background image

 21

Antes de utilizar por primera vez

1.  Desempaque con cuidado la plancha de parrilla reversible y quite todos los materiales de empaque.
2.  Coloque la base sobre una superficie de trabajo limpia y plana. Asegúrese de que los lados y la parte 

posterior de la plancha de parrilla armada se encuentren a 4 pulgadas (10 cm) de distancia como mínimo 
de paredes, armarios y objetos que se encuentran sobre la mesa o la encimera.

 

NOTA: 

Algunas superficies de encimeras o mesas, como Corian® y otras superficies, no están diseñadas 

para soportar el calor prolongado que produce esta plancha. Recomendamos colocar una base o un 
posafuentes antes de colocar la plancha de parrilla reversible para evitar posibles daños a la superficie.

3.  Inserte la bandeja de goteo en el recorte de la base. Asegúrese de que la bandeja de goteo esté nivelada  

y firme antes de agregar la placa de cocción de dos lados.

4.  Antes de usar por primera vez, consulte las Instrucciones de cuidado y limpieza en la página 12 y  

Consejos de uso y cuidado de la superficie antiadherente de cerámica en la página 9 de este manual  
de instrucciones.

5.  Antes de cocinar en la plancha de parrilla reversible por primera vez, lave ambos lados de la placa de la 

plancha de parrilla con detergente suave para vajilla, limpie y deje secar.

6.  Sujete las asas grandes frías al tacto y gire la plancha de parrilla reversible con la placa de cocción que 

desee hacia arriba.

7.  Observe las dos ranuras en cada una de las asas. 

Cuando arme la placa de la plancha de la parrilla, 
estas ranuras se encajarán y trabarán en las dos 
lengüetas de la base. (Ver Figura 2).

8.  leve el control de la temperatura del sensor a 

la posición OFF (Apagado) La plancha/parrilla 
reversible estará encendida cuando el selector 
esté en la posición para calentar y la luz 
indicadora esté encendida.

9.  Inserte el sensor de control de temperatura con 

firmeza en el enchufe del sensor de control de la 
plancha de parrilla reversible, ubicado debajo del 
asa frente a los drenajes de grasa.

 

NOTA: 

El sensor de control de temperatura no es 

sumergible.

 

PRECAUCIÓN:

 Solo use el sensor de control de 

temperatura provisto con esta plancha de parrilla 
reversible.

 

El uso de cualquier otro sensor de control de 
temperatura puede causar incendios,  
descargas eléctricas o lesiones.

10. La plancha de parrilla reversible ya está lista para usar.
 

Advertencia: El armado inadecuado de la base y la plancha de parrilla reversible podrían causar lesiones 
personales y posibles daños materiales. Asegúrese de que ambas ranuras de las asas estén insertadas 
correctamente y ajustadas con firmeza en su lugar sobre las lengüetas de la base antes de colocar el 
sensor de control de temperatura

Instrucciones de funcionamiento

1.  Asegúrese de que la bandeja de goteo esté nivelada y firme antes de agregar la placa de cocción de  

dos lados.

2.  Sujete las asas grandes frías al tacto y gire la plancha de parrilla reversible con la placa de cocción que 

desee hacia arriba.

3.  Observe las dos ranuras en cada una de las asas. Cuando arme la placa de la plancha de parrilla 

reversible, estas ranuras se encajarán y trabarán en las dos lengüetas de la base.  
(Ver Figura en la página 8).

4.  Lleve el sensor de control de temperatura a la posicion OFF (Apagado). La plancha/parrilla reversible 

estará encendida cuando el selector esté en la posición para calentar y la luz indicadora esté encendida.

5.  Inserte el sensor de control de temperatura con firmeza en el enchufe del sensor de control de la plancha 

de parrilla reversible.

Figura 2

So-312128_14411 Bella 2in1 grill-griddle2.indd   21

2015-03-24   5:09 PM

Содержание 14411

Страница 1: ...uction Manual Recipe Guide Manuel d instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Gu a de recetas Register your product and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produi...

Страница 2: ...So 312128_14411 Bella 2in1 grill griddle2 indd 1 2015 03 24 5 08 PM...

Страница 3: ...de la graisse et de l huile 14 Instructions d entretien et de nettoyage 14 15 Instructions de rangement 15 Conseils pour l entretien et l utilisation de la surface antiadh sive en c ramique 15 16 tape...

Страница 4: ...ot use outdoors 10 Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Always unplug the 2 in 1...

Страница 5: ...en uses for the Reversible Grill Griddle cooking plate to cool down completely Notes on the Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric sh...

Страница 6: ...ce the base on a clean flat working surface Be sure the sides and back of the assembled Grill Griddle are at least 4 inches away from any walls cabinets or objects on the counter or table NOTE Some co...

Страница 7: ...preheat turn the temperature control to desired temperature The power ON indicator light on the temperature control probe will illuminate as soon as the dial is rotated The light will go out once the...

Страница 8: ...temperature control probe completely Set aside CAUTION Never submerge the temperature control probe in water or other liquids 5 Remove the cooled drip tray empty contents See Notes on the Proper Dispo...

Страница 9: ...t try to repair it yourself Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician Time Temperature Chart NOTE In many cases depending on...

Страница 10: ...s caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in t...

Страница 11: ...inspection de r paration ou d ajustement 8 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut entra ner des blessures 9 Ne pas utiliser l ext rieur 10 Ne pas laisser le co...

Страница 12: ...seulement 3 Si l appareil montre des signes de defectuosite durant l utilisation le debrancher immediatement Retirer ensuite la sonde de controle de la temperature Ne pas utiliser un appareil defectue...

Страница 13: ...er la temperature tel que specifie dans la recette 3 Le temoin lumineux sur la sonde de controle de la temperature s illuminera aussitot que le bouton est tourne Le temoin s eteint lorsque la temperat...

Страница 14: ...r versible s allume lorsque le bouton est r gl sur CHAUD et que le t moin lumineux est allum 9 Mettre bien en place la sonde de r glage de la temp rature dans la prise de la sonde de r glage du grill...

Страница 15: ...e la graisse et de l huile et les instructions d entretien et de nettoyage pour des instructions d taill es MISE EN GARDE Ne pas laisser l appareil sans surveillance pendant qu il est en marche MISE E...

Страница 16: ...propre dans le fond ajour de la base Ranger le grill plaque chauffante r versible compl tement assembl Ranger la sonde de r glage de la temp rature dans un endroit pratique de sorte d tre facilement a...

Страница 17: ...CHAUFFER Retourner souvent Saucisse 180 C 350 F 20 30 NE PAS PR CHAUFFER Retourner souvent Pain dor 180 C 350 F 6 10 Retourner mi cuisson Hamburger 180 C 350 F 3 14 Retourner mi cuisson Tranches de ja...

Страница 18: ...tion de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l ad quation la fin vis e se limite la dur...

Страница 19: ...estico puede provocar lesiones 9 No utilice este electrodomestico en exteriores 10 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de una encimera ni que entre en contacto con superficies cali...

Страница 20: ...e CA de 120 V 3 Si el electrodomestico comienza a funcionar mal mientras esta en uso desenchufe el cable de inmediato Luego retire el sensor de control de temperatura No utilice ni intente reparar un...

Страница 21: ...seleccionar la temperatura segun se indica en la receta 3 La luz indicadora del sensor de control de temperatura se prendera al girar el indicador Cuando alcance la temperatura deseada la luz se apaga...

Страница 22: ...parrilla reversible estar encendida cuando el selector est en la posici n para calentar y la luz indicadora est encendida 9 Inserte el sensor de control de temperatura con firmeza en el enchufe del s...

Страница 23: ...na m s de de su capacidad interrumpa la cocci n y espere la cantidad de tiempo suficiente para que la bandeja de goteo se enfr e por completo Cuando se haya enfriado el contenido de la bandeja de gote...

Страница 24: ...s abrasivos sobre ninguna parte de la plancha de parrilla reversible PRECAUCI N LA PLACA DE LA PLANCHA DE PARRILLA NO ES APTO PARA EL LAVA VAJILLAS USTED PUEDE LAVAR LA PLANCHA CON AGUA TIBIA Y JABON...

Страница 25: ...s y las aves a las temperaturas internas que se indican a continuaci n para asegurarse de que cualquier bacteria nociva muera La carne de pavo y de pollo molida debe cocinarse a una temperatura intern...

Страница 26: ...r la violaci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particul...

Страница 27: ...So 312128_14411 Bella 2in1 grill griddle2 indd 26 2015 03 24 5 09 PM...

Страница 28: ...io al cliente 1 866 832 4843 www sensioinc com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc BELLA est un marque d pos e de Sensio Inc BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montr al Canada H3B 3...

Отзывы: