background image

16

17

DSW2

 

Eingang ASC

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt (Brücke offen lassen).

DSW3

 

Eingang FCC

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt.

DSW4

 

Eingang FCA

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt.

DSW5

 

Eingang FTC

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt.

DSW6

 

Eingang STOP

 

Off= Eingang frei

 

On= Eingang gesperrt. 

Programmierbare Funktionen 

Die Zentrale RI.10KI ist mit einem Verbinder zur Kommunikation mit dem Programmierungsdisplay 
ausgestattet; soll zur Programmierung das Display nicht verwendet werden, kann die Zentrale folgen-
dermaßen programmiert werden. Die Funktionen für welche ein Wertabstand gewählt werden kann, 
werden über die Programmiertaste (PGM) und die Dip-Schalter programmiert. Die voreingegebenen 
Werte sind durch “(def.)” gekennzeichnet.
Um die programmierbaren Funktionen zu speichern, die Dip-Schalter laut Angaben der Tabelle posi-
tionieren, dann die Taste PGM mindestens 2 Sekunden lang drücken. Die normalerweise blinkende 
Leuchte “PGM” leuchtet fest; wenn sie erlischt ist die Programmierung gespeichert und die Taste 
kann losgelassen werden; die Leuchte blinkt wieder. 

Wenn die Programmierung beendet ist, die Dip-Schalter wieder in ihre Ausgangspositionen 
bringen.

Diese Zentrale testet automatisch die Funktionstüchtigkeit des Leistungskreislaufes. Falls eine Stö-
rung ermittelt wird, blockiert sie sich und meldet die Störung durch zweimaliges kurz aufeinander 
folgendes Blinken der Led PGM.  
Das Einschalten des Schutzschalters bedeutet, dass der Leistungskreislauf gestört ist. Wenn der 
Schutzschalter den Anschluss wieder herstellt, schaltet die Zentrale automatisch wieder ein. 
Falls die Zentrale auch bei abgekühltem Motor weiterhin die Störung melden sollte, vorübergehend 
die Speisung abtrennen.

Test der Integrität des Leistungskreises

Die Zentrale bietet die Möglichkeit die Integrität des Leistungskreises (TRIAC) zu testen.
Bei der werksseitigen Einstellung ist diese Funktion deaktiviert.

Um den Test zu aktivieren, wie folgt vorgehen:
- Die Dip-Switches auf 1=ON und 8=ON einstellen
- PGM drücken, die LED blinkt zweimal kurz und geht dann aus.
Bei eingeschalteter Steuerung führt die Zentrale im Falle einer Störung am Leistungskreis oder bei 
Auslösen der Sicherung keinerlei Befehl aus.

Um den Test zu deaktivieren, wie folgt vorgehen:
- Die Dip-Switches auf  1=ON und 8=OFF einstellen
- PGM drücken, bis die blinkende LED verlöscht.
Bei ausgeschalteter Steuerung führt die Zentrale den Befehl auch im Falle von Anomalien am Leis-
tungskreis  in jedem Fall aus.

Содержание RI.10KI

Страница 1: ...STEUERUNG F R CENTRALE A MICROCONTR LEUR POUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR POR CENTRALKA Z MIKROPROCESOREM DLA Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d instructions Libro de...

Страница 2: ...tibilit lectromagn tique Reglamento de compatibilidad electromagn tica 89 336 MCE 93 68 MCE Wytyczna odno nie zdolno ci wsp dzia ania elektromagne tycznego 89 336 EWG 93 68 EWG Norme armonizzate appli...

Страница 3: ...3 F2 F3 F1 ON ON...

Страница 4: ...i Funzione Descrizione 1 2 Ingresso 230Vac Alimentazione centrale 230Vac 50Hz Fase morsetto 1 Neutro morsetto 2 3 4 5 Uscita Motore Rispettivamente Marcia 3 Marcia 4 e Comune 5 6 7 LAMP Al lampeggiant...

Страница 5: ...ta On Funzione condominiale abilitata DSW4 Funzione Prelampeggio la luce lampeggiante viene attivata 3 secondi prima dell inizio di ogni manovra Off Prelampeggio disabilitato On Prelampeggio abilitato...

Страница 6: ...volta terminata la programmazione riportare i Dip Switch nelle posizioni normali Questa centrale esegue automaticamente il test di integrit del circuito di potenza Qualora dovesse rilevare un malfunz...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Страница 9: ...3 4 5 Output Motor Respectively Move 3 Move 4 and Common 5 6 7 LAMP To the flashing light at 230Vac 8 CHIUDE Input CLOSE push button Normally Open N O contact 9 APRE Input OPEN push button N O contact...

Страница 10: ...function is disabled On Multiple flat function is enabled DSW4 Forewarning function the flashing light switches on 3 seconds before the beginning of every movement Off Forewarning flashing light is d...

Страница 11: ...e the Dip switches to the normal posi tions This control unit performs the power circuit integrity test automatically Should a fault be detected the unit stops and indicates the fault through two blin...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Страница 14: ...2 Eingang 230Vac Speisung der Zentrale 230Vac 50Hz Fase Klemme 1 Nulleiter Klemme 2 3 4 5 Ausgang Motor bzw Betrieb 3 Betrieb 4 und Mittelleiter 5 6 7 LAMP zur Blinkleuchte zu 230Vac 8 CHIUDE Eingang...

Страница 15: ...ohngemeinschaftsfunktion deaktiviert On Wohngemeinschaftsfunktion aktiviert DSW4 Funktion Vorblinken die Blinkleuchte wird 3 Sekunden vor jeder Bewegung aktiviert Off Vorblinken deaktiviert On Vorblin...

Страница 16: ...er in ihre Ausgangspositionen bringen Diese Zentrale testet automatisch die Funktionst chtigkeit des Leistungskreislaufes Falls eine St rung ermittelt wird blockiert sie sich und meldet die St rung du...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Страница 19: ...Entr e 230Vca Alimentation centrale 230Vca 50Hz Phase borne 1 Neutre borne 2 3 4 5 Sortie Moteur Respectivement Marche 3 Marche 4 et Commun 5 6 7 LAMP Vers le clignotant 230Vca 8 CHIUDE Entr e touche...

Страница 20: ...ermeture du portail Off Fonction copropri t invalid e On Fonction copropri t valid e DSW4 Fonction Pr clignotement la lumi re clignotante est activ e 3 secondes avant le d but de chaque man uvre Off P...

Страница 21: ...ter Apr s avoir achev la programmation replacer les Dip Switches dans leurs positions nor males Cette centrale ex cute automatiquement les tests d int grit du circuit de puissance En cas de dysfonctio...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Страница 24: ...Vac Alimentaci n central 230Vac 50Hz Fase borne 1 Neutro borne 2 3 4 5 Salida Motor Respectivamente Marcha 3 Marcha 4 y Com n 5 6 7 LAMP Al intermitente de 230Vac 8 CHIUDE Entrada bot n CIERRA Contact...

Страница 25: ...d inhabilitada On Funci n comunidad habilitada DSW4 Funci n Intermitencia previa la luz intermitente es activada 3 segundos antes del comienzo de cada maniobra Off Intermitencia previa inhabilitada On...

Страница 26: ...na vez terminada la programaci n colocar de nuevo los Dip switch en las posiciones normales Esta central ejecuta autom ticamente el test de integridad del circuito de potencia Si registra una anomal a...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 def 60 63 66 69 72 75 78 81 84 87 90 93 96 99 102 105 108...

Страница 29: ...ampy migaj cej na 230Vac 8 CHIUDE ZAMYKA Wej cie przycisku ZAMYKA Styk N O 9 APRE OTWIERA Wej cie przycisku OTWIERA Styk N O wymienny z wej ciem dla Sterownika no nego 10 P P Wej cie przycisku POSUW P...

Страница 30: ...dokonaniu otwarcia wej cie P P jest zdatne do zamykania bramy Off Funkcja wsp u ytkowa wy czona On Funkcja wsp u ytkowa w czona DSW4 Funkcja Ostrzegawcza wiat o migaj ce w cza si 3 sekundy wcze niej...

Страница 31: ...o zako czeniu programowania nale y przywr ci Dip Switch do pozycji normalnych Centralka ta automatycznie wykonuje test sprawdzaj cy ca kowito obwodu mocy W przypadku wychwycenia jakiej niesprawno ci c...

Страница 32: ...zamykanie automatyczne Dip Switch 1 4 On On Off Off Czas wyczekiwania zostaje wyzerowany gdy styk wej cia FTC zostanie otwarty lub styk wej cia Otwiera zostanie zamkni ty Czas dzia ania funkcji Peda...

Страница 33: ...ia Dip Switch 1 3 Off Off On Sekundy Czasdzia aniaregulowanyjestprzeznast puj cemen pow czeniusi silnikapozadzia aniuwy cznikakra cowego 7sekund przed up ywem nastawionego czasu centralka rozpoczyna z...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...AUTOMATISMI BENINC Srl Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728...

Отзывы: