background image

EN 

  Skr

ęć

 podstaw

ę

 z czujnikiem, zał

ą

cz zasilanie, przetestuj czujnik. 

PODŁ

Ą

CZENIE: 

 

 

 

 

 

 

 

 

TESTOWANIE CZUJNIKA: 

  Ustaw  regulator  nat

ęż

enia  o

ś

wietlenia  „LUX”  w 

pozycji  maksimum  (SŁO

Ń

CE),  regulator  czasu 

zał

ą

czenia  „TIME”  w  pozycji  minimum,  zał

ą

cz 

zasilanie,   

  Zał

ą

cz  zasilanie,  Po  upływie  5-30  sekundach 

urz

ą

dzenie  przechodzi  w  stan  czuwania.  Po  wykryciu  ruchu  w  zasi

ę

gu  pola  detekcji 

obci

ąż

enie jest zał

ą

czane. Gdy w zasi

ę

gu pola detekcji nie wykryto ruchu czujnik rozł

ą

czy 

zasilanie odbiornika po upływie 5-10sekund.   

 

Ustaw poło

ż

enie regulatora „LUX” w pozycji min (KSI

ĘŻ

YC). Czujnik b

ę

dzie wykrywał ruch 

natomiast  obci

ąż

enie  b

ę

dzie  zał

ą

czone  pod  warunkiem  warto

ś

ci  nat

ęż

enia  o

ś

wietlenia 

<3lux (warunki nocne, po zmierzchu). 

 

UWAGA:  podczas  testowania  urz

ą

dzenia  w  warunkach  o

ś

wietlenia  dziennego  nale

ż

ustawi

ć

  poło

ż

enie  regulatora  LUX  w  pozycji  maksymalnej              (SŁO

Ń

CE),  w 

przeciwnym przypadku praca czujnika mo

ż

e by

ć

 nieprawidłowa! 

UWAGI: 

  Monta

ż

u powinna dokona

ć

 osoba posiadaj

ą

ca odpowiednie kwalifikacje - elektryk. 

  Nale

ż

y unika

ć

 instalacji na ruchomym obiekcie. 

 

Przed  urz

ą

dzeniem  nie  powinno  umieszcza

ć

  sie  przedmiotów  mog

ą

cych  zakłóca

ć

 

poprawn

ą

 prace urz

ą

dzenia. 

  Nale

ż

y unika

ć

 instalacji w pobli

ż

u urz

ą

dze

ń

 grzewczych I klimatyzacyjnych 

  Dla własnego bezpiecze

ń

stwa nie otwiera

ć

 urz

ą

dzenia po podł

ą

czeniu do zasilania. 

  W  celu  zabezpieczenia  urz

ą

dzenia  obwód  zasilaj

ą

cy  powinien  by

ć

  wyposa

ż

ony  w 

zabezpieczenie 

 

NAJCZ

ĘŚ

CIEJ SPOTYKANE PROBLEMY: 

  Obci

ąż

enie nie jest zał

ą

czane: 

a.    Sprawd

ź

 podł

ą

czenia zasilania i odbiornika 

b.    Sprawd

ź

 stan odbiornika 

c.  Sprawd

ź

  poziom  nat

ęż

enia  o

ś

wietlenia  i  nastaw

ę

  regulatora  czujnika 

zmierzchowego. 

  Słaba czuło

ść

 urz

ą

dzenia: 

a. Sprawd

ź

 czy przed czujnikiem nie ma obiektów zakłócaj

ą

cych jego prac

ę

b. Sprawd

ź

 temperatur

ę

 otoczenia. 

c. Sprawd

ź

 czy wykrywany obiekt znajduje si

ę

 w polu detekcji czujnika. 

d. Sprawd

ź

 zalecan

ą

 wysoko

ść

 monta

ż

u. 

e. Sprawd

ź

 kierunek przemieszczania si

ę

 obiektu. (czuło

ść

 na ruch) 

  Czujnik nie mo

ż

e automatycznie odł

ą

czy

ć

 obci

ąż

enia: 

a. W polu detekcji stale wyst

ę

puj

ą

 element w ruchu. 

b. Czas wył

ą

czenia jest zbyt długi. 

c. Sprawd

ź

 napi

ę

cie zasilania. 

d. Sprawd

ź

 czy w pobli

ż

u nie zamontowano urz

ą

dze

ń

 zakłócaj

ą

cych jego prac

ę

This product adopts high sensitivity detector, integrate circuit and SMT; It gathers automatic, 

convenient, 

safe, 

energy-saving, 

practical 

functions; It has wide detection range made up of 

up and down, left and right service field; It utilizes 

human  motion  infrared  rays  as  control  signal  sources,  when 

one enters the detection field, it will start the controlled load at 

once;  It  can  identify  day  and  night  automatically;  It  is  easy  to 

install and its usage is wide; It has the function of power indication and detection indication. 

SPECIFICATION: 

Power Source: 220-240V/AC                                          Detection Range: 180º 

Power Frequency: 50Hz                                                  Working Temperature: -20~+40°C 

Ambient Light: 3-2000LUX (adjustable)                        Working Humidity: <93%RH 

Time-Delay: min: 10sec±3sec                                        Installation Height: 1.8m~2.5m 

Max: 7min±2min                                        Power Consumption: 0.45W (work) 

Rated Load: 1200W (incandescent lamp)                                                          0.1W (static) 

                        300W (energy-saving lamp)                    Detection Moving Speed: 0.6~1.5m/s 

Detection Distance: 12m max (<24°C) 

Содержание SES15

Страница 1: ...ką funkcjonalność Produkt umożliwia automatyczne załączenie obciążenia wykorzystując promieniowanie podczerwone elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami rodowiska substancji Urządzenia te należy przekazać do punktu pna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta Waste electrical products should not be disposed with household waste Please recycle where электронических устройств вмес...

Страница 2: ...czane a Sprawdź podłączenia zasilania i odbiornika b Sprawdź stan odbiornika c Sprawdź poziom natężenia oświetlenia i nastawę regulatora czujnika zmierzchowego Słaba czułość urządzenia a Sprawdź czy przed czujnikiem nie ma obiektów zakłócających jego pracę b Sprawdź temperaturę otoczenia c Sprawdź czy wykrywany obiekt znajduje się w polu detekcji czujnika d Sprawdź zalecaną wysokość montażu e Spra...

Страница 3: ...nal and signal Turn LUX knob to minimum anti clockwise if you test it when the ambient light is more than 3LUX the induction load would not work after the load stops working the load should work if you cover the detection window with opaque object towel etc it would stops to work within 7 13sec under no induction signal condition Note when testing in daylight please turn LUX knob to sensor lamp co...

Страница 4: ...f the installation height corresponds to the height showed in the Please check if there is continual signal in the detection field to the instruction temperature near the sensor changes obviously such as air высокочувствительный датчик встроенную схему и автоматически включает питание широким своим использованием Имеет Угол улавливания 180º Рабочая температура 20 40 Рабочая влажность 93 RH Высота ...

Страница 5: ...становленному Низкая чувствительность устройства a проверьте нет ли посторонних элементов мешающих приему сигнала b проверьте не высокая ли температура внешней среды c находится ли движимый объект в поле улавливания датчика d проверьте правильную высоту установки датчика e проверьте правильную установку полей улавливания датчика Датчик не может автоматически отключить напряжение a проверьте нет ли...

Страница 6: ...zení a Ujistěte se že pred přední části snímače nejsou objekty ktere mohou rušit jeho práci b Zkontrolujte okolní teplotu c Zkontrolujte zda je zjistny objekt je ve snímači detekční pole d Zkontrolujte doporučenou montážní výšku e Zkontrolujte směr pohybu objektu citlivost na pohyb Snímač nemuze automaticky odpojit zátě a V detekční zone jsou neustále objekty v pohybu b Cas vypnuti je příliš dlouh...

Страница 7: ...us skaitykite TESTAS skiltyje linimas Jei pirmojo aptikimo periodu gaunamas antras aptikimo signalas tai rtotojo poreikių suveikimo laikas gali Geras jautrumas prastas junkite maitinimą ir patikrinkite jutiklį LAIDŲ PRIJUNGIMO DIAGRAMA TESTAS Pasukite LUX rankenėlę pagal laikrodžio rodykl ant maksimalios padėties saulės Pasukite rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę ant minimalios padėties Įjunkite m...

Страница 8: ...ngeschlossen werden Der Ausschalter ermöglicht beim Bedarf die sofortige Ausschaltung des Melders Um den Melder zum Netz anschliessen soll man zuerst mit einem Werkzeug eine Anschlusskiste hinten des Melders öffnen Die Anschlussleitung mit der Isolation soll durch eine Einlauf Gummitülle geführt werden Mindestens 30 mm der Leitung mit der Isolation sollte sich in der Anschlusskiste befinden Man so...

Страница 9: ...pie elektrotīkla drī Notīriet izolāciju no elektrotīkla vadiem 6 8mm garum savienotāju izveriet cauri vadiem gumijas stiprinā izejošos vadus no sensora starp ierīces priekšējo vā Savienojiet kustības sensora vadus ar vadu savienot elektrotīkla vadus atbilstoši norādītai shēmai skat att 1 un 2 Pēc tam kad visi vadu savienojumi ir veikti uzlieciet augš Kustības sensora uzstādīšana un režīmu iestatī ...

Страница 10: ...é odrážajú svetlo Neinštalujte senzor u rušné cesty aby nedochádzalo k náhodnému spusteniu Po prvom spusteniu nastavte časovu regulaciu na najnižšiu hodnotu Světelnu regulaciu LUX nastavte na poziciu deň iba svietidla tá ktorá používají klasické žiarovky alebo vysokonapěťové Nazapojovat svietidla s transformátorom štartérom alebo elektronické systémy vonku i vnútri V prípade inštalácie vonku je tr...

Отзывы: