background image

 

Originalbetriebsanleitung

2351067
10 / 2014

Betriebsanleitung 2

Operating manual 

10

Mode d'emploi 

17 

Gebruikshandleiding 24

Istruzioni per l‘uso 

31

Manual de instrucciones 

38

Driftsvejledning 45

Bruksanvisning 52

Manual de instruções 

59

AirBoost 100

Druckluftkompressor

Air compressor

Compresseur à air comprimé 

Persluchtcompressor

Compressore d‘aria

Compresor de aire

Trykluftkompressor

Tryckluftskompressor

Compressor de ar comprimido

Содержание AirBoost 100

Страница 1: ...ing 24 Istruzioni per l uso 31 Manual de instrucciones 38 Driftsvejledning 45 Bruksanvisning 52 Manual de instru es 59 AirBoost 100 Druckluftkompressor Air compressor Compresseur air comprim Perslucht...

Страница 2: ...____________________7 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung___________________7 Entsorgungshinweis__________________________________7 Garantieerkl rung___________________________________7 Servicenetz i...

Страница 3: ...charfen Ge genst nden und Kanten sch tzen Niemals am Luftschlauch ziehen um das Ger t zu bewe gen Luftschlauch nicht verdrehen Luftschlauch nicht in L semittel einlegen Au enseite nur mit einem getr n...

Страница 4: ...eistung 480 W Max Betriebsdruck 0 4 MPa 4 bar Ger teanschlussleitung 1 m lang 3x1 mm Anschlussgewinde Druckluftschlauch G 1 4 BSP Schutzart IP 44 Max Volumenstrom 100 nl min Umgebungsbedingungen 5 C b...

Страница 5: ...den beiliegenden Kabelbindern am Rah men befestigen 4 INBETRIEBNAHME 1 Doppelschlauch Zubeh r montieren Dazu Hochdruck schlauch Abb 3 9 am Materialausgang 10 des Ger tes anschrauben das andere Ende an...

Страница 6: ...oder austauschen 3 Luftfilter und Luftfilterabdeckung wieder montieren L fter 1 Schraube Abb 5 14 l sen und L ftergitter 15 entfer nen 2 L fterfilter Abb 5 16 entfernen pr fen und bei Bedarf austausc...

Страница 7: ...gf ltig gepr ft getestet und unterliegen den strengen Kontrollen der Wagner Qualit ts sicherung Wagner gibt daher ausschlie lich dem gewerbli chen oder beruflichen Verwender der das Produkt im auto ri...

Страница 8: ...K ufer oder durch Dritte nicht bestimmungs gem en Gebrauch anomale Umweltbedingungen ungeeignete Beschichtungsstoffe chemische elektrochemische oder elektrische Einfl sse sachfremde Betriebsbedingung...

Страница 9: ...tzpunkt Siemensstra e 6 10 40885 Ratingen Tel 0 21 02 3 10 37 Telefax 0 21 02 3 43 95 N rnberg Grimmer GmbH Starenweg 28 91126 Schwabach Tel 0 91 22 7 94 73 Telefax 0 91 22 7 94 75 0 email info grimme...

Страница 10: ...g of the unit_________________________________ 15 Important information on product liability_____________ 15 Note on disposal___________________________________ 15 Guarantee declaration_______________...

Страница 11: ...t operate the device in ex plosive areas zone 0 1 and 2 Explosive ar eas are for example places where paints are stored and locations in direct proximity to the object being sprayed Keep the device at...

Страница 12: ...vice 480 W Max operating pressure 0 4 MPa 4 bar Unit connecting line 1 m long 3x1 mm Connecting thread for compressed air hose G 1 4 BSP Degree of protection IP 44 Max volume flow 100 nl min Ambient c...

Страница 13: ...le to the frame using the provided cable ties to do so 4 STARTUP 1 Mount the double hose accessory Do this by screwing the high pressure hose fig 3 9 to the material outlet 10 of the device and screwi...

Страница 14: ...eplace as necessa ry 3 Remount the air filter and air filter cover Ventilator 1 Loosen the screw fig 5 14 and remove the fan grille 15 2 Remove the fan filter fig 5 16 check it and replace as necessar...

Страница 15: ...assurance Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional users hereafter referred to as customer who have purchased the prod uct in an authorised specialist shop and whic...

Страница 16: ...materials unsuitable operating conditions operation with the incorrect mains voltage supply frequency over operation or defective servicing or care and or cleaning for errors in the device that have b...

Страница 17: ...________ 22 Indication importante de responsabilit de produit______ 22 Indication de mise au rebut__________________________ 22 D claration de garantie_____________________________ 22 D claration de c...

Страница 18: ...anchantes Pour d placer l appareil ne jamais tirer sur le tuyau d air Ne pas tordre le tuyau d air Ne pas plonger le tuyau d air dans du solvant Essuyer l ext rieur uniquement avec un chiffon impr gn...

Страница 19: ...cit de l appareil 480 W Pression de service max 0 4 MPa 4 bar Cordon d alimentation longueur 1 m 3x1 mm Raccord filet flexible d air comprim G 1 4 BSP Type de protection IP 44 D bit max 100 nl min Con...

Страница 20: ...tion sur le cadre au moyen des attaches pr vues cet effet 4 MISE EN SERVICE 1 Monter le double tuyau accessoire Pour cela visser et serrer fermement l une des extr mit s du tuyau haute pression fig 3...

Страница 21: ...filtre air 13 3 Remonter le filtre air et le couvercle du filtre air Ventilateur 1 Desserrer la vis fig 5 14 et enlever la grille d a ration 15 2 Enlever contr ler et si n cessaire remplacer le filtre...

Страница 22: ...peinture de Wagner appel s ci apr s Produits sont soigneusement v rifi s test s et soumis aux contr les rigoureux de l assurance de la qualit de Wagner Wagner fournit donc exclusivement l utilisateur...

Страница 23: ...nt anormales de produits d enduction inappropri s d influences chimiques lectrochimiques ou lectriques de conditions de fonctionnement inad quates d une exploitation avec une mauvaisetension fr quence...

Страница 24: ...apparaat__________________________ 29 Belangrijke aanwijzing m b t productaansprakelijkheid___ 29 Aanwijzing voor afvoer_____________________________ 29 Garantieverklaring_____________________________...

Страница 25: ...n randen Nooit aan de luchtslang trekken om het toestel te bewe gen Luchtslang niet verdraaien Luchtslang niet in oplosmiddel leggen Buitenkant alleen met een doordrenkte doek afvegen Luchtslang zo le...

Страница 26: ...amevermogen toestel 480 W Max werkdruk 0 4 MPa 4 bar Aansluitkabel 1 m lang 3x1 mm Aansluitschroefdraad persluchtslang G 1 4 BSP Beschermingsklasse IP 44 Max volumestroom 100 nl min Omgevingsvoorwaard...

Страница 27: ...et de bijgevoegde kabelbinders op het frame bevestigen 4 INBEDRIJFSTELLING 1 Dubbele slang toebehoren monteren Daarbij hoge drukslang afb 3 9 op de materiaaluitgang 10 van het toestel schroeven het an...

Страница 28: ...vervangen 3 Luchtfilter en luchtfilterafdekking weer monteren Ventilator 1 Schroef afb 5 14 losdraaien en ventilatorrooster 15 verwijderen 2 Ventilatorfilter afb 5 16 verwijderen controleren en indien...

Страница 29: ...rworpenaandestrengecontrolesvandeWagner kwaliteitsborging Wagner geeft daarom uitsluitend aan de commerci le of professionele gebruiker die het product in de geautoriseerde speciaalzaak heeft gekocht...

Страница 30: ...hemische of elektrische invloeden ongeschikte bedrijfsomstandigheden gebruik met verkeerde netspanning frequentie overbelasting of gebrekkig e onderhoud verzorging resp reiniging bij fouten aan het ap...

Страница 31: ...ertenza importante sulla responsabilit civile del produttore____________________ 36 Avvertenza sullo smaltimento________________________ 36 Dichiarazione di garanzia____________________________ 36 Dic...

Страница 32: ...lessibile dell aria Non immergere il flessibile dell aria in solventi Detergere l esterno del flessibile dell aria solo con un panno imbevu to Posizionare il flessibile dell aria in modo da non costit...

Страница 33: ...i esercizio max 0 4 MPa 4 bar Cavo di allacciamento dell apparecchio lunghezza 1 m 3x1 mm Filettatura di raccordo flessibile dell aria compressa G 1 4 BSP Classe di protezione IP 44 Portata volumetric...

Страница 34: ...le fascette in dotazione 4 MESSA IN SERVIZIO 1 Montare il doppio flessibile accessorio A tal scopo av vitare il flessibile ad alta pressione Fig 3 9 all uscita del materiale 10 avvitare l altra estrem...

Страница 35: ...za pulirlo o so stituirlo 3 Rimontare il filtro dell aria e il coperchio del filtro dell aria Ventilatore 1 Allentare la vite Fig 5 14 e rimuovere la griglia della ventola 15 2 Rimuovere il filtro del...

Страница 36: ...zione di quali t Wagner Wagner fornisce pertanto una garanzia estesa esclusivamente all utilizzatore industriale o professionale di seguito chiamato cliente che ha acquistato il prodot to presso un ri...

Страница 37: ...i anomale materiali di rivestimento non adatti influssi chimici elettrochimici o elettrici condizioni di funzionamento inappropriate funzionamento con tensione frequenza elettrica errata sovraccarico...

Страница 38: ...________ 43 Indicaci n importante respecto a la garant a del producto_ 43 Advertencia para la eliminaci n de desechos___________ 43 Declaraci n de garant a_____________________________ 43 Declaraci n...

Страница 39: ...a de aire para desplazar el equipo No torcer la manguera de aire No sumergir la manguera de aire en disolventes Limpiar el exterior nicamente con un pa o empapado Tender la manguera de aire de manera...

Страница 40: ...sorci n aparato 480 W Presi n de servicio m x 0 4 MPa 4 barios Cable de conexi n 1 m longitud 3x1 mm Rosca de conexi n manguera de aire comprimido G 1 4 BSP Clase de protecci n IP 44 Intensidad volum...

Страница 41: ...s cintas sujetacables adjuntas en el bastidor 4 PUESTA EN SERVICIO 1 Montar la manguera doble accesorio Para este fin en roscar la manguera de alta presi n Fig 3 9 a la salida de material 10 del equip...

Страница 42: ...Volver a montar el filtro de aire y la cubierta del filtro de aire Ventilador 1 Soltar el tornillo Fig 5 14 y quitar la rejilla del ventilador 15 2 Retirar el filtro del ventilador Fig 5 16 comprobarl...

Страница 43: ...dos y ensayados cuidadosamente y est n su jetos a los controles estrictos del departamento de Asegu ramiento de la calidad de Wagner En consecuencia Wagner ofrece nicamente para el usuario comercial o...

Страница 44: ...uso de materiales de recubrimiento inadecuados influencias qu micas electroqu micas o el ctricas condiciones de servicio inadecuadas uso con una tensi n frecuencia de red incorrecta sobrecarga o falt...

Страница 45: ...E______________________________ 49 Kontrol af apparatet________________________________ 50 Vigtig information vedr rende produktansvar___________ 50 Information om bortskaffelse_______________________...

Страница 46: ...beskyt den mod skarpe gen stande og kanter Tr k aldrig i luftslangen for at flytte apparatet Sno ikke luftslangen L g ikke luftslangen i opl sningsmiddel T r kun ydersi den med en v d klud L g luftsl...

Страница 47: ...t 50 Hz Str mforbrug apparat 480 W Maks driftstryk 0 4 MPa 4 bar Enhedens tilslutningsledning l ngde 1 m 3x1 mm Tilslutningsgevind trykluftslange G 1 4 BSP Kapslingsklasse IP 44 Max Volumenstrom 100 n...

Страница 48: ...netkablet til rammen med de medf lgende ka belklips 4 IBRUGTAGNING 1 Monter dobbeltslangen tilbeh r Skru derefter h jtryks slangen fig 3 9 p apparatets materialeudgang 10 skru den anden ende p spr jt...

Страница 49: ...efter behov 3 Monter igen luftfilter og luftfilterafd kning Ventilation 1 L sn skruen fig 5 14 og fjern ventilationsgitteret 15 2 Fjern ventilationsfilteret fig 5 16 kontroller det og uds kift det eft...

Страница 50: ...ring af maling i det f lgende kaldet produkter afpr ves og testes om hyggeligt og er underkastet de strenge kontroller der gen nemf res af Wagners kvalitetssikring Wagner giver derfor udelukkende erhv...

Страница 51: ...mmelsesm ssig brug unormale milj betingelser uegnet p f ringsmateriale kemisk elektrokemisk eller elektrisk indflydelse unormale driftsbetingelser drift med forkert netsp nding eller netfrekvens overb...

Страница 52: ..._____ 56 Kontroll av aggregatet______________________________ 57 Anvisningar om produktansvaret_____________________ 57 Skrotningsanvisningar______________________________ 57 Garantif reskrifter______...

Страница 53: ...h skydda den mot vassa f rem l och kanter Dra aldrig i luftslangen f r att flytta maskinen Vrid inte p luftslangen L gg inte luftslangen i l sningsmedel Torka bara av utsi dan med en v t trasa Dra luf...

Страница 54: ...inens ineffekt 480 W Max drifttryck 0 4 MPa 4 bar Aggregatanslutningsledning 1 m l ng 3x1 mm Anslutningsg nga tryckluftsslang G 1 4 BSP Skyddsklass IP 44 Max volymstr m 100 nl min Omgivningsvillkor 5...

Страница 55: ...idan av SFF 23 PLUS 6 F st elkabeln med medf ljande buntband p ramen 4 IDRIFTTAGNING 1 Montera dubbelslangen tillbeh r Skruva fast h gtrycks slangen Bild 3 9 p maskinens materialutg ng 10 den andra nd...

Страница 56: ...r eller byt vid behov 3 Montera ter luftfilter och luftfilterk pa Fl kt 1 Lossa skruvarna Bild 5 14 och ta av fl ktgallret 15 2 Ta av kontrollera och byt vid behov fl ktfiltret Bild 5 16 3 Montera ter...

Страница 57: ...kal lad kund f r de p produkter som listas p Internet under www wagner group com profi guarantee K parens garantianspr k fr n k peavtalet med s ljaren samt lagstadgade r ttigheter begr nsas inte av de...

Страница 58: ...m har orsakats genom att anv nda tillbeh rs till ggs eller reservdelar som inte r Wagner originaldelar f rprodukter p vilkaf r ndringarellerutbyggnaderhargenomf rts f r produkter med avl gsnat eller o...

Страница 59: ...nselhos importantes sobre a responsabilidade do produto_________________________________ 64 Observa o sobre a inutiliza o elimina o____________ 64 Declara o de garantia_____________________________ 64...

Страница 60: ...ra mover o aparelho N o torcer a mangueira de ar N o mergulhar a mangueira de ar num solvente Limpar o lado exterior somente com um pano umedecido Colocar a mangueira de ar de forma que n o represente...

Страница 61: ...W Press o m x de funcionamento 0 4 MPa 4 bar Cabo de liga o do aparelho 1 m de comprimento 3x1 mm Rosca de liga o da mangueira de ar comprimido G 1 4 BSP Tipo de protec o IP 44 D bito vol mico m x 100...

Страница 62: ...om as abra adeiras de cabos ane xas no chassi 4 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 1 Montar a mangueira dupla acess rio Para tal aparafusar a mangueira de alta press o Fig 3 9 na sa da de material 10 do aparel...

Страница 63: ...Montar novamente o filtro de ar e a cobertura do filtro de ar Ventilador 1 Desapertar o parafuso Fig 5 14 e retirar a grade do ven tilador 15 2 Retirar o filtro do ventilador Fig 5 16 verificar e se...

Страница 64: ...sujeitos a rigorosos con trolos de qualidade realizados pela Wagner Por conseguinte a Wagner atribui exclusivamente ao utilizador comercial ou profissional que tenha adquirido o produto num revende do...

Страница 65: ...ru es condi es ambientais an malas materiais de revestimento inadequados influ ncias qu micas electroqu micas ou el ctricas condi es de utiliza o tecnicamente inapropriadas funcionamento com a tens o...

Страница 66: ...66 AirBoost 100...

Страница 67: ...67 AirBoost 100...

Страница 68: ...93 66800555 info wagnerspain com I Wagner colora Srl Via Italia 34 20060 Gessate MI Italia Tel 02 959292 1 Telefax 02 95780187 info wagnercolora com CH Wagner International AG Industriestrasse 22 945...

Отзывы: