Bentel KYO320 Скачать руководство пользователя страница 2

Per programmare il Modulo IP K-NET fornito con questo manuale usare
esclusivamente l’applicazione 

KYO320-300-100 

del pacchetto

 Bentel

Security Suite

 versione 

5.4.6

 o superiore.

La BENTEL SECURITY declina ogni responsabilità nel caso in cui la
Centrale venga manomessa da personale non autorizzato.
L’installazione del Modulo IP K-NET deve essere effettuata a regola d’arte,
in accordo con le norme vigenti.

Il  con te nu to  di  que sto  ma nua le  può  es se re  sog get to  a  mo di fi che  sen za
pre av vi so  e  non  rap pre sen ta  un  im pe gno da par 

te del 

la BENTEL

SECURITY srl.

To pro gram IP Mo du le K-NET sup plied with this ma nual, ex clu si vely use
the 

KYO320-300-100 

application in the 

Bentel Security Suite 

package,

version 

5.4.6

 or better.

BENTEL SECURITY does not ac cept any re spon si bi lity if the Con trol pa nel 
is  han dled  by  una ut ho ri zed  per son nel.
The in stal la tion of IP Mo du le K-NET sho uld be done in a sta te of the art
mode, ac cor ding to exi sting stan dards.

The con tents of this ma nual may be sub ject to chan ges wit ho ut any for mer
war ning and does not re pre sent any com mit ment on the part of

 

BENTEL

SECURITY srl.

Pour programmer le module IP K-NET fourni avec ce manuel, utiliser
exclusivement l'application 

KYO320-300-100

 du progiciel 

Bentel Security 

Suite 

version 

5.4.6 

ou supérieure.

BENTEL  SECURITY  dé cli ne  to u te  re spon sa bi li té  au  cas  où  la  cen tra le
se ra it for cée par du per son nel non autorisé.
L'in stal la tion du mo du le IP K-NET doit être ef fec tu ée dans les rè gles de l'art, 
en ac cord avec les nor mes en vigueur.

Le contenu de ce manuel peut être sujet à des modifications sans préavis et
n'engage aucunement BENTEL SECURITY srl.

Para  pro gra mar  el  Mó du lo  K-NET  acom pa ña do  de  estas  in struc cio nes,
uti li zar  ex clu si va men te  la  apli ca ci ón 

KYO320-300-100 

del paquete 

Bentel

Security Suite

 versión 

5.4.6

 o superiore.

La  BENTEL  SECURITY  de cli na  cual quier  tipo  de  re spon sa bi li dad  en  el
caso que el Mó du lo  K-NET  su mi ni stra do  con  estas  in struc cio nes  sea  for za do 
por  per so nal  no  au to ri za do.  La  in sta la ci ón  del  Mó du lo  K-NET  debe  re gu lar -
se  per fec ta men te,  re spe tan do  las  nor mas  vi gen tes.

El  con te ni do  de  estas  in struc cio nes  pu e de  mo di fi car se  sin  pre a vi so  y  no  im -
pli ca un com pro mi so  por  par te de BENTEL SECURITY s.r.l .

INDICE-TABLE OF CONTENTS-SOMMAIRE

ITALIANO

3

Descrizione generale

3

Identificazione delle parti

3

Installazione

3

Programmazione

3

Lettura Indirizzo IP 

5

Caratteristiche tecniche

5

ENGLISH

6

Over view

6

Com po nent iden ti fi ca tion

6

Instal la tion

6

Pro gram ming

6

Viewing the IP Address 

8

Tec hni cal fe a tu res

8

FRANÇAIS

9

Description générale

9

Iden ti fi ca tion des com po sants

9

Instal la tion

9

Pro gram ma tion

9

Lec tu re de l'Adres se IP 

11

Ca rac té ri sti ques tec hni ques

11

SPANISH

12

De scrip ci ón ge ne ral

12

Iden ti fi ca ci ón de las par tes

12

Insta la ci ón

12

Pro gra ma ci ón

12

Lectura dirección IP

14

Ca rac terísti cas téc ni cas

14

Содержание KYO320

Страница 1: ...9192 BSEC OHSAS 18001 IT 60983 K NET CENTRALE MULTIFUNZIONE ESPANDIBILE EXPANDABLE MULTIFUNCTION CONTROL CENTRAL MULTIFUNCTI N MODULAR IP MODULE MODULE IP M DULO IP MANUALE D INSTALLAZIONE INSTALLATIO...

Страница 2: ...sponsabilit au cas o la centrale serait forc e par du personnel non autoris L installation du module IP K NET doit tre effectu e dans les r gles de l art en accord avec les normes en vigueur Le conten...

Страница 3: ...mento della scheda Installazione Il Modulo IP va installato sul fondo della centrale come mostrato nella Figura 2 che si trova in fondo alle istruzioni e descritto di seguito Prima d installare il Mod...

Страница 4: ...e da parte dell uscita OC di alcuni degli eventi riconosciuti dal Modulo IP Rete LAN assente Ricevitore 1 Assente Problema sulla Cen trale Di fabbrica abilitata la segnalazione dell evento Rete LAN as...

Страница 5: ...collegare il cavo PC Link 11 dal connettore 2 3 Cortocircuitare i primi due terminali del connettore 2 contrassegnati con il simbo lo 4 Alimentare il Modulo IP ricollegare il morsetto V della morsetti...

Страница 6: ...Pr column in the above table The slow blinking about every 5 sec of L indicator shows the normal operation of board Installation The IP Module should be installed to the base of the control unit as i...

Страница 7: ...and Trouble Mask2 This option can be used to enable and di sable indications from the OCoutput for several events recognised by the IP Mo dule LAN not detected Receiver 1 not detected Control unit fau...

Страница 8: ...1 from connector 2 3 Short circuit the first two terminals on connector 2 marked with the symbol 4 Restore the IP Module power supply reconnect the V terminal on terminal block 1 while keeping the ter...

Страница 9: ...e la carte Installation Le Module IP doit tre install sur le fond de la centrale tel qu illustr sur la Figure 2 qui se trouve en bas des instructions et d crit ci dessous Avant d installer le Module I...

Страница 10: ...rt de la sortie OC de certains des v nements reconnus par le Module IP R seau LAN Absent R cepteur 1 Absent Probl me sur la Centrale La configuration d usine correspond la signalisation de l v nement...

Страница 11: ...ourt circuiter les deux premi res bornes du connecteur 2 marqu es avec le symbole 4 Alimenter le Module IP rebrancher la borne V du bornier 1 en gardant co urt circuit es les bornes du connecteur 2 ju...

Страница 12: ...normal funcio namiento de la tarjeta Instalaci n El M dulo IP se instala en el fondo de la central como lo muestra la Figura 2 que se encuentra en el fondo de las instrucciones y se describe a continu...

Страница 13: ...nos de los eventos reconocidos por el M dulo IP Red LAN Ausente Receptor 1 Ausente Problema de la Central De f brica se habilita la se alizaci n del evento Red LAN Ausente En la tabla siguiente se ind...

Страница 14: ...Realizar un corto circuito en los primeros dos terminales del conector 2 marca dos con el s mbolo 4 Alimentar el M dulo IP volver a conectar el borne V a la bornera 1 mantenien do en corto circuito l...

Страница 15: ...binary forms with or without modification are permitted provided that the following conditions are met 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions...

Страница 16: ...L SECURITY s r l Via Gabbiano 22 Zona Ind S Scolastica 64013 Corropoli TE ITALY Tel 39 0861 839060 Fax 39 0861 839065 e mail info bentelsecurity com http www bentelsecurity com ISTISBL3KNET 0 1 030909...

Отзывы: