura a vapore Non coprire mai il foro per la fuoriuscita del vapore 8 A seconda del tempo di vaporazione si deve equilibrare la perdita di acqua Se necessario ag giungere ...

Страница 9: ...ne 500 g 15 25 Fagiolini Freschi interi o tagliati 500 g 25 35 Patate Tagliate 500 g 20 25 Patate con buccia 500 g 30 40 Zucchine Fresche a fette 500 g 15 20 Mele pere Fresche a pezzi 500 g 10 15 Trota Fresca 2 pezzi da 150 g 18 25 Filetto di pesce persico Fresco 2 pezzi da 200 g 15 18 Filetto di salmone Fresco 2 pezzi da 140 g 15 18 Gamberetti Surgelati 450 g 15 20 Cozze Con guscio 1000 g 18 25 F...

Страница 10: ...re modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento...

Страница 11: ...n modo corretto ed ai fini per cui è stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cioè da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura tra le quali lampade batterie resistenze e difetti derivan...

Страница 12: ...e on alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules in force making sure that the capacity absorption limit marked on the simple adaptors and the extensions and the maximum power limit marked on the multiple adaptor are not exce...

Страница 13: ...r put objects on the rice cooker The steam exits on the lid do never be closed when the rice cooker is operating Pour water only into the container before turning on the rice cooker Attention when the rice cooker is working steam is very hot After boiling open the lid with handle very carefully Let the rice cooker cool down before cleaning or storing it Keep away from children Use the rice cooker ...

Страница 14: ...er and put the lid on Do not use the rice cooker without lid 7 Connect the plug to the rice cooker fig 5 connect the plug to the socket and turn on the rice co oker The KEEP WARM light indicator lights For security reason do not let the cord supply pending outside the table 8 Press switch downward fig 6 the COOKING light indicator lights and the rice cooker starts 9 After few minutes water start t...

Страница 15: ...water steam this way food pre serves all the food values 1 Put rice into the rice cooker 2 Pour 1 measuring cup of water into the container 3 Put the steam cooking container 4 Put food into the steam cooking container 5 Close the lid 6 Connect to the socket KEEP WARM indicator lights 7 Press down switch on COOKING light indicator lights and steam cooking starts Do never cover steam exits of the li...

Страница 16: ... 500 g 15 25 French beans Fresh entire or sliced 500 g 25 35 Potatoes Sliced 500 g 20 25 Potatoes With skin 500 g 30 40 Zucchini Fresh sliced 500 g 15 20 Apple pear Fresh sliced 500 g 10 15 Trout Fresh 2 pieces of 150 g 18 25 Filet of perch Fresh 2 pieces of 150 g 15 18 Filet of salmon Fresh 2 pieces of 140 g 15 18 Prawns Frozen 450 g 15 20 Mussels With eggshell 1000 g 18 25 Turkey cutlet chicken ...

Страница 17: ... and wipe well Clean the lid and inside outside the rice cooker with a damp cloth and wipe all Do not use abrasive detergents TECHNICAL DATA Container capacity 4 liters for 1000gr of rice Power 700W Power supply 220 240V 50 60Hz For any improvement reasons Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice The European directive 2011 65 EU on Waste Electrical and Electron...

Страница 18: ...rge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the supplier The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible sig...

Страница 19: ... service d assistance technique ou toute autre personne de même qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant alterné Il est en général déconseiller d utiliser des adaptateurs prises multiples et ou rallonges En cas de nécessité utiliser seulement des adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur Cet appareil ne devra être utilisé que pour l usage ...

Страница 20: ...nce d eau Ne pas placer le cuiseur à riz trop proche des murs distance minimum d au moins 10 cm ou sous une étagère ou meuble Ne rien poser sur le cuiseur à riz Les ouvertures pour la sortie vapeur ne doivent jamais être bouchées quand le cuiseur à riz est en marche Verser l eau uniquement dans le récipient et avant d allumer le cuiseur à riz Attention quand le cuiseur à riz est en marche de la va...

Страница 21: ...e suffisante des murs et meubles 3 Utiliser le verre gradueur fourni pour mesurer la quantité de riz et le mettre dans un chinois fig 2 Une tasse de riz 150 g environ 2 3 portions 4 Bien rincer le riz avant de le mettre dans le récipient interne de cuisson Ne pas rincer le riz dans le récipient de cuisson qui de par son matériel et sa superficie pourrait être endommagé 5 Verser l eau froide ou bou...

Страница 22: ...oré le cuiseur à riz passe auto matiquement à la fonction CHAUD et termine la cuisson ATTENTION Faire très attention à la sortie de vapeur bouillante Le cuiseur à riz ne convient pas à la cuisson du riz au lait le lait pourrait déborder et brûler NOTE Le récipient du cuiseur à riz est doté d un capteur de pression et l interrupteur de cuisson ne fon ctionne pas si le cuiseur est vide ou s il n y a...

Страница 23: ...NTION Faire très attention à la sortie de vapeur bouillante Tableau cuisson vapeur Aliments Caractéristiques Quantité Temps de cuisson minutes Asperges Frais 500 g 30 40 Brocolis Frais petits bouquets 500 g 15 20 Artichaut Frais 4 de taille moyenne 40 45 Carottes Frais en rondelles 500 g 20 25 Choux de Bruxelles Frais 500 g 20 25 Choux fleur Frais petits bouquets 500 g 20 25 Choux Frais coupé 500 ...

Страница 24: ...s personnels ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage débrancher toujours le cordon d alimentation de la prise de courant électrique et attendre que le cuiseur à riz soit complètement froid Ne jamais immerger le cuiseur vapeur ou le cordon d alimentation dans l eau Nettoyer le récipient pour le riz le récipient pour la cuisson vapeur le verre gradueur et la cuillère avec de l eau chau...

Страница 25: ...ances qui peuvent polluer l environ nement si détruites de façon inapropriée Par ailleurs certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l environnement Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l environnement Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles directives introduites en faveur de l environnemen...

Страница 26: ...atuitement la réparation aux conditions énoncées ci dessous l appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l usage pour lequel il a été fabriqué l appareil a été réparé par des experts c est à dire par des personnes mandatées par le fournis seur la présentation du ticket de caisse est obligatoire les pièces présentant les signes évidents d usure ne sont pas pris en compte dans la garanti...

Страница 27: ...n Sie am Stecker nicht am Kabel Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen sorgen Sie bitte dafür dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen Reparieren Sie das Gerät nicht selbst sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf Um Gefähr...

Страница 28: ...mmung der Reis und Wassermenge Möchten Sie z B 6 CUPs kochen geben Sie 6 Messbecher voll Reis in den Reistopf und füllen diesen dann bis zur entsprechenden Markierung z B 6 mit Wasser auf Schalter Das Gerät ist im Betriebszustand WARM Warmhalten sobald Sie den Stecker eingesteckt ha ben Mit dem Schalter können Sie auf den Betriebszustand COOK Kochen umschalten Dies ist nur möglich wenn der Reistop...

Страница 29: ...me beschrieben her Die Kon trollleuchte WARM leuchtet 6 Drücken Sie den Schalter nach unten Die Kontrollleuchte WARM erlischt und die Leuchte COOK geht an 7 Ist das Wasser im Reistopf vollständig verdampft schaltet das Gerät automatisch auf die Position WARM Warmhalten und beendet somit den Kochvorgang Die Kontrollleuchte COOK erlischt und die Leuchte WARM geht an Tipp Lassen Sie den Reis noch 5 M...

Страница 30: ...Dämpfvorgangs etwas Wasser hinzu Achtung Verbrühungsgefahr Heißer Dampf tritt aus 9 Ist das Garzeitende erreicht beenden Sie den Betrieb indem Sie den Schalter nach oben drücken und den Stecker aus der Steckdose ziehen 10 Öffnen Sie das Gerät durch Drücken der Deckeltaste Achtung Verbrühungsgefahr Heißer Dampf tritt aus Tabelle Dämpfen ...

Страница 31: ...n mit einem feuchten Tuch ab Lassen Sie die Teile anschließend trocknen Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs und Scheuermittel TECHNISCHE DATEN Leistung 700W Stromversorgung 220 240V 50 60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor das betref fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw umzubauen Die WEEE Richtlinie von engl Waste Electrical and Electronic ...

Страница 32: ...ein Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Rufnummer Sowohl Defekte an Verbrauchszubeh...

Страница 33: ...le no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos No ponga en servicio un aparato defecto No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un establecimiento autorizado Para evitar peligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar ...

Страница 34: ...o Retire el embalaje Le recomendamos limpiar el aparato como indicado bajo el apartado Limpieza Puesta en operación Coloque el aparato sobre una base resistente a la humedad y al calor Asegúrese que el interruptor está en la posición WARM Mantener caliente e introduzca la clavija de la línea primero en el aparato Conecte el aparato a una caja de enchufe con tomatierra 230 V 50 Hz e instalada por l...

Страница 35: ...ntos conservan más valiosas sustancias nutritivas que con otras formas de preparación Para ello utilice por favor la pieza insertada para cocer al vapor 1 Inserte la olla de arroz en el cocedor de arroz 2 Vierta un vaso medidor CUP con agua en la olla de arroz 3 Coloque la pieza insertada para cocer al vapor en la olla de arroz 4 Coloque el alimento a cocinar en la pieza insertada para cocer al va...

Страница 36: ...36 Rice and steam Cooker Use instructions ...

Страница 37: ... sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones El distribudor se cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el...

Страница 38: ...designadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan señales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garantía En consecuencia todas las partes que habrían sufrido daños accidentales o que presentaban señales de uso normal se excluyen de la garantía entre las cuales bombillas baterías pilas resi stencias todas las partes implicando defectos de...

Страница 39: ......

Страница 40: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R ...

Отзывы: