background image

16 

 

 

 

 

GARANTIE

 

 
Pyradia/Belfab est fier de l'équipement qu'elle fabrique.  Nous avons investi beaucoup de 
temps,  d'efforts  et  d'expérience  dans  l'élaboration  et  la  construction  de  nos  systèmes 
dans le but de vous procurer le meilleur équipement.  L'expérience démontre que si vous 
entretenez votre équipement convenablement, il vous procurera des années d'utilisation. 
 
Pyradia/Belfab garantit son équipement contre tout vice de matériel et de main-d'oeuvre 
pour une période d'un (1) an à compter de la date de livraison originale.  Sans limiter ce 
qui  suit,  Pyradia/Belfab  réparera  ou  remplacera  (à  sa  discrétion)  toute  pièce  ou 
équipement défectueux s'ils nous sont retournés durant la période de garantie.  Le client 
devra cependant en assumer les coûts de transport.  Si le client désire que les travaux 
et(ou)  l'inspection  se  fassent  à  son  usine  par  un  de  nos  techniciens  qualifiés,  le  client 
devra  assumer  les  frais  de  déplacement  (temps  de  déplacement,  kilométrage)  et  de 
séjour  des  techniciens.    Sans  limiter  ce  qui  suit,  Pyradia/Belfab  assumera  les  frais  de 
main-d'oeuvre  pour  l'exécution  des  travaux  à  être  faits  sur  place  sur  garantie.    Pour 
votre  protection,  Pyradia/Belfab  vous  recommande  de  nous  avertir  dès qu'un problème 
survient afin d'éviter des dommages supplémentaires. 
 
Certaines  pièces  doivent  être  remplacées  périodiquement  à  cause  de  l'usure  normale 
résultant de l'utilisation de nos  équipements  (ex.: sac filtrant).  Ces pièces ne sont pas 
couvertes par la présente garantie.  Cette garantie ne s'applique pas à l'équipement ou 
les  pièces  manufacturées  par  d'autres  compagnies  (ex.:  moteurs  électriques, 
démarreurs, etc.). Ces items portent la garantie individuelle  du manufacturier original.  
Si vous éprouvez des difficultés avec une tierce partie (tel que décrit ci-dessus), il nous 
fera  plaisir  de  vous  assister  dans  l'obtention  d'une  pièce  de    remplacement  ou  sa 
réparation.  Il nous fera également plaisir de vous procurer les renseignements relatifs à 
son installation. 
 
Si  vous  avez  des  problèmes  avec  un  de  nos  équipements,  veuillez  communiquer  avec 
nous  le  plutôt  possible  de  sorte  que  nous  puissions  corriger  la  situation  dans  les  plus 
brefs délais. Vous risquez d'aggraver la situation si vous tentez d'effectuer vous-mêmes 
les réparations ou si vous continuez d'utiliser l'équipement pendant qu'il est endommagé 
et, malheureusement, les réparations qui en découleront seront à vos frais. 
 

CETTE  GARANTIE  LIMITATIVE  LIBÈRE  TOUTES  AUTRES  GARANTIES  ET 
REMPLACE  TOUTES  AUTRES  GARANTIES  EXPLICITES  OU  IMPLICITES.    CETTE 
GARANTIE  LIMITATIVE  EST  FAITE  EN  LIEU  DE  TOUTES  OBLIGATIONS  OU 
RESPONSABILITÉS  DE  LA  PART  DE  PYRADIA/BELFAB  POUR  LES  DOMMAGES 
ET/OU  CONSÉQUENCES  SURGISSANT  OU  RÉSULTANT  DE  L'UTILISATION  DE 
CET ÉQUIPEMENT.

 

 
 
 
 
 

Содержание JDW

Страница 1: ...Instruction And Maintenance Manual For Dust Collector Manuel D Instructions Et De Maintenance Pour Dépoussiéreur Model JDW Modèle Serial Number Numéro De Série ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... PARTS LIST APPENDIX 1 MOTOR WIRING DIAGRAMS APPENDIX 2 ASSEMBLY DRAWING APPENDIX 3 AVERTISSEMENT 9 MISE EN GARDE 10 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 11 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE POUR LES OPTIONS 12 ENLÈVEMENT ET INSTALLATION DE LA ROUE DU VENTILATEUR ET DU MOTEUR 14 GUIDE DE DÉPANNAGE 15 GARANTIE 16 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE RECOMMANDÉES ANNEXE 1 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DES MOTEURS ANNEXE 2 DESSI...

Страница 4: ......

Страница 5: ...bec These regulations include the RSST Règlement sur la santé et la sécurité du travail Below is an excerpt from article 59 1 regarding open dust collectors installed inside in the woodworking industry Please review the RSST for the complete information www csst qc ca Open dust collectors are located at least 20 ft away from any means of egress or area routinely occupied by personnel or other dust...

Страница 6: ...2 WARNING SAFETY MEASURES REQUIRE THAT THE INLET HOSE IS CONNECTED AND THE BAGS ARE INSTALLED BEFORE OPERATING YOUR DUST COLLECTOR NEVER OPERATE OTHERWISE ...

Страница 7: ...el by hand to verify that it rotates freely b Install bag support rods inside the collector c Using 24 diameter standard clamp secure the filter bags to the top of the cyclone d Using 24 diameter fix band clamps secure the filter bags to the top of the filter module body Using 24 diameter quick release clamps secure the polyethylene bag to the bottom of the filter module body For units fitted with...

Страница 8: ...at this step 4 Once the end bolts are secured back up the dumping bin to gain access to the second set of holes located in the middle of the coupling plate 5 With four 4 bolts installed remove slowly the dumping bin to gain access to the last two 2 holes 6 Now make sure that the six 6 bolts are tightened properly and the seal to the filtration unit achieved Then simply glide the dumping bin throug...

Страница 9: ...foreign objects to enter the fan B On initial start up with clean filters and a minimum of ducting on fan inlet motor overload may trip Should this occur you must restrict the airflow on the air inlet opening by installing a blast gate complete with locking device This is usually a temporary measure until filters build up a dust cake and create the required resistance Motor has a manual reset butt...

Страница 10: ...lter bag 3 Remove the inlet plate unbolt the two legs holding the plate 4 Fan wheel is now accessible and can be removed 5 Motor can now be unbolted and removed To assemble the motor and the fan reverse the above steps Be sure that there is at least 1 4 of clearance between the fan wheel and housing ...

Страница 11: ...E VIBRATION Possible causes Impeller imbalance Check for dust build up wear or broken blades Loose impeller Tighten PROBLEM IMPROPER FAN PERFORMANCE Possible causes Worn impeller Replace impeller Filter bags are obstructed Replace filter bags ...

Страница 12: ...der warranty To protect yourself you must let us know as soon as a problem arises thereby avoiding possible further damage Some parts in this equipment are normally replaced with use Because these parts may be easily damaged or consumed in normal operation these parts such as filter bags are not covered by this warranty Nor does this warranty apply to equipment or components manufactured by others...

Страница 13: ...s Consulter le RSST pour l information complète www csst qc ca Le dépoussiéreur n est pas relié à une ponceuse ou une raboteuse par abrasion à alimentation mécanique La capacité ne dépasse pas 2 4 mètres cube par seconde 5000 PCM Le dépoussiéreur est installé à au moins 6 mètres d un poste de travail d une voie de circulation ou d une sortie de secours à moins qu un écran de protection contre la d...

Страница 14: ...10 MISE EN GARDE PAR MESURE DE SÉCURITÉ N UTILISEZ JAMAIS VOTRE DÉPOUSSIÉREUR SI LE TUYAU D ENTRÉE D AIR N EST PAS RACCORDÉ OU SI LES SACS DE FILTRATION NE SONT PAS INSTALLÉS ...

Страница 15: ...pport des sacs de filtration dans le dépoussiéreur c A l aide des brides de fixation standard de 24 de diamètre fixez le bas des sacs de filtration à la partie supérieure du cyclone d A l aide de la bride de fixation à dégagement rapide de 24 de diamètre fixer le haut du sac en polyéthylène en dessous du corps du module de filtration Pour les unités équipées de barils ou de sacs filtrants pour la ...

Страница 16: ...le chariot dompeur et l empêcher de culbuter vers l avant 2 Rouler ensuite le chariot dompeur sous le module de filtration jusqu à ce que le repli vers le haut de la plaque d accouplement arrive à égalité avec le devant du module de filtration 3 Fixer les boulons se trouvant à l arrière de l unité là où la plaque d accouplement dépasse le module de filtration Il n est pas nécessaire de serrer comp...

Страница 17: ...on un huitième de pouce 1 8 Un joint trop écrasé ne scellera pas mieux cela ne fera que diminuer sa durée de vie et pourrait l endommager de façon permanente NOTES A La roue du ventilateur est conçue pour des charges légères de matières poussière de sablage sciure etc et le ventilateur pourrait subir de sérieux dommages si des pièces de bois ou autres objets étrangers pénétraient dans le ventilate...

Страница 18: ...onnant les deux pattes la retenant 4 La roue du ventilateur est maintenant à découvert et accessible et peut être enlevée 5 Le moteur peut maintenant être déboulonné et enlevé Pour assembler le ventilateur et le moteur renversez les étapes précédentes Assurez vous qu il y ait au moins 1 4 de jeu entre la roue du ventilateur et le boîtier avant la mise en marche du dépoussiéreur ...

Страница 19: ...lateur débalancée Vérifiez s il y a accumulation de poussière une usure excessive ou des pales brisées La roue du ventilateur est desserrée Resserrez PROBLÈME MAUVAISE PERFORMANCE DU VENTILATEUR Causes possibles Roue du ventilateur usée Remplacez Sac de filtration obstrué Remplacez ...

Страница 20: ...plémentaires Certaines pièces doivent être remplacées périodiquement à cause de l usure normale résultant de l utilisation de nos équipements ex sac filtrant Ces pièces ne sont pas couvertes par la présente garantie Cette garantie ne s applique pas à l équipement ou les pièces manufacturées par d autres compagnies ex moteurs électriques démarreurs etc Ces items portent la garantie individuelle du ...

Страница 21: ...APPENDIX 1 ANNEXE 1 RECOMMENDED SPARE PARTS LIST LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE RECOMMANDÉES ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...400CJPEFAGA 2 Upper filter bag Sac filtrant modèle 7 5HP 55AVSQH04200CJPEFAGA 4 Filter bag model 7 5HP Quick Release Clamp 84ZAA200033310200000 2 Collet de serrage a dégagement rapide Fan Wheel 60AAA05AJ00000000000 1 Roue de ventilateur Fan Wheel model 7 5HP 60AAA07AM00000000000 1 Roue de ventilateur modèle 7 5HP ALL THESE PARTS ARE AVAILABLE THROUGH BELFAB CES PIÈCES SONT DISPONIBLES CHEZ BELFAB ...

Страница 24: ......

Страница 25: ...APPENDIX 2 ANNEXE 2 MOTOR WIRING DIAGRAMS INSTRUCTION DE BRANCHEMENT DES MOTEURS ...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...APPENDIX 3 ANNEXE 3 ASSEMBLY DRAWING DESSIN D ASSEMBLAGE ...

Отзывы: