Automatický dávkovač mýdla Pokyny pro bezpečnost a použití
28
Popis produktu (obr. A)
1. Horní kryt otvoru pro plnění
2. Otvor pro plnění mýdla
3. Tlačítko zapnout / vypnout (on / off)
4. Tryska tekutého mýdla
5. Tělo přístroje
6. Provozní indikátor
7. Prostor pro baterie
8. Podpěrná základna
Postup provozu (obr. B)
Návod k použití
Vložte baterie do přihrádky na baterie podle popisu v části „Vložení baterií“.
Odšroubujte horní kryt a nalijte tekuté mýdlo, dávejte pozor, abyste nenaplnili více než 3/4. Je důležité, aby
mýdlo neobsahovalo hrudky nebo pevné části.
Stiskněte tlačítko ON / OFF na několik sekund, dokud se kontrolka nerozsvítí červeně.
Vložte ruce pod trysku na mýdlo, světlo začne blikat a mýdlo začne vytékat ve zvoleném množství (viz „Nasta-
vení distribučního množství“).
Pro vypnutí stiskněte tlačítko ON / OFF na několik sekund, dokud kontrolka nezhasne a senzor se nevypne.
Není nutné produkt vypínat po každém použití. Trvalé červené světlo znamená, že produkt je v provozu.
Nastavení distribučního množství
Tento přístroj má tři různá nastavení distribuce množství, můžete jej nastavit podle svých potřeb. Je-li produkt
zapnutý, stiskněte tlačítko ON / OFF. Když kontrolka bliká dvakrát, znamená to, že je nastaveno minimální
množství. Stiskněte znovu tlačítko ON / OFF a když světlo blikne třikrát, znamená to, že distribuce byla změněna
na prostřední množství. Při dalším stisku světlo blikne čtyřikrát a to znamená, že bylo zvoleno maximální
množství. Pokud tlačítko stisknete znovu, kontrolka dvakrát zabliká a vrátíte se do nastavení minimální distri-
buce.
Vložení baterií
Vyjměte podpěrnou základnu.
Otevřete přihrádku na baterie a vložte baterie.
Vložte 4 baterie typu AAA a dbejte na dodržení polarity (+ / -).
Nikdy nemíchejte baterie, které mají odlišné vlastnosti nebo různé typy.
Pozor: vyměňte všechny baterie současně.
Zavřete přihrádku na baterie a vložte podpěrnou základnu zpět.
Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat, vyjměte prosím všechny baterie z přihrádky na baterie.
Čištění a údržba
Výrobek nemyjte pod tekoucí vodou, ale čistěte lehce navlhčeným měkkým hadříkem.
Zabraňte vniknutí vody nebo jiných tekutin do prostoru pro baterie.
Technická data
Napájení pomocí 4x AAA baterií (nejsou součástí balení).
Z jakýchkoli důvodů zlepšení si společnost Beper vyhrazuje právo produkt bez předchozího upozornění
upravit nebo vylepšit.
Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje,
aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného komunálního odpa-
du. Staré spotřebiče musí být shromažďovány odděleně za účelem optimalizace obnovy a recyklace
materiálů, které obsahují, a snížení dopadu na lidské zdraví a životní prostředí. Symbol “Přeškrtnuté
popelnice” na výrobku vás upozorňuje na povinnost, že při likvidaci spotřebiče musí být shromažďovány
odděleně.
Содержание 40.931
Страница 19: ...GR 19...
Страница 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF ON OFF ON OFF...
Страница 21: ...GR 21 ON OFF 4 AAA _ 4 AAA Beper 2011 65 EU...
Страница 22: ...22 service service service 2 service 1 1 2 service beper me beper e mail assistenza beper com To beper...