Bella 10 CUP PROGRAMMABLE THERMAL Скачать руководство пользователя страница 17

 15

 NOTA:

 Desenchufe el cordón de corriente de la toma de corriente eléctrica cuando el aparato  

no está en funcionamiento, cuando este sin supervisión o cuando la jarra está vacía.

 

Consejo: 

Caliente la jarra térmica con agua caliente del grifo antes de la elaboración del café para 

mantener la temperatura óptima más tiempo.

 

Consejo: 

Asegúrese de que la tapa de la jarra térmica esta en la posición de bloqueo antes de 

la elaboración del café y cuando se vierte .

Ajuste de la hora de PROGRAMACIÓN (Preparación futura)

La cafetera puede programarse para comenzar a preparar café hasta 24 horas más adelante
1.   Presione el botón PROG/BOLD (Programar) hasta que la palabra “PROG” (Programar) aparezca en 

la pantalla LCD.

 NOTA: 

Por defecto, la pantalla mostrará 12:00 AM y parpadeará. La pantalla LCD con fondo iluminado 

en azul ingresará al modo de suspensión dentro de los 15 segundos si no se presiona ningún botón. 

2.   Presione el botón HOUR (Hora) para incrementar la hora. Una vez que la pantalla muestra la hora deseada, 

presione el botón MINUTE (Minuto). Mantenga presionado el botón HOUR (Hora) o MIN (Minuto) para 
alternar rápidamente. 

3.   Cuando se muestra la hora de la programación automática,), presione el botón PROG/BOLD (Programar). 

Una señal sonora confirmará la selección y “PROG” (Programar) aparecerá en la pantalla. La luz alrededor 
del botón PROG/BOLD se iluminará (azul).

 NOTA: 

Preste atención a la configuración AM y PM.

 NOTA: 

Asegúrese de que la cafetera esté fijada para preparar café repitiendo las etapas 1-5 de la sección 

Para hacer café inmediatamente. 

4.   Una vez alcanzada la hora preestablecida, “PROG” (Programar) desaparecerá; el botón ON/OFF (Inicio/ 

apago) se iluminará y la preparación comenzará como indicado anteriormente en las etapas 6-9 de la 
sección Para hacer café inmediatamente. La luz alrededor del botón PROG/BOLD se apagara.

 IMPORTANTE: 

Para cancelar la hora de inicio de la función PROGRAMAR (preparación futura), presione 

el botón PROG/BOLD (Programar); el ícono PROGRAM (Programar) se apagará.

5.   Para cambiar la hora de inicio preestablecida, simplemente presione el botón PROG (Programar) hasta 

que “PROG” (Programar) aparezca en la pantalla.

6.   Siguiendo las etapas 1-3 descritas anteriormente, ajuste la hora de preparación futura

 NOTA: 

Para recordar la hora de programación de inicio futuro, presione el botón PROG (Programar).  

Si la hora de preparación futura está bien, presione el botón PROG (Programar) dos veces nuevamente 
hasta que “PROGRAM” (Programar) aparezca en la pantalla

 

Consejo:

 Para preestablecer la preparación futura, simplemente presione el botón PROG (Programar) 

hasta que “PROG” (Programar) aparezca en la pantalla. La luz alrededor del botón PROG/BOLD se 
iluminará (azul) y la cafetera estará lista para la preparación futura.

Café de aroma intenso

Se ajusta la intensidad de la preparación de una garrafa llena de café para dejar más tiempo al café de macerar 
y así extraer más aceites y sabor de los granos de café. De este modo obtendrá una garrafa de café más cargado.
1.   Mantenga presionado el botón PROG / BOLD hasta que aparezca la palabra BOLD (aroma intenso) en la pantalla.
2.   Para quitar la función de BOLD (aroma intenso), simplemente presione y mantenga presionado el botón 

PROG / BOLD hasta que la palabra BOLD desaparezca.

Función Detener y Servir

Usando la función Detener y Servir: Si desea servir una taza de café antes que el ciclo de elaboración haya 
finalizado, simplemente retire la garrafa de la base. El goteo se interrumpirá automáticamente.
Vuelva a colocar la garrafa sobre la base y el goteo se reiniciará.

PRECAUCIÓN:

 Para evitar lesiones al utilizar la función Detener y Servir, vuelva a colocar la garrafa dentro de los 

30 segundos después de retirarla durante el proceso de elaboración.
1.   Luego de haber elaborado aproximadamente 2 tazas de café, puede quitar la garrafa lentamente y el café 

dejará de gotear.

2.   La válvula de flujo se encuentra en la parte inferior del soporte de filtro y se activa cuando extrae la 

garrafa. El diseño le posibilita extraer la garrafa y verter una taza de café antes de elaborar todo el café 
que contiene la garrafa.

 

IMPORTANTE:

 Cuando vuelva a colocar el soporte de filtro, la válvula de flujo debe introducirse de modo 

adecuado en el orificio delantero de la máquina. De este modo, puede observar que el soporte se asiente 
en la parte superior de la tapa de la garrafa.

3.   Cuando use esta función, procure volver a colocar la garrafa se vuelva debajo del soporte de filtro dentro 

de los 30 segundos, para evitar un desborde.

SO-312564_14440_BELLA 10 cup Thermal carafe CM_Target_IM_R5.indd   15

2015-07-14   8:38 AM

Содержание 10 CUP PROGRAMMABLE THERMAL

Страница 1: ...A PARA 10 TAZAS Instruction Manual Manual de instrucciones Register your product and get support at Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com SO 312564_14440_BELLA...

Страница 2: ...SO 312564_14440_BELLA 10 cup Thermal carafe CM_Target_IM_R5 indd 2 2015 07 14 8 38 AM...

Страница 3: ...tantes 10 Otras medidas de seguridad importantes 11 Notas sobre el enchufe 12 Notas sobre el cable 12 Advertencia sobre los plastificantes 12 Corriente el ctrica 12 Precauciones de seguridad de la gar...

Страница 4: ...ir or adjustment NOTE DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT YOURSELF THIS WILL VOID THE WARRANTY 11 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electr...

Страница 5: ...of Coffee Maker while it is operating Place the Coffee Maker on a surface that is resistant to heat 6 If this Coffee Maker begins to malfunction during use immediately press the ON OFF button and unpl...

Страница 6: ...is overloaded with other appliances your appliance may not operate properly It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances Carafe Safety Precautions 1 Do not use a cracke...

Страница 7: ...the unit on a flat clean surface 2 Before preparing coffee thoroughly clean the thermal carafe and lid removable filter holder and permanent coffee filter in hot sudsy water Rinse and dry Replace disa...

Страница 8: ...ime press the ON OFF button WARNING Do not open water reservoir lid when the coffee maker is operating 6 When the brew cycle is complete 3 audible beeps will be heard the coffee maker will automatical...

Страница 9: ...e bottom of the filter holder and is activated when the carafe is removed This design makes it possible for you to remove the carafe and pour a cup of coffee before the entire carafe is brewed IMPORTA...

Страница 10: ...ld water Pour water and vinegar solution into the water reservoir 2 Brew the vinegar solution until the carafe is half full NOTE During cleaning more steam will occur than during normal coffee brewing...

Страница 11: ...by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to th...

Страница 12: ...fe da ado que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya da ado de cualquier manera Devuelva el electrodom stico al centro de servicio t cnico autorizado m s cercano para su revisi n reparaci...

Страница 13: ...tera con l quido caliente en su interior D jela enfriar por completo antes de moverla 5 Mantenga la cafetera por lo menos a 4 pulgadas 10 cent metros de distancia de paredes u otros objetos mientras e...

Страница 14: ...l electrodom stico y el acabado de la superficie de la encimera o mesa Si no se hace esto es posible que el acabado se oscurezca se formen marcas permanentes o aparezcan manchas Corriente el ctrica Si...

Страница 15: ...ERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA EL CTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA INFERIOR EL PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR SOLAMENTE EL PERSONAL DE SERV...

Страница 16: ...s granos de caf molidos y el filtro absorben un 10 1 Levante la tapa de la cafetera para abrirla Llene la garrafa con agua de grifo fr a y vierta el agua en el dep sito que est en la parte trasera de...

Страница 17: ...nte ajuste la hora de preparaci n futura NOTA Para recordar la hora de programaci n de inicio futuro presione el bot n PROG Programar Si la hora de preparaci n futura est bien presione el bot n PROG P...

Страница 18: ...l sabor del caf 7 No se recomienda recalentar el caf El sabor del caf alcanza su punto ideal inmediatamente luego de la elaboraci n 8 Las gotitas de aceite que aparecen en la superficie del caf negro...

Страница 19: ...n el dep sito de agua 4 Cierre la tapa Vuelva a colocar la garrafa en la base 5 PREPARE LA SOLUCI N DE VINAGRE nuevamente y permita que la soluci n de limpieza en su totalidad caiga dentro la garrafa...

Страница 20: ...aci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particular se lim...

Страница 21: ...19 SO 312564_14440_BELLA 10 cup Thermal carafe CM_Target_IM_R5 indd 19 2015 07 14 8 38 AM...

Страница 22: ...20 SO 312564_14440_BELLA 10 cup Thermal carafe CM_Target_IM_R5 indd 20 2015 07 14 8 38 AM...

Страница 23: ...21 SO 312564_14440_BELLA 10 cup Thermal carafe CM_Target_IM_R5 indd 21 2015 07 14 8 38 AM...

Страница 24: ...is a registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados BellaLife BellaLi...

Отзывы: