background image

22

Centro planchado Manual de instrucciones

Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com-

pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc-

trica cuando no esté siendo utilizado.

No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.

No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.

No utilizar el aparato con los pies desnudos.

No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, 

etc.)

No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con 

capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de 

experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas 

o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la 

persona responsable de su seguridad. 

Asegurarse de que no niños no jueguen con el aparato. 

Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se recomienda con-

vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentación. 

SE, RECOMIENDA ADEMÁS CONVERTIR EN 

INÓCUAS LAS PARTES DEL APARATO SUSCEPTI-

BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA, ESPECIAL-

MENTE PARA LOS NIÑOS QUE PODRÍAN UTILIZAR 

EL APARATO PARA JUGAR. 

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Fig.A

1 – Depósito

2 – Monotubo (vapor de alimentación)

3 – Cable de alimentación

4 – Botón on/off  caldera

5 – Botón on/off plancha

6 – Luz  “ vapor listo”

7 –  Base de la plancha

ISTRUCCIONES DE USO

PLANCHADO A VAPOR

NOTA: Planchar sólo sobre superficies resistentes al calor y que permitan que el calor salga. Asegurar-

ser de que el tapón de seguridad esté bien cerrado o parte del vapor saldrá por aquí.

La luz de vapor se enciende y apaga durante el uso, esto es normal e indica que la máquina mantiene 

constante la presión del vapor.

Cuando el agua del interior del depósito está a punto de acabarse la luz de agua acabada se enciende; 

apagar la plancha y abrir el tapón de seguridad sólo cuando esté ya frío.

Cuando se utiliza la plancha por primera vez, limpiar la plancha con un paño húmedo antes (sin detergente).

IIenar el depósito.

Presionar el interruptor de la plancha (5) y de la caldera  (4) para acceder a la plancha en el modo “ planchado 

a vapor”. Seleccionar la temperatura deseada trámite la manopla del termostato  (9).

Cuando la luz (11) se apaga, significa que la temperatura se ha alcanzado y la plancha está lista por el plan-

chado en seco. 

8 – Tapón de seguridad

9 –  Termostato regulable

10 –Botón golpe de super calor

11 – Luz de funcionamiento del termostato

12 – Botón vapor continuo

13 – Manopla de regulación del vapor

Содержание 50.000

Страница 1: ...E MANUALE DI ISTRUZIONI STEAM STATION USE INSTRUCTIONS CENTRALE VAPEUR MANUEL D INSTRUCTIONS BUEGELSTATION BETRIEBSANLEITUNG CENTRO PLANCHADO MANUAL DE INSTRUCCIONES STATIA DE CALCAT MANUAL DE INSTRUC...

Страница 2: ...Fig A pag 3 pag 7 pag 11 pag 16 pag 21 pag 26 pag 30 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N...

Страница 3: ...ntazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l...

Страница 4: ...mantiene costante la pressione del vapore Quando l acqua all interno del serbatoio sta per esaurirsi la spia luminosa di acqua esaurita si accende spegne te il ferro da stiro e aprite il tappo di sic...

Страница 5: ...in costante movimento sul tessuto da stirare IMPOSTARE LA TEMPERATURA Consultare sempre la targhetta di lavaggio e stiratura situata all interno dei capi da stirare Se le informazioni per la stiratur...

Страница 6: ...uisto e il nome del modello dell apparecchio acquistato Se l apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede Questo per conservare inalterata l effici...

Страница 7: ...personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the suppl...

Страница 8: ...se in dry iron system When the steam station is ready the steam ready pilot lamp 6 illuminates It takes about 8 minutes to the steam station to reach the desired temperature Press steam button 10 to g...

Страница 9: ...is under pressure Do never unscrew the safety cap when the appliance is plugged to the socket When used for the first time a little smoke may appear that does not last and will stop quickly If the iro...

Страница 10: ...production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended The appliance ha...

Страница 11: ...la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer q...

Страница 12: ...ssance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil D S LORS QUE L APPAREIL DOIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE D ALI ME...

Страница 13: ...ques minutes Verser lentement 1 0 litre d eau dans l ouverture en utilisant l entonnoir fourni Fermer la centrale et serrer le bouchon Appuyer sur la touche marche arr t 4 Attendre que le voyant lumin...

Страница 14: ...able et hors de la port e des enfants DONN ES TECHNIQUES Puissance totale 2000W Puissance du fer repasser 800W Puissance centrale vapeur 1200W Alimentation 220 240V 50Hz Dans un soucis constant d am l...

Страница 15: ...el non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pour...

Страница 16: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese Te...

Страница 17: ...ngseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist e...

Страница 18: ...er Dampfsto taste 10 Geben Sie den Knopf frei wenn Sie keinen Dampf ben tigen Oder dr cken und verriegeln Sie die kontinuierliche Dampftaste 12 wenn Sie st ndig mit dem Dampfstrahl b geln m chten Sie...

Страница 19: ...e B gelsohle wird schnell hei und ben tigt Zeit zum Abk hlen Deshalb beginnen Sie mit dem B geln von Kleidungsst cken im niedrigsten Temperaturbereich z B Kunststoff Wenn das Kleidungsst ck aus mehrer...

Страница 20: ...EDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsst rungen aufgrund von Fehlern in Material und oder Verarbeitung w hrend der Garan tiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die n...

Страница 21: ...a de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenci...

Страница 22: ...N UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Fig A 1 Dep sito 2 Monotubo vapor de alimentaci n 3 Cable de alimentaci n 4 Bot n on off caldera 5 Bot n on off plancha 6 Luz vapor listo 7 Ba...

Страница 23: ...n de vapor 10 durante 30 segundos en la posici n horizontal para limpiar los conductos No es necesario llenar completamente el dep sito para planchar poco tiempo NOTA Al encender la plancha algunas g...

Страница 24: ...vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones El distribudor se cargar el costo de eliminaci n de los equipos sigue...

Страница 25: ...specializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones par...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 GR Beper Fig A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 28: ...28 5 4 9 11 8 10 12 7 4 9 10 4 5 6 10 30 N B...

Страница 29: ...29 GR 2000W 800W 1200W Power supply 220 240V 50Hz Beper 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Страница 30: ...rsonal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat...

Страница 31: ...OR ESTE NECESAR SU PRAVEGHEREA ATENT C ND APARATUL ESTE FOLOSIT L NG SAU DE COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L...

Страница 32: ...Aten ie Nu l sa i niciodat aburii s ias c nd fierul de c lcat este pus pe baz 7 Aten ie sta ia de c lcat cu aburi este ntotdeauna sub presiune CUM S UMPLE I REZERVORUL C ND FOLOSI I STA IA DE C LCAT...

Страница 33: ...de garan ie n cazul unei reclama ii Garan ia este valabil numai cu un certificat de garan ie i bon fiscal pe care apare data achizi ion rii i modelul aparatului Pentru orice asisten tehnic v rug m con...

Страница 34: ...Steam station Cod 50 938 Steam station Cod 50 000H Steam power...

Страница 35: ...beper com...

Страница 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Отзывы: