Beper 90.200 Скачать руководство пользователя страница 31

31

Cortadora en espiral Manual de instrucciones

ES

Indicación: 

Los alimentos presentados en la tabla sirven como orientación, también se pueden 

procesar otros alimentos con el aparato. Como la dureza del alimento puede variar, estas son sim-

plemente recomendaciones de uso para los accesorios de corte.

Puesta en funcionamiento

Antes de usarlo, limpie el aparato tal y como se describe en el capítulo “Limpieza y cuidados”.

▪▪ Coloque el soporte de accesorio de corte en la unidad de motor.

▪▪ Elija el accesorio de corte deseado y colóquelo en el soporte de accesorio de corte.

Atención

: las cuchillas de los accesorios de corte son afiladas, toque el accesorio de corte única-

mente

por el plástico.

▪▪ A continuación coloque el tubo de carga en el accesorio de corte y gírelo en el sentido de las 

agujas del reloj hasta que quede encastrado de manera notable. Indicación: si no se encastra el 

tubo de carga no es posible poner en funcionamiento el aparato.

▪▪ Coloque el recipiente colector transparente en el aparato para recoger en este los alimentos 

cortados en espiral.

▪▪ Ahora inserte el enchufe en la toma de corriente.

▪▪ Clave el alimento correspondiente en el alimentador.

Atención

: el suplemento de pincho del alimentador es afilado.

▪▪ Introduzca el alimento con el alimentador en el tubo de carga y encienda el aparato mediante la 

tecla de inicio/parada.

Indicación: presione únicamente de modo ligero los ingredientes con el alimentador para que entren 

en contacto con el accesorio de corte.

▪▪ Apague el aparato después de cada procedimiento de corte para volver a llenarlo.

▪▪ Desenchufe el aparato una vez finalizado el procedimiento de corte. Quite el accesorio de corte 

presionándolo ligeramente hacia abajo.

Atención

: las cuchillas de los accesorios de corte son afiladas, toque el accesorio de corte única-

mente por el plástico.

Indicaciones útiles

▪▪ Reduzca brevemente la presión sobre el alimentador a intervalos regulares durante el procedi-

miento de corte para evitar espirales sin fin. De este modo se acortan las espirales de verdura y a

continuación se pueden dividir mejor en porciones.

▪▪ Para obtener los mejores resultados, siempre que sea posible llene el tubo de carga de manera

vertical.

▪▪ Cuanto más lisa sea la superficie exterior del alimento, mejor se podrán cortar espirales sin fin. 

Por este motivo se recomienda mondar antes de su preparación alimentos tales como las zanaho-

rias.

▪▪ Los alimentos con un diámetro superior a los 30-60 mm no se pueden procesar, por lo que se 

recomienda recortar sus laterales para darles una forma redondeada y así procesarlos.

▪▪ Recomendamos un tiempo de procesamiento máximo de 1 minutos.

Содержание 90.200

Страница 1: ...RA A SPIRALE MANUALE DI ISTRUZIONI ELECTRIC FOOD SPIRALIZER USE INSTRUCTIONS COUPE L GUMES EN SPIRALE MANUEL D INSTRUCTIONS SPIRALSCHNEIDER BETRIEBSANLEITUNG CORTADORA EN ESPIRAL MANUAL DE INSTRUCCION...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 9 pag 15 pag 22 pag 28 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Страница 3: ...limentazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegar...

Страница 4: ...tilizzo dell apparecchio stesso da parte di una persona responsa bile della loro sicurezza Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Allorch si decida di smaltire come rifiuto questo ap...

Страница 5: ...io Pulire l apparecchio prima dell uso come descritto nel capitolo Pulizia e manutenzione Inserire il supporto dell inserto per tagliare nell unit motore Scegliere l inserto per tagliare e inserirlo n...

Страница 6: ...ie esterna dell alimento e pi facile realizzare delle spirali senza fine Di conseguenza prima della lavorazione pelare per esempio le carote Non possibile lavorare gli alimenti con un diametro superio...

Страница 7: ...ente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti ne...

Страница 8: ...impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es l...

Страница 9: ...ified personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the...

Страница 10: ...ildren disabled people or every people without expe rience or technical ability to use the appliance if they are not properly watched over Close supervision is necessary when any appliance used by or...

Страница 11: ...Cleaning and Care Place the the cutter insert holder into the motor unit Choose the cutter insert you want and stick it into the rack Please note The blades on the cutter inserts are sharp pick the c...

Страница 12: ...st results The more level the outer surface of the food is the easier the endless spirals are to cut For that reason food such as carrots should be sliced before cooking Food with a diameter of more t...

Страница 13: ...onic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to opti...

Страница 14: ...urchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use...

Страница 15: ...avec la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s ass...

Страница 16: ...areil avec les mains et pieds mouill s ou humi des Ne pas utiliser l appareil si vous tes pieds nus Ne pas laisser l appareil expos aux agents atmosph riques comme la pluie le soleil Ne pas laisser l...

Страница 17: ...Marche arr t 4 Tubulure de remplissage 5 Support pour plaquette de coupe 6 Bloc moteur 7 Plaquettes de coupe 8 Brosse vaisselle Aper u des tambours de coupe Des num ros sont marqu s sur la face ext ri...

Страница 18: ...ant sur le poussoir Attention La brochette du poussoir est tranchante Placez l aliment avec le poussoir dans la tubulure de remplissage et allumez l appareil en appu yant sur la touche Marche Arr t Re...

Страница 19: ...r tes tranchantes utilisez de pr f rence une brosse vaisselle et ne touchez que la partie en plastique des plaquettes de coupe Pour un nettoyage ais vous pouvez placer toutes les pi ces amovibles pous...

Страница 20: ...produit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certai...

Страница 21: ...personnel non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructio...

Страница 22: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese T...

Страница 23: ...ungseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist...

Страница 24: ...3 Start Stopp Taste 4 Einf llstutzen 5 Schneideeinsatz Halter 6 Motoreinheit 7 Schneideeins tze 8 Sp lb rste bersicht Schneideins tze Die mitgelieferten Schneideins tze sind f r eine einfache Untersc...

Страница 25: ...des Stopfers ist scharfkantig F llen Sie das Lebensmittel mit dem Stopfer in den Einf llstutzen und schalten das Ger t mithilfe der Start Stopp Taste ein Hinweis Dr cken Sie nur leicht mit dem Stopfer...

Страница 26: ...e die Schneideins tze nur am Kunststoff an Zur einfachen Reinigung k nnen Sie alle abnehmbaren Teile Stopfer Auffangbeh lter Einf llstutzen Schneideinsatz Halter und Schneideins tze in die Sp lmaschin...

Страница 27: ...IEBEDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsst rungen aufgrund von Fehlern in Material und oder Verarbeitung w hrend der Garantiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die...

Страница 28: ...a de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenci...

Страница 29: ...pacidad f sica sensorial o mental reducida o personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato salvo que est n controladas o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de...

Страница 30: ...ionamiento Antes de usarlo limpie el aparato tal y como se describe en el cap tulo Limpieza y cuidados Coloque el soporte de accesorio de corte en la unidad de motor Elija el accesorio de corte desead...

Страница 31: ...dor es afilado Introduzca el alimento con el alimentador en el tubo de carga y encienda el aparato mediante la tecla de inicio parada Indicaci n presione nicamente de modo ligero los ingredientes con...

Страница 32: ...filadas ni los bordes por ello lo ideal es utilizar un cepillo para la vajilla y sujetar los suplementos de corte por el pl stico Para una limpieza sencilla todas las piezas desmontables alimentador r...

Страница 33: ...pos el ctricos y electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evit...

Страница 34: ...pecializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones para...

Страница 35: ......

Страница 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: