background image

07/ 2016 

  BENNING  MM  12

    

19

9.4 Sicherungswechsel

Vor dem Öffnen das BENNING MM 12 unbedingt spannungsfrei machen! 

Elektrische Gefahr!

Das BENNING MM 12 wird durch eine eingebaute Sicherung (G-Schmelzeinsatz) 440 mA flink 

und eine eingebaute Sicherung (G-Schmelzeinsatz) 11 A flink vor Überlastung geschützt (siehe 

Bild 13).

So wechseln Sie die Sicherungen:

Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom Messkreis.

Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom BENNING MM 12.

Bringen Sie den Drehschalter 

J

 in die Schaltstellung „OFF“.

Entfernen Sie den Gummi-Schutzrahmen 

O

 vom BENNING MM 12.

 Legen Sie das BENNING MM 12 auf die Frontseite und lösen Sie die untere Schraube vom 

Batteriedeckel.

Heben Sie den Batteriedeckel vom Unterteil ab.

Heben Sie ein Ende der defekten Sicherung aus dem Sicherungshalter. 

-  

Schieben Sie die defekte Sicherung vollständig aus dem Sicherungshalter. 

 Setzen Sie die neue Sicherung mit gleichem Nennstrom, gleicher Auslösecharakteristik und 

gleicher Abmessungen ein. 

Ordnen Sie die neue Sicherung mittig in dem Halter an. 

Rasten Sie den Batteriedeckel an das Unterteil an und ziehen Sie die Schraube an.

Setzen Sie das BENNING MM 12 in den Gummi-Schutzrahmen 

O

 ein.

siehe Bild 13:   

Sicherungswechsel

9.5 Kalibrierung

Benning garantiert die Einhaltung der in der Bedienungsanleitung aufgeführten technischen 

Spezifikationen und Genauigkeitsangaben für das erste Jahr nach dem Auslieferungsdatum. 

Um die angegebenen Genauigkeiten der Messergebnisse zu erhalten, muss das Gerät regelmä-

ßig durch unseren Werksservice kalibriert werden. Wir empfehlen ein Kalibrierintervall von einem 

Jahr. Senden Sie hierzu das Gerät an folgende Adresse:

Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG

Service Center

Robert-Bosch-Str. 20

D - 46397 Bocholt

9.6 Ersatzteile

Sicherung F 440 mA, 1000 V, 10 kA, D = 10 mm, L = 34,9 mm, 

T.Nr. 10016655

Sicherung F 11 A, 1000 V, 20 kA, D = 10,3 mm, L = 38,1 mm,  

T.Nr. 10016656

10.  Anwendung des Gummi-Schutzrahmens

Sie können die Sicherheitsmessleitungen verwahren, indem Sie die Sicherheitsmessleitungen 

um den Gummi-Schutzrahmen 

O

 wickeln und die Spitzen der Sicherheitsmessleitungen 

geschützt an den Gummi-Schutzrahmen 

O

 einrasten (siehe Bild 14).

Sie können eine Sicherheitsmessleitung so an den Gummi-Schutzrahmen 

O

 einrasten, 

dass die Messspitze freisteht, um die Messspitze gemeinsam mit dem BENNING MM 12 

an einen Messpunkt zu führen.

Die rückwärtige Stütze am Gummi-Schutzrahmen 

O

 ermöglicht, das BENNING MM 12 

schräg aufzustellen (erleichtert die Ablesung) oder aufzuhängen (siehe Bild 15).

Der Gummi-Schutzrahmen 

O

 besitzt eine Öse, die für eine Aufhängemöglichkeit genutzt 

werden kann.

siehe Bild 14:   

Aufwicklung der Sicherheitsmessleitungen

siehe Bild 15:   

Aufstellung des BENNING MM 12

11.  Technische Daten des Messzubehörs

Norm: EN 61010-031,

Maximale Bemessungsspannung gegen Erde (

) und Messkategorie: 

 

Mit Aufsteckkappe: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV,

 

Ohne Aufsteckkappe: 1000 V CAT II,

Maximaler Bemessungsstrom: 10 A,

Schutzklasse II (

), durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung,

Verschmutzungsgrad: 2,

Länge: 1,4 m, AWG 18,

- Umgebungsbedingungen:

 

Barometrische Höhe bei Messungen: Maximal 2000 m,

 

Temperatur: 0°C bis + 50 °C, Feuchte 50 % bis 80 %

 Verwenden Sie die Messleitungen nur im einwandfreien und sauberen Zustand sowie 

entsprechend dieser Anleitung, da ansonsten der vorgesehene Schutz beeinträchtigt sein 

kann. 

-   

Sondern Sie die Messleitung aus, wenn die Isolierung beschädigt ist oder eine 

Unterbrechung in Leitung/ Stecker vorliegt.

 Berühren Sie die Messleitung nicht an den blanken Kontaktspitzen. Fassen Sie nur den 

Handbereich an!

Stecken Sie die abgewinkelten Anschlüsse in das Prüf- oder Messgerät.

Содержание MM 1-2

Страница 1: ...F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC AC DC AC DC MAX 400 mA FUSED MAX 10 A FUSED mA COM Hz V A mV D Bedienungsanleitung Operating ma...

Страница 2: ...eak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC AC DC AC DC MAX 400 mA FUSED MAX 10 A FUSED mA COM Hz V A mV 0...

Страница 3: ...VE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC...

Страница 4: ...TUP A SAVE SAVE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P H...

Страница 5: ...SETUP A SAVE SAVE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL...

Страница 6: ...07 2016 BENNING MM 12 6 D Bild 14 Aufwicklung der Sicherheitsmessleitung Fig 14 Winding up the safety measuring leads Bild 15 Aufstellung des BENNING MM 12 Fig 15 Standing up the BENNING MM 12...

Страница 7: ...kreisen mit einer h heren Nennspannung als 1000 V AC DC eingesetzt werden N heres hierzu im Abschnitt 6 Umgebungsbedingungen In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING MM 12 werden folgende Symbol...

Страница 8: ...rdung auszuschlie en messen Sie eine vorhandene Spannung zuerst immer ohne Tiefpassfilter ohne Hochfrequenzunterdr ckung um eine gef hrliche Spannung zu erkennen Vor jeder Inbetriebnahme berpr fen Sie...

Страница 9: ...me bis 400 mA N Buchse positive1 f r 10 A Bereich f r Str me bis 10 A O Gummi Schutzrahmen P optische Schnittstelle zur Aufnahme des am Datenkabels befindlichen Adapters Q Lichtsensor f r Beleuchtung...

Страница 10: ...tenkabel dient der Messdaten bertragung und ist mit einem USB 2 0 kompatiblen Anschluss ausger stet 5 1 17 Das BENNING MM 12 unterst tzt die drahtlose Daten bertragung per Bluetooth 4 0 Standard zu ei...

Страница 11: ...peichert automatisch den h chsten Messwert MAX den niedrigsten Messwert MIN und den Mittelwert AVG einer Messreihe und zeigt den jeweiligen Wert im Unterdisplay 2 an Durch Bet tigung der Taste CANCEL...

Страница 12: ...rsor 7 k nnen Sie folgende Untermen s anw hlen SAVE Die Taste ENTER 8 oben startet die Datenlogger Funktion LOG Bei erneuter Bet tigung der Taste ENTER 8 oben pausiert die Messung nach nochmaliger Bet...

Страница 13: ...n Grafische Darstellung der vom Multimeter erfassten Messwerte in Echtzeit und Speicherung als MS Excel Datei Die maximale Anzahl der Messwerte ist auf 100 000 Messwerte beschr nkt Die Abtastrate ist...

Страница 14: ...ehler von 1 ber cksichtigt werden Bei nichtsinusf rmigen Kurvenformen wird der Anzeigewert ungenauer So ergibt sich f r folgende Crest Faktoren ein zus tzlicher Fehler Crest Factor von 1 4 bis 2 0 zus...

Страница 15: ...Leerlaufspannung ca 2 5 V Max Kurzschlussstrom ca 0 1 mA 7 4 Diodenpr fung berlastschutz 1000 VAC DC Messbereich Aufl sung Messgenauigkeit 2 000 V 1 mV 1 5 des Messwertes 3 Digit Max Leerlaufspannung...

Страница 16: ...Nennstrom dem BENNING MM 12 Isolation der Sicherheitsmessleitungen berpr fen Wenn die Isolation besch digt ist sind die Sicherheitsmessleitungen sofort auszusondern Sicherheitsmessleitungen auf Durch...

Страница 17: ...eigt Die Anzeige OL deutet auf einen Kurzschluss oder eine Unterbrechung in der Diode hin F r eine in Sperrrichtung angelegte Diode wird eine negative Flussspannung zwischen 0 400 V bis 0 900 V angeze...

Страница 18: ...en von au erordentlicher Transportbeanspruchung In diesen F llen ist das BENNING MM 12 sofort abzuschalten von den Messstellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern 9 2 Reinigung Reinigen...

Страница 19: ...ce Center Robert Bosch Str 20 D 46397 Bocholt 9 6 Ersatzteile Sicherung F 440 mA 1000 V 10 kA D 10 mm L 34 9 mm T Nr 10016655 Sicherung F 11 A 1000 V 20 kA D 10 3 mm L 38 1 mm T Nr 10016656 10 Anwendu...

Страница 20: ...07 2016 BENNING MM 12 20 D 12 Umweltschutz Bitte f hren Sie das Ger t am Ende seiner Lebensdauer den zur Verf gung ste hen den R ckgabe und Sammelsystemen zu...

Страница 21: ...ed for measurements in dry surroundings It must not be used in electrical circuits with rated voltages higher than 1000 V AC DC For more details see in section 6 Ambient conditions The following symbo...

Страница 22: ...erous voltage Before starting the multimeter always check it as well as all measuring leads and wires for signs of damage Should it appear that safe operation of the multimeter is no longer possible i...

Страница 23: ...Multimeter functions 5 1 General data 5 1 1 The digital display 1 is designed as a 3 or 4 digit liquid crystal indicator with 15 mm digit height and decimal point The highest value displayed is 4 000...

Страница 24: ...ds and downwards 5 2 1 The RANGE key 5 up can be used to change over to the manual measuring ranges and to hide AUTO on the display at the same time Press the key for approx 2 seconds to activate the...

Страница 25: ...lue function stores the currently displayed value on the secondary display 2 and shows the difference offset between the stored measured value and the following measured values on the display 1 Exampl...

Страница 26: ...up to delete all measured values stored in the data logger LOG RATE Press the ENTER key 8 up to set the sampling rate defining the time interval between two measuring points Use the Cursor key 7 to a...

Страница 27: ...me wireless transmission of measured values to an Android or IOS device The BENNING MM CM Link app required for this is available in the Google Play Store and in the Apple App Store 6 Ambient conditio...

Страница 28: ...ges Overload protection 440 mA 1000 V fuse 10 kA rapid on mA input 11 A 1000 V fuse 20 kA rapid on A input Function Measuring range Resolution Measurement accuracy AC 40 00 mA 0 01 mA Sine curve 0 8 o...

Страница 29: ...buzzer sounds at a resistance R lower than 30 preset The resistance value can be set within a range from 10 to 50 7 6 Capacity ranges Overload protection 1000 VAC DC Conditions Capacitors discharged...

Страница 30: ...ings 8 2 Voltage and current measurement Always observe the maximum voltage to earth potential Electrical hazard The maximum voltage which may be applied to the sockets COM socket L socket for V Hz K...

Страница 31: ...NING MM 12 sounds See figure 8 Continuity testing with buzzer 8 6 Capacity measurement Discharge capacitors fully before measurement Never apply voltage to the sockets for capacitance measurement as t...

Страница 32: ...eared and the battery symbol is flashing Proceed as follows to replace the batteries First remove the safety measuring leads from the measurement circuit Remove the safety measuring leads from the BEN...

Страница 33: ...ng the measuring probe and the BENNING MM 12 up to the measuring point together The support at the back of the holster O can be used to prop the BENNING MM 12 up in a diagonal position to make reading...

Страница 34: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: