background image

19

18

Step 12

Open the faucet handle and  
wave your hand over the sensor.  
Set the water temperature 
to desired setting. The water 
temperature changes by 
manipulating the handle. Run  
the water and it will stop 
automatically in 3 minutes.  
Check for leaks. 

Étape 12

Ouvrez la poignée du robinet et 
agitez votre main sur le capteur. 
Réglez la température de l’eau au 
réglage souhaité. La température 
de l’eau change en manipulant la 
poignée. Faites couler l’eau et elle 
s’arrêtera automatiquement dans 3 
minutes. Vérifiez les fuites.

INSTALLATION (CONT.)

Installation (suite)

WARNING: 

Risk of Scalding.  

High water temperature can cause 
severe burns. Do not operate this 
faucet with a water supply that has  
a maximum temperature above 
160°F (71°C)

Only connect the faucet to a water 
supply of drinking quality at a 
pressure of 20 psi (139 kPa)- 80psi 
(551kPa). Observe all local plumbing, 
electrical, and building codes. 

AVERTISSEMENT: 

Risque de 

brûlure. La température élevée de 
l’eau peut provoquer de graves 
brûlures. Ne faites pas fonctionner 
ce robinet avec une alimentation en 
eau dont la température maximale 
est supérieure à 160 ° F (71 ° C)

Connectez le robinet uniquement 
à une alimentation en eau potable 
à une pression de 20 psi (139 kPa) 
à 80 psi (551 kPa). Respectez tous 
les codes locaux de plomberie, 
d’électricité et du bâtiment.

Содержание bioBidet Flow

Страница 1: ...OWNER S MANUAL FLOW X INSPIRED BY ...

Страница 2: ... 8 Note Before Installating 9 Installation 10 Troubleshooting Guide 24 5 Year Warranty 28 Table des Matières Informations sur le produit 4 Schéma du produit 5 Les pièces 6 Outils recommandés 7 Type d installation 8 Remarque avant l installation 9 Installation 10 Guide de dépannage 26 Garantie de 5 ans 30 ...

Страница 3: ...ble métallique Fonctions à double capteur infrarouge activé et pull down activé Installation sans problème avec le matériel de montage breveté et la connexion rapide Codes Standards Applicable Complies with ASME A 112 18 1 CSA B125 1 cUPC NSF ANSI 61 NSF ANSI 372 AB1953 Model Number Colors Finishes CP Polished Chrome BN Brushed Nickel PVD ORB Oil Rubbed Bronze Codes normes applicables Conforme à A...

Страница 4: ...oggles Screwdriver Silicone Sealant Drill 4 AA Batteries Clé à molette Lunettes de sécurité Tournevis Mastic silicone Percer 4 piles AA MAINTENANCE Entretien Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth Avoid abrasive cleaners steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty Vo...

Страница 5: ...nual operation when the power is low or the sensor is out of order Pull out the safety clip and turn the dial counterclockwise to the bottom Put the safety clip back into place and resume manual operation Passez en mode manuel lorsque la puissance est faible ou que le capteur est en panne Retirez le clip de sécurité ettourner le cadran dans le sens antihoraire vers le bas Remettez le clip de sécur...

Страница 6: ...ans la tige de montage Alignez les rainures de la plaque de pont avec les arches sur le fond du robinet Ensuite montez le robinet sur l évier NOTE Flush water lines before installation to release built up impurities in water supply REMARQUE Rincez les conduites d eau avant l installation pour libérer les impuretés accumulées dans l alimentation en eau Step 2 1 First slide the rubber washer over th...

Страница 7: ...tance de montage préférée entre le boîtier de commande et le sol est 17 7 450 mm Étape 4 Montez le boîtier de commande sous l évier à l aide d un tournevis cruciforme selon les dimensions souhaitées Assurez vous de laisser de la place ajuster 250mm 9 8in 450mm 17 7in Outle t connection Raccor t de sortie INSTALLATION CONT Installation suite Step 5 1 Connect the outlet hose to the control box with ...

Страница 8: ...tion it should be placed on the line Étape 7 Installez le contrepoids sur le tuyau déroulant à la position marquée il doit être placé sur la ligne Step 8 Remove the battery pack cover and battery pack Insert 4 AA batteries Put the battery pack back in the control box ad replace the cover firmly The batteries should be charged or changed when the sensor flashes a red light three times per second Ét...

Страница 9: ...re to avoid cross threading or over tightening the connections Unless otherwise indicated use an adjustable wrench to tighten one quarter turn past hand tight Immediately check for any leaks Continue to check for leaking throughout the first hour of installation If leaking occurs turn off water supply and discontinue use immediately ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS Ne serrez pas excessivemen...

Страница 10: ...on suite WARNING Risk of Scalding High water temperature can cause severe burns Do not operate this faucet with a water supply that has a maximum temperature above 160 F 71 C Only connect the faucet to a water supply of drinking quality at a pressure of 20 psi 139 kPa 80psi 551kPa Observe all local plumbing electrical and building codes AVERTISSEMENT Risque de brûlure La température élevée de l ea...

Страница 11: ...isation dans sa position d origine et l eau s arrête Répétez l opération plusieurs fois et vérifiez les erreurs Si aucun alors le robinet est bon à utiliser Step 14 For manual operation turn the knob beneath the control box counter clockwise to the end as shown in figure 14 The sensor will be disabled and the faucet will be operational by the handle only Étape 14 Pour un fonctionnement manuel tour...

Страница 12: ...d entrée et filtre à tamis Screen filter Filtre d écran INSTALLATION CONT Installation suite Step 15 2 To check the faucet head remove the aerator using the blue aerator key Unscrew and clean out any mineral build up inside the faucet head Reattach the aerator turn on the water valves and start the faucet to check for a difference in water flow rate It is recommended to turn the handle off when th...

Страница 13: ...e your hand in front of infrared sensor once at a distance of 2 5 6cm making sure not to wave back and fourth activating and immediately deactivating the sensor If no water flows replace the faucet body Condition Possible Cause Solution Water doesn t flow when faucet is activated with infrared sensor Water only flows when the handspray is pulled down Faucet Handspray feature needs to reset Make su...

Страница 14: ...mps puis faites le glisser et retirez le une deuxième fois Si aucune eau ne coule remplacez le corps du robinet Si de l eau coule par intermittence remplacez le tuyau d arrosage manuel État Cause possible Solution L eau ne coule pas lorsque le robinet est activé avec un capteur infrarouge L eau ne coule que lorsque le vaporisateur à main est abaissé La fonction Faucet Handspray doit être réinitial...

Страница 15: ... the product or deliver it prepaid to our service facility together with a letter stating the problem or contact a distributor or products service contractor 5 YEAR WARRANTY GARANTIE 5 ANS This written warranty is the only warranty made by BBC Innovation LLC Repair or replacement as provided under this warranty shall be the exclusive remedy available to the purchaser We shall not be responsible fo...

Страница 16: ...ou le livrer prépayé à notre centre de service avec une lettre indiquant le problème ou contacter un distributeur ou un fournisseur de services 5 YEAR WARRANTY GARANTIE 5 ANS Cette garantie écrite est la seule garantie offerte par BBC La réparation ou le remplacement tel que prévu dans le cadre de cette garantie sera le recours exclusif à la disposition de l acheteur Nous ne serons pas responsable...

Страница 17: ...Thank You BBC Innovation LCC 7900 S Route 31 Crystal Lake IL 60014 T 847 458 2334 support biobidet com biobidet com ...

Отзывы: