background image

18

Secador de pelo de viaje Manual de instrucciones

ADVERTENCIAS GENERALES

Leer con atención las adevertencias contenidas presentes en este folio dado que proporcionan 

indicaciones relativas a la seguridad de la instalación, de uso y de manutención. Conservar con 

cuidado para posibles consultas.

Tras quitar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el 

aparato y ponerse en contacto con personal profesionalmente cualificado. Los elementos del em-

balaje (bolsas de plástico, polistirol, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños al representar 

una fuente de peligro.

Antes de conectar el aparato, cerciorarse de que los datos de aparato corresponden a los de la red 

de distribución eléctrica.

En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato, sustituir la toma de corriente por 

otra que se adapte por parte de personal profesional cualificado. Éste deberá además cerciorarse 

de que la sección de cables de la presa es la adecuada a la potencia capaz de absorber el aparato. 

En general se desaconseja el uso de enchufes múltiples, adaptadores y alargadores. Si el uso de 

éstos fuera indespensable será necesario utilizar únicamente adaptadores simples o múltiples y 

alargadores conforme a las vigentes normas de seguridad, teniendo en cuenta no superar el límite 

del valor de corriente marcado sobre el adaptador o el alargado y el de máxima potencia del adap-

tador múltiple. 

La seguridad eléctrica de este aparato se asegura sólo en el caso de que esté correctamente co-

nectado a un sistema de conexión a tierra tal y como está previsto por las normas de seguridad 

eléctrica. 

Es  necesario  verificar  este  fundamental  requisito  de  seguridad  y,  en  caso  de  duda,  solicitar  un 

control del sistema por parte de personal profesionalmente cualificado. El fabricante no podrá ser 

considerado responsable de posibles daños causados de la falta de conexión a tierra del sistema.

En caso de desgaste y/o mal funcionamiento del aparato, apagarlo y no manipularlo. Para posibles 

reparaciones, ponerse en contacto sólo por un centro autorizado por parte del constructor (para co-

nocer el más cercano llamar al +39 045 7134674) y solicitar el uso de recambios originales. La falta 

de respeto a todo lo presentado con anterioridad podría poner en peligro la seguridad del aparato.

En el caso en el que el cable esté dañado, sustituirlo rápidamente poniéndose en contacto exclusi-

vamente con los centros autorizados.

La instalación deberá llevarse a cabo según las instrucciones del constructor. Una incorrecta insta-

lación podrá causar daños a personas, animales o cosas, ante las que el constructor no podrá ser 

considerado responsable. 

Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido creado. Cualquier otro uso será con-

siderado inapropiado y peligroso. El fabricante no podrá ser considerado responsable de posibles 

daños derivados de usos inadecuados, erróneos e irracionables. 

El uso de cualquier aparato eléctrico comporta el control de algunas reglas fundamentales. En 

concreto:

• no tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas;

• no usar el aparato con los pies descalzos;

• no permitir que el aparato sea utilizado por niños o discapacidados sin control;

• no usar el aparato cerca de productos explosivos y/o inflamables;

• no tirar del cable o del propio aparato para desenchufarlo de la corriente;

• no dejar expuesto el aparato a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.)

Antes de realizar cualquier operación de limpieza o manutención, desenchufar el aparato de la red 

de alimentación eléctrica apagando el interruptor del sistema o desenchufando.

Содержание 40.981BL

Страница 1: ...E DI ISTRUZIONI TRAVELLER S HAIR DRYER USE INSTRUCTIONS S CHE CHEVEUX DE VOYAGE MANUEL D INSTRUCTIONS REISEHAARTROCKNER BETRIEBSANLEITUNG SECADOR DE PELO DE VIAJE MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 40 981BL...

Страница 2: ...pag 3 pag 7 pag 10 pag 14 pag 18 ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Страница 3: ...ultiple e o prolunghe soprattutto in locali adibiti a bagno o doccia Qualora il loro uso si rendesse indispensabile necessario utilizzare so lamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi...

Страница 4: ...aldamente per evitare shock elettrico corto circuito o incendio 9 Non fissare interruttori di sicurezza con nastro adesivo per pericolo di incendio 10 E assolutamente vietato smontare o riparare l app...

Страница 5: ...l prodotto in oggetto senza previo preavviso Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente d...

Страница 6: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Страница 7: ...ories only When hairdryer is working its air inlets and outlets must never be closed The product must not be absolutely plunged in water or other liquids or coming in contact with them Never use the a...

Страница 8: ...airflow more effec tively The concentrator allows you to address the airflow straight to the locks for making easy your hair styling Cleaning the filter Remove the cover and turning it anticlockwise...

Страница 9: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Страница 10: ...jamais boucher les a rations pr sentes dans l appareil En aucun cas le produit doit tre plong ou entrer en contact avec l eau ou d autres liquides Ne pas utiliser le s che cheveux avec les mains mouil...

Страница 11: ...her l appareil S lectionner la vitesse et la temp rature pr f r e S lectionner la temp rature souhait e Position 0 off Position I niveau moyen de temp rature pour un s chage d licat pour modeler les c...

Страница 12: ...nces qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de ces mati res peuvent tre recycl es vitant ainsi toute pollution pour l environnement Il es...

Страница 13: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Страница 14: ...tigkeit und scharfen Gegenst nden fern Lassen Sie den Haartrockner nie unbeaufsichtigt wenn er eingeschaltet ist Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn es nicht b...

Страница 15: ...gef llten Waschbecken oder Badewannen Duschen und von badenden Personen Es besteht nicht nur Gefahr eines elektrischen Schlags sondern diese Situationen sind LEBENSGEF HRLICH Achtung die Stylingd se...

Страница 16: ...rringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden...

Страница 17: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Страница 18: ...ad y en caso de duda solicitar un control del sistema por parte de personal profesionalmente cualificado El fabricante no podr ser considerado responsable de posibles da os causados de la falta de con...

Страница 19: ...CARACTER STICAS Potencia 1200W Alimentaci n 220 240V 50 60Hz Con el objetivo de una mejora continua Beper se reserva el derecho de a adir cambios y mejoras al producto sin previo aviso Al t rmino de l...

Страница 20: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Отзывы: