Beper 50.200 Скачать руководство пользователя страница 13

ES

13

Fer à repasser de voyage Manuel d’instructions

FR

MODE D’EMPLOI :

REGLER LA TEMPERATURE

• • • MAX Repassage à température élevée à la vapeur (coton, lin)

• • Repassage à température moyenne (laine, soie)

• Repassage à basse température (fibres synthétiques)

Avant de commencer à repasser, nous conseillons de passer le fer sur une petite zone non visible du vêtement 

afin de vérifier que la température sélectionnée est adaptée au type de tissu.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR (uniquement pour le repassage à la vapeur)

• Assurez-vous toujours que la fiche est débranchée de la prise lors du remplissage du réservoir.

• Soulever la poignée (comme indiqué dans la figure).

• Mettre le fer en position oblique.

• Ouvrir le couvercle et remplir le réservoir sans dépasser le niveau max indiqué. Ne jamais insérer dans le 

réservoir des substances parfumantes.

• Refermer le couvercle. 

UTILISATION

MISE EN MARCHE

1. Mettre le fer en position verticale, dérouler sur toute la longueur le cordon d’alimentation et insérer la fiche 

dans la prise de courant.

2. À l’aide du bouton de réglage, sélectionner la température adaptée au type de tissu à repasser.

3. Le voyant du thermostat s’allumera puis s’éteindra quand la plaque aura atteint la température sélectionnée. 

Le fer est prêt à être utilisé.

Le fer peut être utilisé pour le repassage à sec ou à la vapeur.

Procéder comme suit pour repasser à la vapeur:

1. Remplissez le réservoir comme indiqué dans le paragraphe approprié.

2. Mettre le fer en position verticale, dérouler sur toute la longueur le cordon d’alimentation et insérer la fiche 

dans la prise de courant.

3. Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température ••• MAX.

4. Le voyant du thermostat s’allumera puis s’éteindra quand la plaque aura atteint la température sélectionnée. 

Le fer est prêt à être utilisé.

5. Pendant le repassage, appuyez par impulsion sur le touche vapeur pour obtenir un jet de vapeur.GE DU 

RÉSERVOIR

Important:

• Ne pas appuyer sur la touche trop de fois à la suite afin d’éviter l’écoulement de gouttes d’eau non vaporisées.

• Lors de la première utilisation, il est possible que quelques gouttes d’eau s’écoulent en même temps que la 

vapeur. Cela est absolument normal. Effectuer des essais sur un vieux chiffon avant de repasser le linge.

• Lors de chaque première utilisation de la vapeur, des particules de calcaires pourraient s’échapper, nous con-

seillons donc de ne pas diriger les premiers jets de vapeur directement sur le vêtement à repasser.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débrancher la fiche de la prise de courant et attendre que l’appareil se soit complètement refroidi avant d’effec-

tuer toute opération de nettoyage.

• Utiliser exclusivement un chiffon doux et sec pour nettoyer le corps du fer à repasser.

• Nettoyer régulièrement la plaque en utilisant une éponge normale non abrasive pour ne pas abîmer la surface 

de la plaque.

• Ne pas utiliser de substances chimiques ou abrasives.

• Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres substances liquides.

• Vider le réservoir après chaque utilisation.

• Laisser complètement refroidir le fer avant de le ranger.

• Appuyer sur la touche pour plier la poignée et ranger le fer à repasser.

Содержание 50.200

Страница 1: ...LE DI ISTRUZIONI TRAVELLING IRON USE INSTRUCTIONS FER REPASSER DE VOYAGE MANUEL D INSTRUCTIONS REISEB GELEISEN BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE VIAJE MANUAL DE INSTRUCCIONES FIER DE C LCAT DE C L TORIE MA...

Страница 2: ...pag 3 pag 7 pag 11 pag 15 pag 19 pag 23 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N Fig 1...

Страница 3: ...alimentazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collega...

Страница 4: ...O SUSCETTIBILI DI COSTITUIRE UN PERICOLO QUESTO APPAREC CHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DAI BAMBINI TENERE L APPARECCHIO ED IL SUO CAVO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI ALCUNE AVVERTENZE Non lasciare m...

Страница 5: ...osito paragrafo 2 Mettere il ferro in posizione verticale stendere completamente il cavo di alimentazione e collegare la spina alla presa di corrente 3 Con la manopola di regolazione selezionare la te...

Страница 6: ...isto scon trino fiscale che certifichi la data di acquisto e il nome del modello dell apparecchio acquistato Se l apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la...

Страница 7: ...personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supp...

Страница 8: ...AT CHILDREN DO NOT PLAY WITH THIS APPLIANCE IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY LONGER MAKE IT UNSERVICEABLE BY SIMPLY CUTTING THE SUPPLY CABLE AFTER DISCONNEC TING THE PLUG FROM THE SOCKET ALS...

Страница 9: ...iate paragraph 2 Place the iron in a vertical position completely unwind the power cord and connect the plug to the power outlet 3 Use the tempeature control dial to select the temperature MAX 4 The t...

Страница 10: ...uarantee Any intervention on this appliance by non authorized persons will automatically void the guarantee GUARANTEE CONDITIONS If the appliance shows defects as a result of faulty material and or pr...

Страница 11: ...vec la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assur...

Страница 12: ...issance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil D S LORS QUE L APPAREIL DOIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE D ALI M...

Страница 13: ...toute la longueur le cordon d alimentation et ins rer la fiche dans la prise de courant 3 Utilisez le bouton de r glage de la temp rature pour s lectionner la temp rature MAX 4 Le voyant du thermostat...

Страница 14: ...achat et le nom du mod le de l appareil achet Si l appareil devrait demander l assistance technique s adresser au vendeur ou aupr s de notre si ge Ceci pour conserver inalt r e l efficacit de votre ap...

Страница 15: ...t aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese...

Страница 16: ...ngseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist e...

Страница 17: ...Duftprodukte in den Beh lter Schrauben Sie den Verschluss wieder zu VERWENDUNG Inbetriebnahme 1 Stellen Sie das Ger t senkrecht wickeln Sie die Netzkabel v llig ab und stecken Sie den Stecker in die D...

Страница 18: ...Personen d Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung e Produkt und oder Teile des Produkts die dem Verschlei unterliegen und oder Verbrauchsmaterial z B Lampen Batterien Klingen darstellen f Nicht...

Страница 19: ...a de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenci...

Страница 20: ...BIEN INSTRUIDAS RESPECTO AL USO DEL PRO PIO APARATO POR PARTE DE LA PERSONA RE SPONSABLE DE SU SEGURIDAD ASEGURARSE DE QUE NO NI OS NO JUEGUEN CON EL APARATO CUANDO SE DECIDATIRARALABASURAESTEAPA RAT...

Страница 21: ...tura id nea al tipo de tejido que vayan a planchar 3 El piloto del termostato se encender y se apagar cuando la plancha haya alcanzado la temperatura selec cionada Ahora la plancha estar lista para el...

Страница 22: ...sta es simplificada y no completa ya que esta garant a se anula para todas aquellas circunstancias que no permiten remontar a defectos de fabricaci n del aparato La garant a se anula en cada caso de u...

Страница 23: ...23 GR...

Страница 24: ...24 Beper...

Страница 25: ...25 GR Fig 1 1 2 3 4 5 MAX MAX 1 2 3 1 2 3 MAX 4 5 6 l 7 8 9 10...

Страница 26: ...26 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER 800 Watt 220 240V 50 60Hz Beper...

Страница 27: ...de un personal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i...

Страница 28: ...AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULUI DIN PRIZ DECI TOATE P R ILE PERICULOA...

Страница 29: ...i fierul de c lcat n pozi ie vertical derula i complet cablul de curent i conecta i techerul la priz 3 Folosi i butonul de reglare a temperaturii pentru alegerea temperaturii MAX 4 Indicatorul luminos...

Страница 30: ...ONDI II DE GARAN IE Dac aparatul prezint defec iuni ale materialelor defecte i sau produc ie n timpul perioadei de garan ie noi v garant m repara ia gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit...

Страница 31: ...Clothes brush Nylon Brush Nylon Brush YOU MIGHT ALSO LIKE beper com Vertical Steamer Cod 50 160...

Страница 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: