background image

Garantía limitada de DOS AÑOS 

Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de 

DOS AÑOS

 a 

partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el 
material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no 
mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto 
que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de 
garantía. 

Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la 
fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra 
original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la 
garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modificar ni corregir de 
ninguna manera los términos y condiciones de la garantía. 

EXCLUSIONES:

  

La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por 
cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje 
o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de 
las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de 
personas que no sean miembros del personal calificado de SENSIO Inc. Asimismo, la 
garantía no cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o 
tornados. 

SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes 
ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en 
la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de 
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la 
duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la 
exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre 
la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o 
limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales 
específicos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a otros. 

CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:

  

Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico 
gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará 
resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver 
el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el 
producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre, 
dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción 
del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva 
cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el 
envío y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá 
obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto 
hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.

Содержание 6 Qt. Slow Cooker

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...hments no t recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 To disconnect turn OFF LOW HIGH WARM control dial to ...

Страница 5: ...RUCTIONS Notes on the Cord The provided short power supply cord or detachable power supply cord should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an extension cord with this product Notes on the Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polari...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...sassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician 1 Avoid sudden extreme temperature changes For example do not place a hot glass lid or stoneware liner into cold water or onto a wet surface 2 Do not use the stoneware liner to store food in the refrigerator and then reheat in the base unit The sudden temperature change may crack the liner 3 Avoid hitting th...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ... incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitat...

Страница 15: ...ièces 7 Ne pas utiliser l appareil lorsque le cordon ou la fiche électrique sont endommagés après une défectuosité ou lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit Confier plutôt son examen sa réparation ou son réglage électrique ou mécanique à un technicien qualifié 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 9 Ne pas ut...

Страница 16: ...appareil défectueux 6 Le cordon de l appareil doit être branché dans une prise c a de 120 V 7 Ne jamais utiliser l appareil dans une position instable ou inclinée 8 Ne jamais utiliser la cocotte en grès directement sur une plaque de cuisson au gaz ou électrique ou sur une flamme nue 9 Retirer prudemment le couvercle afin d éviter les brûlures causées par la vapeur et laisser l eau s égoutter dans ...

Страница 17: ......

Страница 18: ...te la viande et les autres ingrédients AVERTISSEMENT La cocotte en grès N EST PAS à l épreuve des changements brusques de température Si la cocotte est chaude NE PAS y ajouter d aliments froids Avant de cuire des aliments congelés ajouter un liquide tiède 3 Brancher le cordon dans une prise c a de 120 V 4 Placer le bouton de réglage à la position voulue température basse LOW température élevée HIG...

Страница 19: ......

Страница 20: ...quer la cocotte 3 Éviter de heurter la cocotte en grès et le couvercle en verre sur le robinet ou d autres surfaces dures 4 Ne pas utiliser la cocotte en grès ou le couvercle en verre si ceux ci sont ébréchés fissurés ou très égratignés MISE EN GARDE NE JAMAIS IMMERGER LA BASE OU LE CORDON DANS DE L EAU OU DANS D AUTRES LIQUIDES 5 Toujours débrancher l appareil et le laisser refroidir complètement...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...cessoire causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoi...

Страница 28: ...zas 7 No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados o si el aparato no funciona bien o se ha dañado de alguna forma Llévelo a un técnico calificado para que lo examine repare o realice ajustes eléctricos o mecánicos 8 El uso de accesorios que no estén recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones 9 No lo utilice en exteriores 10 No permita que el cable cuelg...

Страница 29: ... el aire circule No use el aparato si está cerca o en contacto con cortinas revestimientos de pared ropas repasadores u otros materiales inflamables 4 No deje este aparato sin vigilancia durante el uso 5 Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso desenchufe el cable inmediatamente No utilice el aparato ni intente repararlo si funciona mal 6 El cable del aparato se debe enchufar únicam...

Страница 30: ......

Страница 31: ...me con cuidado las asas de la cacerola para levantarla y retirarla de la unidad base deshágase del agua que quedó en la cacerola de cerámica de gres 7 Enjuague la cacerola de cerámica de gres séquela bien y vuelva a colocarla en el interior de la unidad base Instrucciones de funcionamiento 1 Prepare la receta según las indicaciones 2 Coloque los alimentos dentro de la cacerola de cerámica de gres ...

Страница 32: ......

Страница 33: ... cacerola 3 Tenga cuidado de no golpear la cacerola de cerámica de gres o la tapa de vidrio contra el grifo u otra superficie dura 4 No use la cacerola de cerámica de gres o la tapa de vidrio si tienen alguna marca rajadura o si están muy rayadas PRECAUCIÓN NUNCA SUMERJA LA UNIDAD BASE O EL CABLE EN AGUA U OTRO LÍQUIDO 1 Siempre desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo 2 Tanto...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...entales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ...

Отзывы: