background image

 

18

 

 

I

  M

anuel d’utilisation

N.º Désignation 

Qté

47  Durite de refoulement 

1

48  Écrou Ml0 

2

49  Ressort Ø 8 

2

50  Rondelle Ø 10 

2

51  Colonne creuse Ø 10 

2

52 Roue 

2

53 Boulon 

2

54  Pied à patin 

1

55 Réservoir 

1

56  Tige Rp 1 / 2 

2

N.º Désignation 

Qté

57  Écrou Rp l / 4 

1

58  Câble d’alimentation 

1

59  Câble interne 

1

60  Soupape de sûreté 

1

61 Manomètre 

2

62 Régulateur 

2

63  Raccord rapide 

1

64  Soupape du régulateur 

1

65 Pressostat 

1

66  Robinet de purge 

1

12. LISTE DU CONTENU DE L’EMBALLAGE

N.º Désignation 

Qté

1  Compresseur d’air 

1

2  Filtre à air 

1

3  Durite d’aération 

1

4  Joint en caoutchouc 

1

5  Guide d’utilisation 

1

Содержание BZC248

Страница 1: ...Compresor de aire Air Compressor Compresseur d air Compressor de ar BZC248 BZC508 Professional Equipment ...

Страница 2: ...or delantera del compresor justo detrás del regulador para comprobar el nivel de aceite La marca de la mirilla debería encontrarse en un punto intermedio para un funcionamiento normal Si fuera necesario añadir aceite use cualquier aceite estándar para compresores de aire que encontrará en las principales cadenas de minoristas 4 Hay dos conectores de salida de aire en el regulador El caudal de aire...

Страница 3: ... VISIÓN GENERAL Y COMPONENTES PRINCIPALES 9 5 PRINCIPALES PARÁMETROS TÉCNICOS 10 6 PREPARACIÓN PARA EL ENCENDIDO 11 7 MANEJO Y AJUSTES 12 8 ADVERTENCIAS 13 9 MANTENIMIENTO 14 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 15 11 ILUSTRACIÓN CON LAS PIEZAS 16 LISTADO DE PIEZAS 17 12 CONTENIDO DEL PAQUETE 18 ...

Страница 4: ...ara familiarizarse con los procedimientos correctos de mantenimiento manejo o seguridad De no seguir las instrucciones que se indican en este manual se podrían producir lesiones personales daños materiales y o se invalidaría la garantía Seguir las instrucciones de este manual redundará en una vida útil más larga y segura para su compresor de aire ...

Страница 5: ...s use únicamente equipos de acero inoxidable Esto no afecta a su compresor pero puede afectar al equipo que está usando 3 No inhale directamente el aire comprimido producido por un compresor No es apto para su inhalación ADVERTENCIA RIESGO POTENCIAL QUE PODRÍA PROVOCAR UNA LESIÓN GRAVE O FATAL 1 No suelde sobre el depósito de aire de este compresor Soldar sobre el depósito de aire del compresor pu...

Страница 6: ...8 No ajuste el interruptor de presión o la válvula de descarga por ninguna razón Hacerlo invalidará la garantía Se ha preconfigurado en fábrica a la máxima presión de esta unidad PRECAUCIÓN UN RIESGO POTENCIAL QUE PUEDE CAUSAR LESIONES O DAÑOS MODERADOS AL EQUIPO 1 Drene la humedad del depósito a diario Con un depósito limpio y seco prevendrá la corrosión 2 Tire del aro de la válvula de descarga a...

Страница 7: ...eléctricos deberán tener la oportuna toma de tierra segura mediante un enchufe correspondiente a su pais PRECAUCIÓN No use nunca un cable alargador con este producto Use mangueras de aire adicionales en vez de un cable alargador para evitar pérdida de potencia y daños permanentes en el motor El uso de un cable alargador invalidará la bateria con garantía Anote el n º del modelo el n º de serie y l...

Страница 8: ...ente mano de obra Al contar entre sus ventajas una construcción compacta un buen acabado peso liviano fácil manejo elevada seguridad y bajo nivel de ruido puede ser usado en maquinaria industria química para pulverización y decoración sistemas de control automáticos y otros campos en los que se necesita el aire comprimido ...

Страница 9: ...rruptor de presión 2 Válvula reguladora 3 Válvula de descarga 4 Indicador de presión 5 Válvula unidireccional 6 Pie con revestimiento de protección 7 Grifo de descarga 8 Rueda 9 Depósito de aire 10 Cárter 11 Tubo de escape de presión 12 Tapa del ventilador 7 12 ...

Страница 10: ...cuencia 50 Hz 60 Hz Polos del motor 2P Velocidad nominal 3430 rev min 2850 rev min Corriente 16 A 7 A Capacidad 8 7 CFM 7 3 CFM Presión de descarga 115 PSI 0 8 MPa Presión de reinicio 85 PSl 0 5 MPa Capacidad del depósito 24 L 50 L Dimensiones 59 29 63cm 74 31 5 66 cm Tamaño de la salida de aire 114 Peso neto 26 KG 37 KG ...

Страница 11: ...aceite dentro de nivel del círculo rojo 4 Recomendamos el uso de aceite de motor para compresor SAE30 o L DAB 100 a temperaturas superiores a 10 C y use SAE10 o L DAB68 por debajo de los 10 C 5 Abra la válvula de descarga coloque el interruptor de presión en la posición ON Fig 2 y deje funcionar el compresor 10 minutos sin carga para asegurar la lubricación de las piezas móviles antes de su uso no...

Страница 12: ...deberá liberar el aire comprimido en el tubo de descarga a través de la válvula de descompresión que se encuentra bajo el interruptor Se trata de un prerrequisito esencial para el reencendido ya que de lo contrario el motor resultará dañado La presión nominal se ajusta girando el perno de ajuste del interruptor Fig 2 2 La presión de salida de aire comprimido se puede ajustar mediante la válvula re...

Страница 13: ...ada ya sea por ser insuficiente o excesiva 6 No use nunca un cable eléctrico de una longitud superior a 5m con una sección inferior a la indicada en la tabla 1 7 No pare nunca el compresor desconectándolo de la toma de corriente directamente Coloque primero el interruptor en la posición OFF apagado 8 Si la válvula de descarga no funcionase al apagar el motor encuentre de inmediato la causa para ev...

Страница 14: ...9 MANTENIMIENTO l Limpie el cárter y cambie el aceite lubricante una vez transcurridas las 10 primeras horas de trabajo 2 Limpie el nivel de aceite tras 20 horas de trabajo y rellene si fuera necesario Fig 4 3 Abra el grifo de descarga bajo el depósito para eliminar la condensación tras 60 horas de trabajo 4 Limpie el cárter y renueve el aceite limpie el filtro de aire y compruebe la válvula de se...

Страница 15: ...demasiado lento 2 El filtro de aire está obturado 3 Fuga en la válvula de seguridad 4 Fuga en la tubería de descarga 5 La junta de estanqueidad dañada 6 La placa de la válvula está dañada acumulación u obturación por carbonilla 7 Segmento del pistón y cilindro gastados o dañados 1 El nivel de aceite es demasiado elevado 2 El tubo de escape de presión está obturado 3 Segmento del pistón y cilindro ...

Страница 16: ...16 I Manual del usuario 11 DESPIECE ...

Страница 17: ...cárter 1 19 Junta de la mirilla del nivel de aceite 1 20 Mirilla de nivel de aceite 1 21 Perno M6x10 1 22 Resorte circular 5 6Øx1 8Ø 1 23 Junta de goma 1 N º Nombre Cantidad 24 Biela 1 25 Perno hexagonal M8x22 izq 1 26 Cigüeñal 1 27 Cárter 1 28 Anillo obturador 1 29 Cojinete 6204 1 30 Estator 1 31 Rotor 1 32 Cojinete 6202 1 33 Arandela ondulada D35 1 34 Tapa del motor 1 35 perno M5x103 4 36 Tapa d...

Страница 18: ... N º Nombre Cantidad 57 Tuerca Rp1 4 1 58 Cable de alimentación 1 59 Cable interno 1 60 Válvula de seguridad 1 61 indicador de presión 2 62 Calibrador del regulador 2 63 Conector rápido 1 64 Válvula reguladora 1 65 Interruptor de presión 1 66 Grifo de descarga 1 12 CONTENIDO DEL PAQUETE N º Nombre Cantidad 1 Compresor de aire 1 2 Filtro de aire 1 3 Tubo de escape de presión 1 4 Junta de goma 1 5 M...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Glass built into the lower front area of the Compressor just behind the Regulator check the Oil Level lt should be at the halfway mark on the Sight Glass for normal operation lf it is necessary to add oil please use any standard air compressor oil avai lable at Home Centers and other major retailers 4 There are two Air Outlet Fittings on the Regulator Air flow for one fitting is operated by turnin...

Страница 21: ... DESCRIPTION 8 4 GENERAL VIEW AND MAIN COMPONENTS 9 5 MAIN TECNHICAL PARAMETER 10 6 PREPARATION FOR STARTING 11 7 OPERATION AND ADJUSTMENT 12 8 CAUTIONS 13 9 MAINTENANCE 14 10 TROUBLES AND REMEDIES 15 11 PARTS ILLUSTRATION 16 PARTS LIST 17 12 LIST OF GOODS 18 ...

Страница 22: ...o familiarize yourself with proper safety operation and maintenance procedures Failure to comply with instructions in this manual could result in personal injury property damage and or voiding of your warranty Following the instructions in this manual will provide a longer and safer service life for your air compressor ...

Страница 23: ...ectly inhale the compressed air produced by a compressor It is not suitable for breathing purposes WARNING A POTENTIAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE l Do not weld on the air tank of this compressor Welding on the air compressor tank can provoke and cause an extremely hazardous condition Welding on the tank in any manner will void the warranty 2 Never use an electric air co...

Страница 24: ...ory for the maximum pressure of this unit CAUTION A POTENTIALL HAZARD THAT MAY CAUSE MODERATE INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT 1 Drain the moisture from the tank on a daily basis A clean dry tank will help prevent corrosion 2 Pull the pressure relief valve ring daily to ensure that the valve is functioning properly and to clear the valve of any possible obstructions 3 To provide proper ventilation fo...

Страница 25: ...A 2 Electric motors and starters must be securely and adequately grounded using a three pronged Outlet CAUTION Never use an extension cord with this product Use additional air hose instead al an extension cord to avoid power loss and permanent motor damage Use al an extension cord voids the warranty Record the Model No Serial No and Date of Purchase in the space below Model Nº ________ Serial Nº _...

Страница 26: ... and excellent workmanship Having the advantages of compact construction fine appearance light weight easy operation high safety and low noise it can be widely used in machinery chemical industry spray and decoration automatic control system and other fields where compressed air is required ...

Страница 27: ...AL VIEW AND MAIN COMPONENTS Fig 1 l Pressure switch 2 Regulating Valve 3 Outlet Valve 4 Pressure gauge 5 One way valve 6 Cushion foot 7 Drain Cock 8 Wheel 9 Ait tank 10 Crank case ll Breath pipe 12 Fan cover 7 12 ...

Страница 28: ...2HP Voltage 110V 220V Frequency 50Hz 60Hz Motor Pules 2P Rated Speed 3430r min 2850r min Current 16A 7A Delivery 8 7CFM 7 3CFM Discharge Pressure 115PSI 0 8MPa Restart Pressure 85PSl 0 5MPa Tank Capacity 24L SOL Dimensions 59 29 63CM 74 31 5 66CM Air Outlet Size 114 Net Weight 26KG 37KG ...

Страница 29: ... of rated 3 Keep the oil level in the red circle level 4 Recommend compressor oil use SAE30 or L DAB 100 over l0 C and use SAEl0 or L DAB68 below l0 C 5 Open the outlet valve set the knob of pressure switch in position on Fig 2 let the compressor run 10 minutes with no load to ensure lubricating the moving parts before regular service ...

Страница 30: ...lessly As soon as motor switched off the compressed air in the discharge pipe should be released through the release valve under the switch This is the necessary condition for restarting or the motor will be damaged The rated pressure can be adjusted by turning the adjusting bolt of the switch Fig 2 2 The output pressure of compressed air can be adjusted by regulating valve Fig 2 3 When the compre...

Страница 31: ... compressor in place where voltage is too low or too high 6 Never use electric cord more than 5m long with less than the section shown in table 1 7 Never disconnect the plug to stop compressor set the switch knob in position off instead 8 If the release valve does not work as motor stopped find the cause immediately so as not to damage motor 9 Lubricating oil must be clean oil level should be kept...

Страница 32: ... 5 1 5 16 2 5 20 2 5 2 2 0 20 2 5 20 9 MAINTENANCE l Clean crankcase and renew lubricating oil after the first 10 working hours 2 Clean the oil level after every 20 working hours and replenish if necessary Fig 4 3 Open drain cock under the tank to exhaust condensate after every 60 working hours 4 Clean crankcase and renew the oil clean air filter and check safety valve and pressure gauge Fig 4 ...

Страница 33: ...seriously worn 1 Motor running too slow 2 Air filter choked up 3 Leakage of safety valve 4 Leakage of discharge pipe 5 Sealing gasket damaged 6 Valve plate damaged carbon buildup or stuck 7 Piston ring and cylinder worn of damaged 1 Oil level too high 2 Breath pipe choked up 3 Pilton ring and cylinder worn or damaged Remedies 1 Check the line l2 Replace the cable 3 Repair or replace 4 Repair or re...

Страница 34: ...16 I Original Instruction 11 PARTS LIST ...

Страница 35: ... crank case cover 1 19 oil grass gasket 1 20 oil glass 1 21 bolt M6x10 1 22 O circlip l P5 6x i l 8 1 23 rubber gasket 1 N º Designation Qty 24 connecting rod 1 25 hex bolt M8x22 left 1 26 crank 1 27 crankcase 1 28 Sealing ring 1 29 bearing 6204 1 30 stator 1 31 rotor 1 32 bearing 6202 1 33 wave washer D35 1 34 Motor cover 1 35 bolt M5x103 4 36 motor cover 1 37 circlip 1 38 elbow 1 39 fan cover 1 ...

Страница 36: ...foot 1 55 tank 1 56 stem Rpl 2 2 N º Designation Qty 57 Nut Rpl 4 1 58 power cable 1 59 internal wire 1 60 safety valve 1 61 pressure gauge 2 62 regulator gauge 2 63 quick connector 1 64 regulator valve 1 65 pressure switch 1 66 Drain Cock 1 12 LIST OF GOODS N º Designation Qty 1 Air compressor 1 2 Air filter 1 3 Breath pipe 1 4 Rubber gasket 1 5 Operation manual 1 ...

Страница 37: ......

Страница 38: ...t sur le bas du compresseur juste derrière le régulateur Pour que l équipement puisse fonctionner correctement l huile doit se trouver au niveau du repère de remplissage intermédiaire situé sur la fenêtre de contrôle Si vous devez ajouter de l huile veuillez utiliser n importe quelle huile standard pour compresseur d air disponible dans les magasins de bricolage et dans d autres principaux points ...

Страница 39: ...EMBLE ET PRINCIPAUX COMPOSANTS 9 5 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10 6 PRÉPARATION DU COMPRESSEUR AVANT LE DÉMARRAGE 11 7 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGE 12 8 AVERTISSEMENTS 13 9 MAINTENANCE 14 10 PROBLÈMES ET SOLUTIONS 15 11 ILLUSTRATION DES PIÈCES 16 LISTE DES PIÈCES 17 12 LISTE DU CONTENU DE L EMBALLAGE 18 ...

Страница 40: ... de sécurité de fonctionnement et de maintenance appropriées Le non respect des instructions figurant dans le présent manuel pourrait provoquer des blessures des dégâts matériels et ou entraîner une annulation de votre garantie En respectant les instructions fournies dans le présent manuel vous bénéficierez d une plus longue durée de vie et d un fonctionnement plus sûr de votre compresseur d air ...

Страница 41: ...ompes à peinture etc et provoquer une explosion Si vous utilisez ces solvants utilisez exclusivement un équipement de pulvérisation en acier inoxydable Ils n affecteront pas votre compresseur mais ils sont susceptibles d affecter l équipement que vous utilisez 3 Veillez à ne jamais inhaler directement l air comprimé produit par un compresseur Cet air n est pas conçu pour être respiré AVERTISSEMENT...

Страница 42: ...d une personne ou d une quelconque partie de votre corps 8 Veillez à ne jamais modifier le réglage du pressostat ou de la soupape de sûreté pour quelque motif que ce soit Une telle modification entraîne l annulation de toutes les garanties Ces pièces ont été préalablement réglées en usine conformément à la pression maximale de cet appareil ATTENTION RISQUE POTENTIEL SUSCEPTIBLE D ENTRAÎNER DES BLE...

Страница 43: ...t OSHA 2 Les moteurs électriques et les démarreurs doivent être correctement et solidement reliés à la masse à l aide d une prise de courant à trois broches ATTENTION N utilisez jamais une rallonge avec ce produit Utilisez une durite d air supplémentaire à la place d une rallonge pour éviter toute perte de puissance et toute détérioration irréversible du moteur L utilisation d un câble de rallonge...

Страница 44: ...spect esthétique un faible poids un fonctionnement simple un haut degré de sécurité et un niveau de bruit réduit ce compresseur peut être utilisé dans de nombreuses applications dans des secteurs tels que la machinerie l industrie des produits chimiques la pulvérisation et la décoration les systèmes de contrôle automatique et d autres domaines dans lesquels de l air comprimé doit être utilisé ...

Страница 45: ...OSANTS Fig 1 1 Pressostat 2 Soupape de régulation 3 Soupape de sortie 4 Jauge de pression 5 Soupape unidirectionnelle 6 Pied avec tampon 7 Robinet de purge 8 Roue 9 Réservoir d air 10 Carter 11 Durite d aération 12 Cache du ventilateur 7 12 ...

Страница 46: ...ce 50 Hz 60 Hz Poulies du moteur 2 P Régime nominal 3 430 tr min 2 850 tr min Courant 16 A 7 A Débit d air 8 7 Pi3 min 7 3 Pi3 min Pression de refoulement 115 PSI 0 8 MPa Pression au redémarrage 85 PSl 0 5 MPa Capacité du réservoir 24 L SOL Dimensions 59 x 29 x 63 CM 74 x 31 5 x 66 CM Dimension de la sortie d air 114 Poids net 26 Kg 37 Kg ...

Страница 47: ...s le réservoir se trouve toujours au niveau du cercle rouge 4 Utilisez de l huile recommandée pour les compresseurs SAE30 ou L DAB 100 au dessus de l0 C et de l huile SAEl0 ou L DAB68 en dessous de l0 C 5 Ouvrez la vanne de sortie réglez le bouton du pressostat dans la position indiquée sur le schéma Fig 2 puis laissez tourner le compresseur pendant 10 minutes sans charge pour assurer la lubrifica...

Страница 48: ... l air comprimé présent dans le tuyau de refoulement doit être évacué par le biais de la soupape de décharge de la pression située sous l interrupteur Cette procédure est nécessaire pour le redémarrage du compresseur et permet d éviter d endommager le moteur La pression nominale peut être réglée en tournant le boulon de réglage du commutateur Fig 2 2 La pression de sortie de l air comprimé peut êt...

Страница 49: ...asse 6 N utilisez jamais un cordon électrique de plus de 5 m de long et d une section inférieure à celle indiquée au tableau 1 7 N utilisez jamais la prise d alimentation pour arrêter le com presseur Au lieu de cela placez le commutateur en position OFF 8 Si la soupape de décharge de la pression ne fonctionne pas alors que le moteur a été arrêté veillez à détecter immédia tement la cause du problè...

Страница 50: ...CE l Nettoyez le carter et remplacez l huile moteur après les 10 premières heures de fonctionnement 2 Vérifiez le niveau d huile toutes les 20 heures de fonctionnement et ajoutez de l huile si nécessaire Fig 4 3 Ouvrez le robinet de vidange situé sous le réservoir pour évacuer la condensation toutes les 60 heures de fonctionnement 4 Nettoyez le carter et remplacez l huile nettoyez le filtre à air ...

Страница 51: ...p lentement 2 Le filtre à air est obstrué 3 Fuite de la soupape de sûreté 4 Fuite de la durite de refoulement 5 Joint d étanchéité endommagé 6 Plateau de soupape endommagé accumulation de carbone ou blocage 7 Anneau du piston et cylindre usés 1 Le niveau d huile est trop élevé 2 La durite de l aérateur est obstruée 3 L anneau du piston et le cylindre sont usés ou endommagés Solutions l Vérifiez la...

Страница 52: ...16 I Manuel d utilisation 11 LISTE DES PIÈCES ...

Страница 53: ... de contrôle de niveau d huile 1 20 Fenêtre de contrôle de niveau d huile 1 21 Boulon M6 x 10 1 22 Circlip O Ø 5 6 x l 8 1 23 Joint en caoutchouc 1 N º Désignation Qté 24 Bielle 1 25 Boulon hexagonal M8 x 22 gauche 1 26 Manivelle 1 27 Carter 1 28 Anneau d étanchéité 1 29 Roulement 6204 1 30 Stator 1 31 Rotor 1 32 Roulement 6202 1 33 Rondelle ondulée D35 1 34 Cache du moteur 1 35 Boulon M5 x 103 4 ...

Страница 54: ...1 56 Tige Rp 1 2 2 N º Désignation Qté 57 Écrou Rp l 4 1 58 Câble d alimentation 1 59 Câble interne 1 60 Soupape de sûreté 1 61 Manomètre 2 62 Régulateur 2 63 Raccord rapide 1 64 Soupape du régulateur 1 65 Pressostat 1 66 Robinet de purge 1 12 LISTE DU CONTENU DE L EMBALLAGE N º Désignation Qté 1 Compresseur d air 1 2 Filtre à air 1 3 Durite d aération 1 4 Joint en caoutchouc 1 5 Guide d utilisati...

Страница 55: ......

Страница 56: ...localizado na parte frontal inferior do Compressor logo atrás do Regulador verifique o Ní vel de Óleo Deverá estar a meio do Indicador de Nível para uma operação normal Se for necessário adicionar óleo por favor use qualquer óleo standard para compressores de ar disponíveis em Home Centers e outros grandes distribuidores 4 Há duas ligações de Saída de Ar no Regulador O fluxo de ar para uma ligação...

Страница 57: ...E 8 4 VISTA GERAL E PRINCIPAIS COMPONENTES 9 5 PARÂMETROS TÉCNICOS PRINCIPAIS 10 6 PREPARAÇÃO PARA INÍCIO DE UTILIZAÇÃO 11 7 OPERAÇÃO E AJUSTE 12 8 PRECAUÇÕES 13 9 MANUTENÇÃO 14 10 PROBLEMAS E SOLUÇÕES 15 11 ILUSTRAÇÃO DAS PEÇAS 16 LISTA DE PEÇAS 17 12 LISTA DE PRODUTOS 18 ...

Страница 58: ... para se familiarizar com os procedimentos de segurança operação e manutenção adequados O incumprimento das instruções indicadas neste manual poderá resultar em danos corporais danos materiais e ou na anulação da garantia Seguir as instruções deste manual irá proporcionar uma vida útil mais longa e segura do seu compressor de ar ...

Страница 59: ...l verização em aço inoxidável Isto não afeta o seu compressor de ar mas poderá afetar o equipamento a ser utilizado 3 Nunca inale diretamente o ar comprimido produzido por um compressor Não é adequado para fins de respiração AVISO UM RISCO POTENCIAL QUE PODERÁ CAUSAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE 1 Não solde no tanque de ar deste compressor Soldar no tanque do compressor de ar pode provocar e causar ...

Страница 60: ...ão ou válvula de descompressão por qualquer motivo Se o fizer todas as garantias serão anuladas Foram pré definidos na fábrica para a pressão máxima desta unidade ATENÇÃO UM RISCO POTENCIAL QUE PODERÁ CAUSAR FERIMENTOS MODERADOS OU DANOS NO EQUIPAMENTO 1 Drene a humidade do tanque diariamente Um tanque limpo e seco ajudará a evitar a corrosão 2 Puxe o anel da válvula de descompressão para garantir...

Страница 61: ...rrancadores elétricos devem estar ligados à terra com segurança e adequadamente usando uma tomada de três pinos ATENÇÃO Nunca use uma extensão com este produto Use uma mangueira de ar adicional em vez de uma extensão para evitar perdas de energia e danos permanentes no motor A utilização de uma extensão anula a garantia Registe o Modelo Nº de Série e Data de Aquisição no campo abaixo Modelo Nº ___...

Страница 62: ...cabamento excelente Tendo as vantagens de uma construção compacta aparência elegante peso reduzido operação fácil segurança elevada e baixo ruído pode ser amplamente usado na maquinaria indústria química pintura e decoração sistemas de controlo automático e outras áreas em que é necessário ar comprimido ...

Страница 63: ...NTES Fig 1 1 Interruptor de pressão 2 Válvula de Regulação 3 Válvula de Saída 4 Manómetro 5 Válvula unidirecional 6 Apoio de pé 7 Torneira de drenagem 8 Volante 9 Tanque de ar 10 Cárter 11 Tubo de respiração 12 Cobertura da ventoinha 7 12 ...

Страница 64: ... V 220 V Frequência 50 Hz 60 Hz Polos do motor 2P Velocidade nominal 3430r min 2850r min Corrente 16A 7A Fornecimento 8 7CFM 7 3CFM Pressão de descarga 115PSI 0 8MPa Pressão de reinício S85PSl 0 5 MPa Capacidade do tanque 24L SOL Dimensões 59 29 63CM 74 31 5 66CM Tamanho Saída de ar 114 Peso líquido 26KG 37KG ...

Страница 65: ...ha o óleo ao nível do círculo vermelho 4 O óleo recomendado para compressores usa SAE30 ou L DAB 100 acima de 10 C e SAE10 ou L DAB68 abaixo de 10 C 5 Abra a válvula de saída ajuste o botão do interruptor de pressão na posição ligar Fig 2 deixe o compressor tra balhar durante 10 minutos sem carga para garantir a lubrificação das partes móveis antes do funcionamento normal ...

Страница 66: ...im que o motor é desligado o ar comprimido no tubo de descarga deve ser libertado através da válvula de libertação sob o interruptor Esta é uma condição necessária para o reinício ou o motor ficará danificado A pressão nominal pode ser ajustada rodando o parafuso de ajuste do interruptor Fig 2 2 A pressão de saída do ar comprimido pode ser ajustada pela válvula de regulação Fig 2 3 Quando o compre...

Страница 67: ...nde a voltagem é muito baixa ou muito alta 6 Nunca use cabos elétricos com mais de 5m de comprimento com menos do que mostrado na tabela 1 7 Nunca desligue a ficha para desligar o compressor Em vez disso ajuste o botão do interruptor para a posição desligar 8 Se a válvula de libertação não funciona com o motor parado encontre a causa imediatamente para não danificar o motor 9 O óleo de lubrificaçã...

Страница 68: ... 2 2 0 20 2 5 20 9 MANUTENÇÃO 1 Limpe o cárter e renove o óleo de lubrificação após as primeiras 10 horas de funcionamento 2 Limpe o nível do óleo após cada 20 horas de trabalho e reabasteça se necessário Fig 4 3 Abra a torneira de drenagem sob o tanque para esvaziar a condensação após cada 60 horas de trabalho 4 Limpe o cárter e renove o óleo limpe o filtro do ar e verifique a válvula de seguranç...

Страница 69: ...evagar 2 Filtro do ar entupido 3 Fuga na válvula de segurança 4 Fuga no tubo de descarga 5 Junta de vedação danificada 6 Placa da válvula danificada carbono acumulado ou preso 7 Anel de pistão e cilindro desgastado ou danificado 1 Nível de óleo muito elevado 2 Tubo de respiração entupido 3 Anel de pistão e cilindro desgastado ou danificado Soluções 1 Verificar a linha 2 Substituir o cabo 3 Reparar...

Страница 70: ...16 I Manual de instruções 11 LISTA DE PEÇAS ...

Страница 71: ...o cárter 1 19 Junta do indicador de óleo 1 20 Indicador de óleo 1 21 Parafuso M6X10 1 22 Anel de retenção Ø5 6 Ø1 8 1 23 Junta de borracha 1 N º Designação Quant 24 Biela 1 25 Parafuso hex M8x22 esquerda 1 26 Manivela 1 27 Cárter 1 28 Anel de vedação 1 29 Rolamento 6204 1 30 Estator 1 31 Rotor 1 32 Rolamento 6202 1 33 Anilha ondulada D35 1 34 Cobertura do motor 1 35 Parafuso M5X103 4 36 Cobertura ...

Страница 72: ...Rp l 2 2 N º Designação Quant 57 Porca Rp l 4 1 58 Cabo de alimentação 1 59 Fio interno 1 60 Válvula de segurança 1 61 Manómetro 2 62 Regulador de pressão 2 63 Conetor rápido 1 64 Válvula do regulador 1 65 Interruptor de pressão 1 66 Torneira de descarga 1 12 LISTA DE PRODUTOS N º Designação Quant 1 Compressor de ar 1 2 Filtro de ar 1 3 Tubo de respiração 1 4 Junta de borracha 1 5 Manual de operaç...

Страница 73: ......

Страница 74: ...C Internaco 1 Lg Queirúa s n 15680 Órdenes La Coruña España Tel 34 902 102 611 Fax 34 981 680 353 benza benza es www benza es ...

Отзывы: