background image

FRANÇAIS

Four Manuel d’instructions

15

PRECAUTIONS D’UTILISATION

Le four ne doit être utilisé que pour réchauffer des aliments et uniquement par des adultes selon les 

instructions de ce manuel.

Le four devient très chaud lors du fonctionnement, choisir un emplacement sûr avant utilisation.

N’introduire dans le four que des aliments, sans confection ou papier, afin d’éviter les incendies.

Toujours utiliser le plateau fourni afin de protéger les résistances de contacts possibles avec huiles, 

liquides etc.

Les aliments secs peuvent être posés directement sur la grille, alors que les aliments 

huileux doivent être auparavant mis sur une feuille d’aluminium puis sur la grille.

Eviter absolument d’utiliser le four éteint comme espace de stockage d’aliments ou réci-

pients, car en cas de mise en marche involontaire, dommages et incendies peuvent être 

causés.

Ne poser aucun objet sur la porte du four.

Ne pas utiliser le four comme support pour des objets.

S’assurer qu’il n’y ait aucun rideau, matériau inflammable, source de chaleur, froide ou 

vapeur autour du four.

Si des odeurs de brûlé apparaissent ou de la fumée provenant du four, éteindre immédia-

tement le four et débrancher la prise électrique ; laisser la porte du four fermée afin d’éto-

uffer les possibles formations de flamme.

Positionner le four sur une superficie plane et stable.

Il est nécessaire de garantir une bonne ventilation du four, de maintenir une distance d’au moins 10 

cm entre le four et les objets qui l’entourent, 30 cm pour les objets placés au-dessus.

Positionner le four à une hauteur de 85 cm, de manière à ce qu’il soit hors de portée des enfants.

Lors du fonctionnement ou tout de suite après, les parties métalliques ou en verre deviennent chau-

des, opérer sur le four en ne touchant que les boutons et la poignée frontale.

Pendant l’utilisation prendre le plateau et/ou la grille muni de gants.

Laisser le câble d’alimentation pendu loin des superficies chaudes et ne couvrir le four en aucun 

cas.

Eviter que le câble d’alimentation soit pendu sur le bord de la table ou du plan de travail.

Avant chaque utilisation dérouler tout le câble d’alimentation. 

Ne pas utiliser le four à proximité de l’eau.

Un nettoyage négligé du four peut conduire à une détérioration de la superficie et influer négative-

ment sur la durée de vie du four et être la cause de situations dangereuses. 

Ne pas utiliser de détergents trop agressifs ou lames en métal effilées pour nettoyer la vitre de la 

porte car elles pourraient rayer la superficie et augmenter le risque de rupture.

Ne pas laisser le four branché inutilement à la prise électrique, tirer la prise pour le débrancher, non 

le câble. 

Replacer le four quand il est complètement froid.

Four à seul usage domestique.

Pour utiliser le four les mineurs doivent impérativement être accompagnés d’un adulte.

Содержание 90.372

Страница 1: ...FORNO MANUALE DI ISTRUZIONI OVEN USE INSTRUCTIONS FOUR MANUEL D INSTRUCTIONS BACKOFEN BETRIEBSANLEITUNG HORNO TOSTADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 90 372...

Страница 2: ...pag 3 pag 9 pag 15 pag 20 pag 26 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Страница 3: ...de o taglienti Non utilizzare l apparecchio con il cavo danneggiato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque...

Страница 4: ...inoltre di rendere innocue quelle parti dell ap parecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio per i propri giochi AVVERTENZE DI S...

Страница 5: ...resa di corrente elettrica afferrare la spina per togliere alimentazione non il cavo Riporre il forno solo quando completamente freddo Solo per uso domestico Quando il forno viene utilizzato i minori...

Страница 6: ...a 11 o sul vassoio 10 Girare la manopola di accensione spegnimento e timer 6 sul tempo di cottura in minuti desiderato a seconda della pietanza che si vuole cuocere o scaldare Selezionare con la manop...

Страница 7: ...ontinuo Beper si riserva la facolt di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto all...

Страница 8: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Страница 9: ...due to manual operation 11 You should place the electronic oven in a dry environment which is prohibited to use outdoors 12 10 cm or above spatial room should be reserved all around when using the ele...

Страница 10: ...ontainers made of cloth or plastic can be put into the oven When cooking small pieces of food which are smaller than the grid mesh of the grill or juicing food a baking tray must be used Spread the co...

Страница 11: ...of odor initially present Please Note Initial start up operation may result in minimal smell and smoke about 5 minutes This is normal and harmless It is due to burning of the protective substance appl...

Страница 12: ...ood which tends to spill oil you are supposed to place silver paper upon the baking tray and food in case that the oil spill into the heating components thus causing smoke Tips 1 The order of dimensio...

Страница 13: ...ent WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the re...

Страница 14: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Страница 15: ...sur une superficie plane et stable Il est n cessaire de garantir une bonne ventilation du four de maintenir une distance d au moins 10 cm entre le four et les objets qui l entourent 30 cm pour les obj...

Страница 16: ...r S assurer que les boutons de mise en route 6 7 soient positionn es sur OFF Brancher le c ble d alimentation la prise lectrique en v rifiant les donn es techniques report es sur la plaque du four Con...

Страница 17: ...c ble de la prise lectrique Ouvrir la porte du four 4 avec sa poign e 5 retirer le plateau ou la grille en utilisant un gant four Faire tr s attention le plateau ou la grille peuvent tre tr s chauds M...

Страница 18: ...on les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties...

Страница 19: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Страница 20: ...um w hrend des Gebrauches Achten Sie darauf dass die Bel ftungsgitter nicht verstopft werden Das Verstopfen der Gitter kann zur berhitzung des Backofens f hren In diesem Fall wird der Betrieb durch e...

Страница 21: ...ss die Netzspannung mit der der Anschlussleitung bereinstimmt Im Allgemeinen ist es abgeraten Adapter oder Verl ngerungsschnuren zu verwenden falls es aber unentbehrlich sein sollte sie zu verwenden s...

Страница 22: ...iner Steckdose auf F r eine korrekte Inbetriebnahme sorgen Sie f r genug Bel ftung Lassen Sie mindestens 35 cm ber 10 cm hinter und 20 cm neben dem Ger t frei Bei einer St rung oder Fehlfunktion das G...

Страница 23: ...auf den Wert der der gew nschten Backzeit entspricht Kontrollleuchte leucht auf und der Backofen heizt auf Sollte die Backzeit nicht ausreichen stellen Sie die Zeitschaltuhr auf die noch ben tigte Ze...

Страница 24: ...Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektro nikger ten Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine...

Страница 25: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Страница 26: ...able de alimentaci n est da ado deber sustituirse por parte del fabricante o del servicio de asistencia t cnica o cualquier persona con cualificaci n similar de forma que se evite cualquier tipo de ri...

Страница 27: ...to del aparato salvo que est n correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere ADVERTENCIAS DE USO El horno debe usarse s lo para calentar aliementos s lo por perso...

Страница 28: ...r el horno s lo cuando est totalmente fr o S lo para uso dom stico Cuando el horno se est utilizando los menores deber an usarlo s lo con la supervisi n de un adulto DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 1 Cuerpo...

Страница 29: ...a parrilla 11 o en la bandeja 10 Girar la manopla de encendido apagado y timer 6 sobre el tiempo de cocci n en minutos desiderado seg n el tiempo que se necesite para cocer o calentar Seleccionar con...

Страница 30: ...ho de a adir cambios y mejoras al producto sin previo aviso Al t rmino de la vida til del aparato no eliminar como residuo municipal s lido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida espec fico co...

Страница 31: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Страница 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Отзывы: