Lorsqu’on utilise un appareil électrique, surtout si des enfants sont présents,
il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notam-
ment les suivantes.
❑
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
❑
ÉLOIGNER DE L’EAU.
Danger -
Pour réduire le risque d’accident mortel par choc électrique :
❑
Toujours débrancher immédiatement après utilisation.
❑
Ne pas utiliser quand on prend un bain.
❑
Ne pas mettre ou ranger l’appareil là où il peut tomber ou être tiré dans
la baignoire ou le lavabo.
❑
Ne pas mettre ou laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.
❑
Si un appareil tombe dans l’eau, ne pas plonger la main dans l’eau.
Débrancher immédiatement.
Avertissement -
Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’in-
cendie ou de blessures à personnes :
❑
Toujours surveiller l’appareil quand il fonctionne ou est branché.
❑
Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à
proximité d'enfants ou de personnes ayant certains handicaps.
❑
N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus tells qu’ils sont décrits
dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le
fabricant.
❑
Ne jamais utiliser cet appareil si le fil ou si la fiche sont endommagés, s’il
ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, est endommagé de
quelque manière que ce soit ou s’il est tombé dans l’eau. Rapporter
l’appareil au centre de reparations le plus proche pour le faire examiner
et réparer. On peut aussi appeler le numéro sans frais indiqué sur le
devant de ce manuel.
❑
Éloigner le fil électrique des surfaces chaudes ou chauffantes. Ne pas
enrouler le fil électrique autour de l’appareil.
❑
Ne jamais bloquer les ouvertures d’air de l’appareil et ne jamais le placer
sur une surface molle comme un lit, un coussin ou un divan qui peut
bloquer les ouvertures d’air. Enlever peluche, cheveux et autres des
ouvertures d’air.
❑
Ne jamais utiliser qu’ on dort ou sommeille.
❑
Ne pas laisser tomber et ne pas introduire d’objet dans une ouverture.
❑
Ne pas s’en servir à l’extérieur ou quand on utilize des produits aérosols.
Ne pas utiliser quand on administre de l’oxygène.
❑
Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.
3. Press the hood down until it locks into place.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel
CARING FOR YOUR UNIT
• Important:
1. Never block air-intake grille as it will cause the unit to overheat. Should this
happen, a built-in safety system will operate and the unit will start blowing
cool air.
2. Turn switch Off and clean any obstruction from air-intake grille.
3. Wait 10 minutes before operating the unit again. If the unit does not work,
it might have sustained extensive damage. Do not try to repair it yourself.
See warranty for instructions.
•
To extend the life of the dryer, it is recommended to switch it the coolest
setting for a few seconds before shutting it off.
CLEANING
1. Turn Off unit, unplug and let it cool.
2. Use a soft, slightly damp cloth to wipe the surfaces. Do not let water or any
other liquid get into unit.
3. Clean air-intake grille with a small brush to clear any build-up or lint.
STORAGE
•
Unplug appliance, let it cool and store in a dry place.
•
Never store it while hot or still plugged in.
•
Wind cord securing with a twist fastener wire and place in
cord storage compartment.
•
Do not put any stress on the cord where it enters the unit,
as it could cause the cord to fray and break.
6
5
IMPORTANTES MISES EN GARDE
CONSERVER CES MESURES.
GH2270Pub600069 5/2/05 10:18 AM Page 6
Содержание GH2270
Страница 1: ......
Страница 2: ...As a safety does not fit fied the order to ach side vents High umn...
Страница 3: ...ol lever e dryer base ull up ver and push hood as hood and as hair dries hair and the s tilt control...
Страница 7: ...ONES entras uno bertura ni ando nde se est...
Страница 8: ...etiqueta del una ligera no representa e que a a y plana amente hasta a encaje anca umna mueva e las...
Страница 11: ......