background image

14

Steam Station Use instructions

TEMPERATURE SETTING

Always consult the labels of washing and sharpening inside clothing. If you cannot find 

them and if you do not know the type of fabric, please refer to the table below: 

The numbers of points on the iron temperature adjustment button (1) indicate the lower (•) 

and higher (•••) temperature.

The table is valid for fabrics and not for brilliant surfaces, with relief printings or folds which 

must be ironed with low temperature. Before using the iron, always make sure that the 

temperature of iron is adapted to the type of fabric: wool with wool, cotton with cotton, etc. 

The iron heats quickly and cools slowly; thus always start with clothing which requires a 

low temperature (like synthetic fabrics) and always progress with the highest temperatu-

res. 

When the cloth is made of several fabrics, set the temperature for the most delicate fabric. 

If you do not know the type of fabric we recommend to iron the internal parts of clothing, 

from lowest temperature, and then finding the temperature more adapted. If clothing beco-

mes “brilliant”, stop immediately in order to not damage it. Then start to iron it on the back.

Kind of fabric

Temperature 

position

Ironing instructions 

AcetateAcrylicNylon 

Ironing  without  steam.  Follow  the  instructions  indicated 

on clothing. This type of fabric requires a very soft ironing.

PolyesterViscose 

Ironing without steam.Ironing on the back of clothing. Se-

lect the lowest temperature for ironing mix fabric.

Silk 

Ironing without steam.Ironing on the back of clothing.

WoolLight cot-

tonLight linen

Ironing with steam.Ironing on the back of clothing. Put a 

wet cloth on the fabric in order to avoid the “brilliant “ef-

fect. 

Cotton Thin linen 

Starched fabrics

Ironing with steam.Moist the fabrics before ironing. The 

thicker and starched fabrics must be a little wetter than 

the light fabrics which can be ironed directly: the dark co-

lours and clothing with embroidery must be ironed on the 

back.

Linen 

Ironing with vapour.Use a lot of steam and iron the dark 

clothing on the back in order to avoid the  “brilliant “effect.

Содержание 50.937

Страница 1: ...R SISTEMA STIRANTE MANUALE DI ISTRUZIONI STEAM STATION USE INSTRUCTIONS CENTRALE VAPEUR MANUEL D INSTRUCTIONS B GELSTATION BETRIEBSANLEITUNG SISTEMA DE PLANCHADO MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 50 937...

Страница 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 11 pag 18 pag 25 pag 33...

Страница 3: ...elettrica alternata In generale sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o prolunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabile necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe c...

Страница 4: ...pera zioni di riempimento di acqua devono essere effettuate con la spina del cavo di alimenta zione elettrica staccata dalla presa elettrica Non riempire il serbatoio con quantit d acqua maggiori dell...

Страница 5: ...pore fuoriesce da questa apertura La spia di vapore si accende e si spegne durante l utilizzo questo fat to normale ed indica che la macchina mantiene costantemente la pressione di vapore Svitare il t...

Страница 6: ...del ferro da stiro indicano la tem peratura da quella pi bassa a quella pi alta Tipo di tessuto Posizione manopola termostato Istruzioni per stiratura Acetato Acrilico Nylon Stiratura senza vapore Se...

Страница 7: ...re la stiratura per non rovinarlo e stirare il tessuto da rovescio N B Fare molta attenzione al simbolo SIMBOLO il tessuto capo di abbiglia mento non deve essere stirato STIRATURA A SECCO Per poter st...

Страница 8: ...vi Non utilizzare pagliette metalliche o detersivi abrasivi RIPORRE IL FERRO DA STIRO Spegnere il ferro da stiro posizionando il termostato regolabile 1 su 0 e scollegare la spina dalla presa di corre...

Страница 9: ...otto secondo quanto prescritto dalla legge Il prodotto composto da parti non biodegradabili e sostanze che possono inquinare l ambiente circostante se non opportunamente smaltite Inoltre parte di ques...

Страница 10: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Страница 11: ...on alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance...

Страница 12: ...tical position Do not leave the steam station plugged without supervision Refill the tank with water before plugging the appliance During filling and refilling we re commend to unplug the appliance fr...

Страница 13: ...osing the tank cap press successively on the button on off to switch on the steam station When filling the tank do not wet the iron rest making sure that the water does not overflow 5 Choose the tempe...

Страница 14: ...the internal parts of clothing from lowest temperature and then finding the temperature more adapted If clothing beco mes brilliant stop immediately in order to not damage it Then start to iron it on...

Страница 15: ...n on the iron 3 so as to fully exhaust the steam supply from the tank 3 Disconnect the power supply cable from the mains 4 Press and at the same time unscrew anti clockwise the safety cap 4 5 Wait for...

Страница 16: ...EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE re quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be co...

Страница 17: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Страница 18: ...assistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs prises mu...

Страница 19: ...en silicone en position verticale Ne pas laisser l appareil branch sans surveillance Remplir le r servoir avec de l eau avant la mise sous tension de l appareil Les op rations de remplissage d eau doi...

Страница 20: ...r sortira par cette ouverture Le voyant de vapeur s allume et s teind pendant l utilisation ceci est normal et indique que l appareil mantient constament la pres sion de la vapeur D visser le bouchon...

Страница 21: ...p rature de la plus basse la plus lev e Type de tissu Position thermostat Instructions de repassage Ac tateAcryliqueNylon Repassage sans vapeur Suivre les instructions indiqu es sur le v tement Ce typ...

Страница 22: ...abimer et repasser le tissu sur l envers N B faire tr s attention au symbole le tissu ou v tement ne doit pas tre repasser REPASSAGE A SEC Pour le repassage sec ou sans vapeur apr s avoir branch la p...

Страница 23: ...mettre en contact le cable d alimentation avec les parties chaudes du fer repasser Toujours ranger la centrale vapeur sur une surface stable et hors de la port e des enfants DONN ES TECHNIQUES Puissan...

Страница 24: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Страница 25: ...m Einfachpa stuck bzw Verlangerungskabel angege bene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachpa st ck angegebene Hochstlei stungsgrenze nicht uberschritten werden 7 Ger t bei besch digtem Anschlu...

Страница 26: ...ss keine Sorgen erwe cken weil der Rauch innerhalb von einigen Tagen verschwinden wird W hrend der Herstellungsphase k nnen R ckst nde im Wassertank bleiben bei der ersten Inbe triebnahme des B geleis...

Страница 27: ...hrung des Ger ts B geleisen komplett abk hlen lassen Bewahren Sie die B geleisenstation an einem f r Kinder unzug nglichen Ort auf Die B gelstation ist kein Spielger t und kann Sch den anrichten PRODU...

Страница 28: ...schalter auf OFF stellen Die gew nschte Temperatur MIN durch das geeignete Wahlrad einstellen den restlichen Dampf des Kessels ausstr men Dr cken Sie die Dampfsto taste bis der Dampf aus der Sohle aus...

Страница 29: ...die Temperatur von der niedrigsten bis zur h chsten Textilie Position Wahlrad Gebrauchsanweisung Acetat Acryl Nylon Beachten Sie die Hinweise der Etiketten der Klei dungsst cke Diese Textilie ben tig...

Страница 30: ...uf der links Sollte das Kleidungsst ck gl n zend werden b geln Sie es nicht weiter und b geln Sie das Kleidungsst ck auf links Hinweis Achten Sie auf das SYMBOL das Kleidungsst ck Gewebe darf nicht ge...

Страница 31: ...2000W Leistung des B geleisens 800W Leistung des Kessels 1200W Betriebsspannung 220 240V 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspekti ve beh lt sich Beper das Recht vor das be treffende Produkt o...

Страница 32: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Страница 33: ...na toma de corriente alterna En general se desaconseja el uso de enchufes m ltiples adaptadores y alargadores Si el uso de stos fuera indespensable ser necesario utilizar nicamente adaptadores simples...

Страница 34: ...rar del cable para desenchufar No enroscar el cable alrededor de la plancha Mantener el cable de alimentaci n a la debida distancia de la plancha sobre todo cuando est caliente En los momentos de paus...

Страница 35: ...y agua en el dep sito si se desea usar el vapor es nece sario llenar el dep sito con el agua ver el p rrafo adecuado Antes de enchufar la plancha verificar el voltaje PLANCHAR 1 Posicionar el bot n de...

Страница 36: ...ropa a estirar est compuesta de varios tipos de tejidos regular la temperatura para el tejido m s delicado Si no conoce el tipo de tejido se aconseja hacer una prueba en una parte no viisble de la pru...

Страница 37: ...r reducida hasta que el sistema no genere el suficiente vapor para compensar lo extraido No echar nunca vapor cuando la plancha est apoyada en la rejilla de apoyo Cuando la plancha est en la rejilla d...

Страница 38: ...licas ni detergentes No sumergir en agua GUARDAR LA PLANCHA Apagar la plancha colocando el bot n de encendido apagado en 0 Colocar la manopla de regulaci n del vapor en min y el termostato regulable...

Страница 39: ...tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la...

Страница 40: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Отзывы: