background image

FRANÇAIS

Four Manuel d’instructions

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.Corps du four

2.Résistance supérieure

3.Résistance inférieure 

4.Vitre frontale/ porte

5.Poignée porte

6.Voyant de fonctionnement

7.Bouton de mise en route/ arrêt timer

8. Bouton de mise en route/ arrêt résistances

          

       Eteint et fin de fonctionnement

       Résistance supérieure en marche

       Résistance inférieure en marche

       Les deux résistances fonctionnent (supérieure et inférieure)

9.Câble d’alimentation

10.Pieds

11.Plateau

12.Grille

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

INSTALLATION ET PREMIERE UTILISATION DU FOUR

Oter tout le matériel d’emballage et les accessoires. Vérifier que rien n’est endommagé. 

Ne pas installer le four si c’est le cas.

Positionner sur une superficie plane qui offre un espace suffisant pour l’aération en entrée 

et en sortie.

Laver soigneusement les accessoires et nettoyer l’intérieur du four avec un chiffon humi-

de et bien sécher.

S’assurer que les boutons de mise en route (7 et 8) soient positionnées sur OFF.

Brancher le câble d’alimentation à la prise électrique en vérifiant les données techniques 

reportées sur la plaque du four.

Controller que le câble d’alimentation (9) n’est pas contact avec des parties chaudes.

A la première utilisation faire fonctionner le four à vide pendant au moins 5 minutes.

Positionner le bouton de mise en route des résistances (8) sur       et le bouton timer (7) 

sur 5.

PRECHAUFFAGE 

Avant d’introduire toute nourriture dans le four, il est conseillé de procéder au préchauffa-

ge. Oter le  plateau (12) et la grille (11) du four.

Brancher le câble d’alimentation (9) à la prise électrique.

OFF

Содержание 90.369B

Страница 1: ...FORNO MANUALE DI ISTRUZIONI TOASTER OVEN USE INSTRUCTIONS FOUR MANUEL D INSTRUCTIONS BACKOFEN BETRIEBSANLEITUNG HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 90 369B...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 10 pag 16 pag 21 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Страница 3: ...azione danneggiato esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da preve nire ogni rischio Collegare l app...

Страница 4: ...deve essere usato solo per scaldare alimenti solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto Il forno diventa molto caldo durante il funzionamento scegliere una sistemazio...

Страница 5: ...aggressivi o raschietti di metallo affilati per pulire il vetro dello sportello del forno poich possono graffiare la superficie e far insorgere il rischio di rottura Non lasciare il forno inutilmente...

Страница 6: ...l primo utilizzo far funzionare il forno a vuoto per almeno 5 minuti Posizionare la manopola di accensione degli elementi riscaldanti 8 su e la manopola timer 7 su 5 Questa operazione serve ad elimina...

Страница 7: ...spia di funzionamento 6 si accende Al termine del tempo impostato si sente un trillo il forno si spegne Se il cibo non ancora pronto reimpostare il timer e continuare la cottura Il forno pu essere spe...

Страница 8: ...ntinuo Beper si riserva la facolt di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto all...

Страница 9: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Страница 10: ...drip pan containing hot oil or other hot liquids 13 Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil This may cause the oven to overheat 14 Use extreme caution when removing the tray r...

Страница 11: ...contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not modify the plug in any way DESCRIPTION 1 Handle 2 Plate Upper Door Frame 3 Housing 4 Panel 5 Glass Door 6 Lower Door Frame Before u...

Страница 12: ...ray For use in broiling and roasting meat poultry fish and various other foods BROILING Please note that the function uses the top heating elements For best results it is recom mended that your prehea...

Страница 13: ...dway through the prescribed cooking time When broiling is complete turn the time control to OFF TOASTING Please note that the function uses all the heating elements This oven allows for toa sting 2 sl...

Страница 14: ...e wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel Clean the outside with a damp sponge DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER AS IT MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH DO NOT USE AN ABRASIVE CLE...

Страница 15: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Страница 16: ...e superficie plane et stable Il est n cessaire de garantir une bonne ventilation du four de maintenir une distance d au moins 10 cm entre le four et les objets qui l entourent 30 cm pour les objets pl...

Страница 17: ...s Positionner sur une superficie plane qui offre un espace suffisant pour l a ration en entr e et en sortie Laver soigneusement les accessoires et nettoyer l int rieur du four avec un chiffon humi de...

Страница 18: ...ur cuire des pizzas ou pour r chauffer des aliments pr cuits La r sistance sup rieure fonctionne gril pour compl ter la dorure des plats d j cuits disegno Les deux r sistances fonctionnent four grill...

Страница 19: ...am lioration permanent Beper se r serve le droit d apporter des modifications et am liorations au produit sans aucun pr avis Le produit en fin de vie doit tre d truit selon les normes en vigueur relat...

Страница 20: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Страница 21: ...cht um w hrend des Gebrauches Achten Sie darauf dass die Bel ftungsgitter nicht verstopft werden Das Verstopfen der Gitter kann zur berhitzung des Backofens f hren In diesem Fall wird der Betrieb durc...

Страница 22: ...ontrollieren Sie ob der Stecker geerdet ist und ob die Netzspannung mit der auf demT ypenschild vermerkten Spannung bereinstimmt bevor Sie das Ger t benutzen Im Fall einer Unvereinbarkeit zwischen dem...

Страница 23: ...illing Falls Teile des Ger ts Feuer fangen versuchen Sie auf keinen Fall diese mit Wasser zu l schen Ersticken Sie die Flammen mit einem nassen Tuch Stecken Sie das Ger t an schlie end aus und machen...

Страница 24: ...lte das Ger t ohne Gargut laufen Dies zur Beseitigung des typischen Geruchs von Neuger ten und von eventuellen Verarbeitungsresten Den Stecker in die Steckdose stecken den Temperaturregler auf max ste...

Страница 25: ...zuwechseln ist ein spezielles Werkzeug notwendig wenden Sie sich dazu bitte an einen Fachmann Wenn Sie das Ger t entsorgen empfehlen wir Ihnen die Anschlussleitung zu schneiden ziehen Sie vorher den S...

Страница 26: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Страница 27: ...desenchufarlo de la corriente Asegurarse de que el cable no est en contacto con superficies calientes o cortantes No utilizar el aparato con el cable da ado Si el cable de alimentaci n est da ado debe...

Страница 28: ...onas con falta de experiencia y conoci miento del aparato salvo que est n correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere por parte de una persona responsable de su...

Страница 29: ...parrilla con los guantes del horno Tener el cable de alimentaci n lejos de superficies calientes y no cubrir el horno en ning n caso No dejar que el cable de alimentaci n quede colgado sobre el borde...

Страница 30: ...resenta da os No instalar el horno si est da ado Colocarlo sobre una superficie plana que cuente con espacio suficiante para airear el aparato en su salida y entrada Lavar con cuidado los accesorios y...

Страница 31: ...necesite para cocer o calentar Seleccionar con la manopla de encendido de los elementos calentadores 8 y el tipo de calentamiento adecuado para cada alimento que desea preparar Funciona la resistenci...

Страница 32: ...erior del horno est sucio los tiempos de cocci n podr an ser mayores El interior del horno deber a limpiarse tras cada uso Emplear agua caliente y detergente enjuagar y secar con un pa o seco evitar l...

Страница 33: ...etivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un...

Страница 34: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Страница 35: ......

Страница 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Отзывы: