background image

28

29

1-4 DROP KEy: The 

1-4 

drop keys allow the user to choose the desired 

soap quantity at liquid soap dispensers.* 

Indication: continuous blinking of the LED in the sensor eye.

*The exact dosage depends on soap viscosity.

SOAP QUANTITy: Press the Soap button. Wait until a quick flashing of 

the LED in the sensor eye is perceived. Then, press + to increase the 

soap quantity and – to decrease it. 

Indication: continuous blinking of the LED in the sensor eye.

AIR RATIO

Press the Air button. Wait until a quick flashing of the LED 

in the sensor eye is perceived. Then, press + to increase the air ratio 

and – to decrease it. 

Indication: continuous blinking of the LED in the sensor eye.

FILL BUTTON: To prime the soap: once the soap tank has been 

filled / re-filled, press the FILL button. The pump will run for one 

minute for priming the soap to the soap dispenser spout. 

To stop this activity press the FILL button again. If the soap has not 

started coming out of the spout, press the Fill button again.

TEMPORARy OFF FUNcTION: This function is ideal to perform any 

kind of activity in front of the sensor without operating the system 

(for example, cleaning). 

Faucets and or soap dispensers will remain shut for 

1

 minute when 

this button is pressed once. 

To cancel this function and to return to normal operation press the 

On/Off button again or wait 

1

 minutes. 

NOTE: To enter the self adjusting mode, use the ADJ button. To change the sensor 

range, use the RANGE button.

0.7 to 0.9

1.2 to 1.6

1.6 to 1.9 

2.1 to 2.3

rEMotE control functions  - light

Description

:

The LED color selector kit is used to control the color of the LED lighting. This selector kit has 

several functions such as gradually changing lighting, flash and fade.

  1-on / off

The lighting can be turned on / off using the two top right buttons.

R

G

B

W

on

off

flash

stRoBe

fade

smooth

2

1

3

4

  2-color buttons

The color of the lighting can be changed to one of 

sixteen optional colors.

  

3-brightnEss

The brightness of the LEDs can be adjusted using 

the two top left buttons.

 

 

4-functions

There are four functions of active lighting: flash, 

strobe, fade and smooth. These can be selected 

using four selector keys. The ‘velocity’ of these 

functions can be adjusted using the Brightness 

buttons.

rEMotE control functions   - soaP & WatEr

Содержание 1990101

Страница 1: ...1 TOUCH FREE WASH STATION Installation and maintenance guide SENSOR WASCHSTATION Sensor Waschstation InstallatIons und WartungsanleItung...

Страница 2: ...h ngige IR Sensor Aktivierung Kann auf Ziegel Trockenbauw nden und Holzrahmenkonstruktionen installiert werden 1 ber die Sensor Waschstation 1 Vorinstallation 2 Packungsinhalt 3 Technische Daten 4 6 M...

Страница 3: ...llter Sensorbereich Armatur Selbstjustierender Sensor Mit einer optionalen Fernbedien ung einstellbar Min 80 mm Max 300 mm Voreingestellter Sensorbereich Seifenspender Werkeinstellung 150 mm mit der F...

Страница 4: ...ndhalterung richtig ausgerich tet montiert ist Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten 2 Die Sensor Waschtation auf die Wand halterung aufsetzen Stellen sie Sicher dass die elektrische n Leitung en...

Страница 5: ...mit der Hauptstromleitung verbinden B3 3 Nachdem die Verbindung zum Stromanschluss eingerichtet wurde 10 Sekunden warten damit das System den idealen Sensorbereich Selbsjustierung einstellen kann 10...

Страница 6: ...nleitung kann durch einfaches Schieben und Ziehen von der Seifenpumpe getrennt werden Der Gleitring des Schnellanschluss Befestigungsnippels an der Pumpe sollte nach unten gezogen werden Das offene En...

Страница 7: ...w nschte Seifenmenge beim Fl igseifenspender auszuw hlen Anzeige Die LED im Sensorauge blinkt kontinuierlich Die genaue Seifenmenge h ngt von der Seifenviskosit t ab SEIFENMENGE SCHAUMSEIFE SOAP Taste...

Страница 8: ...oder Missbrauch unterliegen nicht dieser Garantie Bei unsachgem er Pflege und Reinigung wird die Garantie ausgeschlossen S mtliche Garantieanspr che an BENKISER Armaturenwerk GmbH m ssen von einem Ka...

Страница 9: ...einigen oder Membran ersetzen Das Licht im sensor leuchtet nicht einmalig auf wenn sich die H nde des Nutzers in Reichweite des Sensors befinden Sensor ist verschmutzt oder verdeckt In diesem Fall wir...

Страница 10: ...stroms sind niedrig berpr fen Sie die Luftstrom D se auf Beeintr chtigungen Trennen Sie die Stromversorgung und nehmen Sie die Handtrockner Abdeckung ab Entfernen sie jeglichen Schmutz Staub von den L...

Страница 11: ...ot intended to be used together with a sinkof a reflective material such as stainless steel If a sink strainer is straight below the faucet sensor use a strainer with a non reflective finish do not us...

Страница 12: ...x 70 C Code Number 1990101 Technical Data Installation Step 1 Wall Mounting 1 Firmly attach the wall support to the wall Note Ensure the wall support is installed leveled Screws not included 2 Place t...

Страница 13: ...ange for a given location will be set automatically Before proceeding check that there are no foreign objects in front of the sensors withing 300 mm OBJECT OBJECT 1 Remove the protective stickers that...

Страница 14: ...ter can be cleaned as follows 1 Shut off the water shut off valve 2 Disassemble the faucet and remove the filter located between the solenoid housing and the flexible pipe 3 Wash the filter under runn...

Страница 15: ...nd to reduce it Note Once you have changed the detection range with the remote control the distance will be remembered by the sensor even if the power source is disconnected To get back to the self ad...

Страница 16: ...al to perform any kind of activity in front of the sensor without operating the system for example cleaning Faucets and or soap dispensers will remain shut for 1 minute when this button is pressed onc...

Страница 17: ...free of defects in material and workmanship during normal use for two years from the date the product is purchased If a defect is found in proper usage and error is transmitted in an appropriate peri...

Страница 18: ...t the white o ring is not visible TROUBLESHOOTING Hand dryer PROBLEM Corrective actions If the dryer will not run HAZARD BE SURE TO TAKE SUITABLE PRECAUTIONS TO AVOID SHOCK First ensure that the break...

Страница 19: ...34 04 19 01500364 A Daimlerstra e 2 D 93133 Burglengenfeld Germany Tel 49 0 9471 600 93 0 Fax 49 0 9471 88 55 www benkiser de info benkiser de...

Отзывы: